← Back

ペルシャ湾内の船舶から新たに日本人乗組員4人が下船

Source
金子国土交通大臣は、22日の衆議院国土交通委員会で、ペルシャ湾内にとどまっている日本関係の船舶から新た日本人乗組員4人が下船したことを明らかにしました。4人とも健康状態に問題はないということです。

ペルシャ湾内の日本関係の船舶からは先月にも日本人乗組員4人が下船し、すでに帰国しています。

これでペルシャ湾内にとどまっている日本関係の船舶は42日本人乗組員は16人となっています。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
3 ペルシャ湾ペルシャわん (ペルシャ湾) : Persian Gulf (place)
3 船舶せんぱく (船舶) : vessel; ship; shipping; seacraft
3 日本人にほんじん (日本人) : Japanese person; Japanese people
3 乗組員のりくみいん (乗組員) : crew
2 とどまるとどまる (止まる) : 1. to remain; to abide; to stay (in the one place) 2. to be limited to; to be confined to; to only account for
2 下船げせん (下船) : disembarkation; getting off a ship; going ashore
1 金子きんす (金子) : money; funds
1 国土交通大臣こくどこうつうだいじん (国土交通大臣) : Minister of Land, Infrastructure and Transport
1 衆議院しゅうぎいん (衆議院) : House of Representatives (lower house of the National Diet of Japan)
1 国土こくど (国土) : country; territory; domain; realm
1 交通こうつう (交通) : traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse
1 委員会いいんかい (委員会) : committee; commission; board; panel; committee meeting
1 新たあらた (新た) : new; fresh; novel
1 明らかあきらか (明らか) : 1. clear; obvious; evident; plain; definite 2. bright; light
1 健康状態けんこうじょうたい (健康状態) : (the condition of) one's health
1 すでにすでに (既に) : already; too late
1 帰国きこく (帰国) : return to one's country
1 せき (隻) : 1. counter for ships (large boats) 2. counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)