← Back

木原官房長官 “台湾についての認識はアメリカ側と同じ”

Source
先の日首脳会談を受けた日米双方発表台湾関する記述有無違い生じたことをめぐり木原官房長官台湾についての認識はアメリカ側と同じだと説明しました。

先の日首脳会談を受けて、ホワイトハウスが発表したファクトシートには「台湾海峡平和安定地域安全保障と世界の繁栄不可欠要素であることを確認した」と明記された一方、日本側の発表には台湾関する記載はありませんでした。

木原官房長官は午前の記者会見で「ホワイトハウスのファクトシートはアメリカ側が単独発表したものだ。ファクトシートは首脳会談とどまらず、さまざまな課題関するアメリカ側の認識記述したものと理解している」と述べました。

そのうえで、26日発売の「週刊文春」が高市総理大臣意向で日本側の発表から台湾めぐる記述消されたなどと報じたことについて「高市総理大臣をはじめ日本政府として日本側の発表から台湾関する記述削除した事実まったくない。台湾関する記述について言えば、わが国としてアメリカ側のファクトシートと認識まったく一(いつ)にする」と述べました。

一方「週刊文春」が高市総理大臣日米首脳会談遅刻したと報じたことについては「アメリカ側の準備が整っの連絡を待ってから高市総理大臣車列がホワイトハウスに入構し、遅刻したとの事実まったくない」と述べました。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
6 発表はっぴょう (発表) : announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling
6 台湾たいわん (台湾) : Taiwan
5 関するかんする (関する) : to concern; to be related
5 記述きじゅつ (記述) : description; account
4 首脳会談しゅのうかいだん (首脳会談) : leadership conference; summit meeting; top-level conference
4 高市こういち (高市) : Kouichi (surname)
4 総理大臣そうりだいじん (総理大臣) : prime minister (as the head of a cabinet government); premier
3 認識にんしき (認識) : recognition; awareness; perception; understanding; knowledge; cognition; cognizance; cognisance
3 述べるのべる (述べる) : to state; to express; to mention
3 まったくまったく (全く) : 1. really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly 2. indeed
2 先の日さきのひ (先の日) : the other day; a few days ago
2 日米にちべい (日米) : Japan and the United States; Japanese-American
2 めぐるめぐる (巡る) : 1. to go around 2. to return
2 木原きのはら (木原) : Kinohara (surname)
2 官房長官かんぼうちょうかん (官房長官) : 1. Chief Cabinet Secretary 2. Chief of Staff of the Presidency
2 週刊文春しゅうかんぶんしゅん (週刊文春) : Shuukanbunshun (weekly magazine) (product)
2 報ずるほうずる (報ずる) : to inform; to report
2 事実じじつ (事実) : fact; truth; reality
2 遅刻ちこく (遅刻) : lateness; tardiness; arriving late
1 双方そうほう (双方) : both parties; both sides
1 有無うむ (有無) : 1. existence or nonexistence; presence or absence 2. consent or refusal; yes or no
1 違いちがい (違い) : 1. difference; distinction; discrepancy 2. mistake; error
1 生ずるしょうずる (生ずる) : 1. to produce; to yield; to cause 2. to result from; to arise; to be generated
1 台湾海峡たいわんかいきょう (台湾海峡) : Straits of Taiwan
1 平和へいわ (平和) : peace; harmony
1 安定あんてい (安定) : stability; steadiness; equilibrium
1 地域ちいき (地域) : area; region
1 安全保障あんぜんほしょう (安全保障) : security guarantee (e.g. military security, network security, etc.)
1 繁栄はんえい (繁栄) : prosperity; thriving; flourishing
1 不可欠ふかけつ (不可欠) : indispensable; essential
1 要素ようそ (要素) : 1. component; factor; item (e.g. in list) 2. element (e.g. in array); member (e.g. data structure)
1 確認かくにん (確認) : confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification
1 明記めいき (明記) : clear writing; specification
1 記載きさい (記載) : mention (in a document); record; entry; statement; listing
1 記者会見きしゃかいけん (記者会見) : press conference
1 単独たんどく (単独) : 1. sole; single; solo 2. independence; singleness; singularity
1 とどまるとどまる (止まる) : 1. to remain; to abide; to stay (in the one place) 2. to be limited to; to be confined to; to only account for
1 課題かだい (課題) : 1. subject; theme; issue; matter 2. homework; assignment
1 理解りかい (理解) : understanding; comprehension; appreciation; sympathy
1 発売はつばい (発売) : sale; offering for sale; release (for sale); launch (product)
1 意向いこう (意向) : intention; idea; inclination; wish
1 消すけす (消す) : 1. to erase; to delete; to cross out 2. to turn off (power); to switch off
1 日本政府にほんせいふ (日本政府) : Japanese government
1 削除さくじょ (削除) : deletion; elimination; erasure; striking out
1 わがわが (我が) : my; our; one's own
1 整うととのう (整う) : 1. to be ready; to be prepared; to be arranged 2. to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious
1 むね (旨) : 1. principle; aim; main purpose; central part; pillar 2. purport; gist; drift; meaning
1 待つまつ (待つ) : 1. to wait 2. to await; to look forward to; to anticipate
1 車列しゃれつ (車列) : motorcade
1 入構にゅうこう (入構) : act of entrance (to a facility); entering (premises)