← Back

米軍普天間基地 移設工事の名護 辺野古沖で船転覆 1人意識不明

Source
11管区海上保安本部によりますと、16日午前10時10分すぎ、アメリカ軍普天間基地移設工事が行われている名護市辺野古海上で、2転覆する事故が起きたということです。転覆したには、移設工事に対して抗議活動をしている人たちが乗っていて、10人以上が海に投げ出され、1人は意識がない状態だということです。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
2 移設いせつ (移設) : 1. relocation (of a facility); moving establishment 2. to relocate; to move into place; to put into place; to adapt; to affix; to install
2 工事こうじ (工事) : construction work
2 ふね (船) : 1. ship; boat; watercraft; vessel; seaplane 2. tank; tub; vat; trough
2 転覆てんぷく (転覆) : 1. overturning; capsizing 2. overthrow (e.g. of a government)
1 だい (第) : prefix for forming ordinal numbers
1 管区海上保安本部かんくかいじょうほあんほんぶ (管区海上保安本部) : Regional Maritime Safety Headquarters (organization)
1 アメリカ軍アメリカぐん (アメリカ軍) : U.S. forces; American military
1 普天間ふてま (普天間) : Futema (surname)
1 基地きち (基地) : base (military, expedition, etc.)
1 名護市なごし (名護市) : Nago (city) (place)
1 辺野古へのこ (辺野古) : Henoko (place)
1 おき (沖) : 1. open sea 2. Okinawa
1 海上かいじょう (海上) : on the sea; surface of the sea
1 せき (隻) : 1. counter for ships (large boats) 2. counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
1 起きるおきる (起きる) : 1. to get up; to rise; to blaze up (fire) 2. to wake up; to be awake; to stay awake
1 抗議活動こうぎかつどう (抗議活動) : protest action; protest movement
1 乗るのる (乗る) : 1. to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark 2. to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount
1 投げ出すなげだす (投げ出す) : 1. to throw down; to throw out; to stretch out (one's legs) 2. to abandon; to resign
1 意識いしき (意識) : 1. consciousness 2. becoming aware (of); awareness; sense
1 状態じょうたい (状態) : state; condition; situation; appearance; circumstances