中東の日本人退避に備え 自衛隊機がモルディブに向け出発
中東にとどまる日本人旅行者などの退避に対応するため自衛隊機が8日未明、イランの南東に位置するモルディブに向けて出発しました。政府が手配したチャーター機が使用できない場合や退避の希望者が想定より多くなった場合に備えるということです。
イラン情勢が緊迫化するなか中東にとどまる日本人旅行者などの退避に対応するため、6日、小泉防衛大臣が自衛隊に対しイランの南東に位置するモルディブに自衛隊機を派遣するよう命じています。
これを受け、愛知県の航空自衛隊小牧基地では8日午前3時ごろ、KC767空中給油・輸送機1機がモルディブに向けて出発しました。
この機体はモルディブで待機し、政府が手配したチャーター機が使用できない場合や退避の希望者が想定より多くなった場合に備えるということです。
防衛省は「高い緊張感を持ちつつ、現地邦人の安全確保のため、外務省をはじめとした関係省庁と緊密に連携していく」としています。
KC767空中給油・輸送機は、旅客機として使われているボーイング767型機を改造したものです。
空中で戦闘機に燃料を補給できるほか、最大で30トンの貨物を輸送できる仕様になっています。
貨物室に座席を取り付ければおよそ200人が乗ることができ、2023年にイスラエル・パレスチナ情勢が緊迫した際に、現地にいた日本人などを羽田空港に運びました。
イラン情勢が緊迫化するなか中東にとどまる日本人旅行者などの退避に対応するため、6日、小泉防衛大臣が自衛隊に対しイランの南東に位置するモルディブに自衛隊機を派遣するよう命じています。
これを受け、愛知県の航空自衛隊小牧基地では8日午前3時ごろ、KC767空中給油・輸送機1機がモルディブに向けて出発しました。
この機体はモルディブで待機し、政府が手配したチャーター機が使用できない場合や退避の希望者が想定より多くなった場合に備えるということです。
防衛省は「高い緊張感を持ちつつ、現地邦人の安全確保のため、外務省をはじめとした関係省庁と緊密に連携していく」としています。
KC767空中給油・輸送機は、旅客機として使われているボーイング767型機を改造したものです。
空中で戦闘機に燃料を補給できるほか、最大で30トンの貨物を輸送できる仕様になっています。
貨物室に座席を取り付ければおよそ200人が乗ることができ、2023年にイスラエル・パレスチナ情勢が緊迫した際に、現地にいた日本人などを羽田空港に運びました。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 4 | 退避 | たいひ (退避) : 1. taking refuge; evacuation 2. backup (of data) |
| 3 | 日本人 | にほんじん (日本人) : Japanese person; Japanese people |
| 3 | 自衛隊 | じえいたい (自衛隊) : 1. self-defence force; self-defense force 2. Japan Self-Defense Force; JSDF |
| 2 | 中東 | ちゅうとう (中東) : Middle East |
| 2 | とどまる | とどまる (止まる) : 1. to remain; to abide; to stay (in the one place) 2. to be limited to; to be confined to; to only account for |
| 2 | 旅行者 | りょこうしゃ (旅行者) : traveller; traveler |
| 2 | 対応 | たいおう (対応) : 1. correspondence (to); equivalence 2. suitability; coordination; matching; being appropriate (for) |
| 2 | 南東 | なんとう (南東) : southeast |
| 2 | 位置 | いち (位置) : place; situation; position; location |
| 2 | 政府 | せいふ (政府) : government; administration |
| 2 | 手配 | てはい (手配) : 1. arrangement; preparations 2. search (by police) |
| 2 | チャーター機 | チャーターき (チャーター機) : chartered aircraft (airplane, jet, etc.) |
| 2 | 使用 | しよう (使用) : use; application; employment; utilization; utilisation |
| 2 | 希望者 | きぼうしゃ (希望者) : applicant; candidate; person interested in doing something; person wanting to do something; interested party; volunteer |
| 2 | 想定 | そうてい (想定) : hypothesis; supposition; assumption |
| 2 | 備える | そなえる (備える) : 1. to furnish with; to equip with; to provide; to install 2. to prepare for; to make preparations for; to make provision for |
| 2 | 情勢 | じょうせい (情勢) : state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances |
| 2 | 緊迫 | きんぱく (緊迫) : tension; strain |
| 2 | 空中給油 | くうちゅうきゅうゆ (空中給油) : aerial refueling; in-flight refueling |
| 2 | 輸送機 | ゆそうき (輸送機) : transport aircraft; transport plane |
| 2 | 機 | はた (機) : loom |
| 2 | 現地 | げんち (現地) : actual place; local; on-site |
| 2 | 貨物 | かもつ (貨物) : 1. cargo; freight 2. money or assets |
| 1 | 未明 | みめい (未明) : early dawn; grey of morning; gray of morning |
| 1 | 化 | か (化) : action of making something; -ification |
| 1 | 小泉 | おいずみ (小泉) : Oizumi (unclass) |
| 1 | 防衛大臣 | ぼうえいだいじん (防衛大臣) : Minister of Defense; Minister of Defence |
| 1 | 派遣 | はけん (派遣) : 1. dispatch; despatch; deployment 2. temporary employee (esp. from an agency); temporary worker; agency temp |
| 1 | 命ずる | めいずる (命ずる) : 1. to order; to command 2. to appoint |
| 1 | 愛知県 | あいちけん (愛知県) : Aichi prefecture (Chūbu area) |
| 1 | 航空自衛隊 | こうくうじえいたい (航空自衛隊) : Japan Air Self-Defense Force; JASDF |
| 1 | 小牧 | おまき (小牧) : Omaki (place) |
| 1 | 基地 | きち (基地) : base (military, expedition, etc.) |
| 1 | 機体 | きたい (機体) : fuselage; airframe |
| 1 | 待機 | たいき (待機) : standing by; awaiting an opportunity; being on alert |
| 1 | 防衛省 | ぼうえいしょう (防衛省) : Ministry of Defense |
| 1 | 緊張感 | きんちょうかん (緊張感) : feeling of tension; air of tension; tension; nervousness |
| 1 | 持つ | もつ (持つ) : 1. to hold (in one's hand); to take; to carry 2. to possess; to have; to own |
| 1 | 邦人 | ほうじん (邦人) : 1. Japanese national (esp. abroad) 2. fellow countryman |
| 1 | 安全確保 | あんぜんかくほ (安全確保) : maintenance of safety; safety guarantee; ensuring safety |
| 1 | 外務省 | がいむしょう (外務省) : Ministry of Foreign Affairs |
| 1 | 省庁 | しょうちょう (省庁) : ministries and government offices; the authorities |
| 1 | 緊密 | きんみつ (緊密) : rigour; rigor; closeness; compactness; tightly knit |
| 1 | 連携 | れんけい (連携) : cooperation; coordination; link |
| 1 | 旅客機 | りょかくき (旅客機) : passenger plane |
| 1 | 改造 | かいぞう (改造) : 1. remodeling; remodelling; restructuring; reconstruction; reshuffling (e.g. cabinet) 2. modding |
| 1 | 空中 | くうちゅう (空中) : sky; air; mid-air |
| 1 | 戦闘機 | せんとうき (戦闘機) : fighter (aircraft) |
| 1 | 燃料 | ねんりょう (燃料) : fuel |
| 1 | 補給 | ほきゅう (補給) : supply; supplying; replenishment |
| 1 | 最大 | さいだい (最大) : biggest; greatest; largest; maximum |
| 1 | 輸送 | ゆそう (輸送) : transport; transportation |
| 1 | 仕様 | しよう (仕様) : 1. way; method; means; resource; remedy 2. (technical) specification |
| 1 | 座席 | ざせき (座席) : seat |
| 1 | 取り付ける | とりつける (取り付ける) : 1. to furnish; to install 2. to get someone's agreement |
| 1 | 際 | きわ (際) : 1. edge; brink; verge; side 2. time; moment of |
| 1 | 羽田空港 | はねだくうこう (羽田空港) : Haneda Airport (place) |
| 1 | 運ぶ | はこぶ (運ぶ) : 1. to carry; to transport; to move; to convey 2. to come; to go |