← Back

Google翻訳、日本でも「ライブ翻訳」に対応 声のトーンやリズムも維持

Source
Googleは27日、「Google 翻訳」のライブ翻訳機能を日本で提供開始した。Google 翻訳アプリのiOS/Android版で利用可能になる。 ライブ翻訳は、Geminiの新しい音声対訳(speech-to-speech translation)の機能活用し、ヘッドフォンを通じてリアルタイムの翻訳を聞くことができる機能話し手一人ひとりの声のトーンや強調、リズムを維持しながら、より自然な翻訳を実現し、「誰が何を言ったのか」をより簡単に把握できるようになるという。 異なる言語での会話、海外でのスピーチや講義の聴講外国語テレビ番組や映画の鑑賞などで活用できる。ヘッドフォンを装着して、Google 翻訳アプリを開き、「ライブ翻訳」をタップするだけで利用できるため、旅先おすすめお店聞いたり、駅のアナウンスを聞き取ったり、旅行者交流したりするといった利用が可能となる。 2025年12月に米国、メキシコ、インドのAndroid版Google 翻訳アプリでベータ版提供していたが、今回、上記3カ国のiOS版と、日本やフランス、ドイツ、イタリア、スペイン、タイ、英国など多くの国で、Android/iOSのユーザーに提供開始した。70以上の言語対応する。

Googleは27日、「Google 翻訳」のライブ翻訳機能を日本で提供開始した。Google 翻訳アプリのiOS/Android版で利用可能になる。 ライブ翻訳は、Geminiの新しい音声対訳(speech-to-speech translation)の機能活用し、ヘッドフォンを通じてリアルタイムの翻訳を聞くことができる機能話し手一人ひとりの声のトーンや強調、リズムを維持しながら、より自然な翻訳を実現し、「誰が何を言ったのか」をより簡単に把握できるようになるという。 異なる言語での会話、海外でのスピーチや講義の聴講外国語テレビ番組や映画の鑑賞などで活用できる。ヘッドフォンを装着して、Google 翻訳アプリを開き、「ライブ翻訳」をタップするだけで利用できるため、旅先おすすめお店聞いたり、駅のアナウンスを聞き取ったり、旅行者交流したりするといった利用が可能となる。 2025年12月に米国、メキシコ、インドのAndroid版Google 翻訳アプリでベータ版提供していたが、今回、上記3カ国のiOS版と、日本やフランス、ドイツ、イタリア、スペイン、タイ、英国など多くの国で、Android/iOSのユーザーに提供開始した。70以上の言語対応する。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
6 機能きのう (機能) : function; facility; faculty; feature
6 提供ていきょう (提供) : 1. offer; tender; providing; supplying; making available; donating (blood, organs, etc.) 2. sponsoring (a TV program)
4 開始かいし (開始) : start; commencement; beginning; initiation
4 Anあん : An (fem)
4 活用かつよう (活用) : 1. practical use; application 2. conjugation; inflection
4 言語げんご (言語) : language
2 翻訳ほんやく (翻訳) : 1. translation 2. deciphering; decoding
2 利用可能りようかのう (利用可能) : available; usable (e.g. bandwidth)
2 音声おんせい (音声) : 1. voice; speech; sound of a voice 2. sound (e.g. of a TV)
2 対訳たいやく (対訳) : original text with its translation printed side by side or on opposite page
2 通ずるつうずる (通ずる) : 1. to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with) 2. to flow (liquid, current); to pass; to get through to
2 話し手はなして (話し手) : 1. speaker 2. one who is skilled at speaking
2 一人ひとりひとりひとり (一人一人) : each (person); individually; one by one; one at a time; in turn
2 強調きょうちょう (強調) : emphasis; highlight; stress; stressed point
2 維持いじ (維持) : maintenance; preservation; improvement
2 自然しぜん (自然) : 1. nature 2. natural; spontaneous; automatic
2 実現じつげん (実現) : implementation (e.g. of a system); materialization; materialisation; realization; realisation; actualization; actualisation
2 把握はあく (把握) : grasp; catch; understanding
2 異なることなる (異なる) : to differ; to vary; to disagree
2 海外かいがい (海外) : foreign; abroad; overseas
2 聴講ちょうこう (聴講) : lecture attendance; auditing
2 外国語がいこくご (外国語) : foreign language
2 テレビ番組テレビばんぐみ (テレビ番組) : television program; TV program
2 鑑賞かんしょう (鑑賞) : appreciation (of art, music, poetry, etc.)
2 装着そうちゃく (装着) : equipping; installing; fitting; mounting; putting on
2 開くひらく (開く) : 1. to open; to undo; to unseal; to unpack 2. to bloom; to unfold; to spread out
2 旅先たびさき (旅先) : destination; goal (of travel); place one stays during a journey
2 おすすめおすすめ (お勧め) : recommendation; advice; suggestion; encouragement
2 お店おたな (お店) : 1. merchant's home (esp. used by apprentices, etc.) 2. (your) rental home
2 聞くきく (聞く) : 1. to hear 2. to listen (e.g. to music)
2 聞き取るききとる (聞き取る) : 1. to catch (someone's words); to make out; to follow; to understand 2. to ask about (a situation, circumstances, etc.); to inquire
2 ほか (他) : 1. other (place, thing, person); the rest 2. outside; beyond
2 旅行者りょこうしゃ (旅行者) : traveller; traveler
2 交流こうりゅう (交流) : 1. exchange (e.g. cultural); interchange; interaction; mingling; mixing; coming together 2. alternating current; AC
2 可能かのう (可能) : possible; potential; practicable; feasible
2 米国べいこく (米国) : (United States of) America; USA; US
2 ベータ版ベータばん (ベータ版) : beta version
2 上記じょうき (上記) : above-mentioned; above-named; above
2 カ国かこく (カ国) : counter for countries
2 英国えいこく (英国) : United Kingdom; Britain; Great Britain
2 対応たいおう (対応) : 1. correspondence (to); equivalence 2. suitability; coordination; matching; being appropriate (for)