滋賀県では郷土料理「ふなずし」の仕込みが最盛期を迎えています。
「ふなずし」は、びわ湖の固有種であるニゴロブナを塩漬けにし、ごはんを詰めて発酵させた、滋賀県の郷土料理です。
気温が高い時期のほうが発酵が進むことから、夏場に漬け込み作業が行われます。
近江八幡市の食品加工・販売会社では8月18日からふなずしの漬け込み作業を始めていて、ことしはたるにして40本、1.5トン分を漬け込む予定です。
従業員たちはフナにごはんを詰めたあと、たるにフナとごはんを交互に敷き詰めて150尾ほどを漬け込みました。
そして、たるに縄をかけてふたをし、常温で保管して発酵させ、年明けに取り出すことにしています。
たる1本分のふなずしを作るには40キロ分のふなと20キロの米が必要で、この会社では米の価格が高騰する中、米を安定して仕入れ続けられるか不安も感じているということです。
食品加工・販売会社の奥村吉男社長は「滋賀で受け継がれてきた伝統食なので、こうして作り続けられることがうれしいし、多くの方に届けたい」と話しています。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
4 | ふなずし | ふなずし (鮒寿司) : funazushi; old-style fermented crucian carp sushi |
4 | 漬け込む | つけこむ (漬け込む) : to pickle thoroughly; to pickle a large amount |
3 | 発酵 | はっこう (発酵) : fermentation; zymosis |
3 | たる | たる (足る) : 1. to be sufficient; to be enough 2. to be worth doing; to be worthy of; to deserve |
2 | 滋賀県 | しがけん (滋賀県) : Shiga prefecture (Kinki area) |
2 | 郷土料理 | きょうどりょうり (郷土料理) : regional cuisine; local cuisine |
2 | 詰める | つめる (詰める) : 1. to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up 2. to shorten; to move closer together |
2 | 作業 | さぎょう (作業) : work; operation; manufacturing; fatigue duty |
2 | 販売会社 | はんばいがいしゃ (販売会社) : sales company; distributor |
1 | 仕込み | しこみ (仕込み) : 1. training; education; upbringing 2. stocking up; laying in |
1 | 最盛期 | さいせいき (最盛期) : 1. golden age; prime; heyday; height of prosperity 2. season (for fruit, vegetables, etc.); best time |
1 | 迎える | むかえる (迎える) : 1. to go out to meet 2. to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.) |
1 | びわ湖 | びわこ (琵琶湖) : Lake Biwa |
1 | 固有種 | こゆうしゅ (固有種) : endemic species |
1 | 塩漬け | しおづけ (塩漬け) : 1. pickling in salt 2. leaving unchanged; leaving unused |
1 | 気温 | きおん (気温) : air temperature |
1 | 時期 | じき (時期) : time; season; period; phase; stage |
1 | 夏場 | なつば (夏場) : summertime |
1 | 行う | おこなう (行う) : to perform; to do; to conduct oneself; to carry out |
1 | 近江八幡市 | おうみはちまんし (近江八幡市) : Oumihachiman (city) (place) |
1 | 従業員 | じゅうぎょういん (従業員) : employee; worker |
1 | 交互 | こうご (交互) : alternate; alternating; mutual; reciprocal |
1 | 敷き詰める | しきつめる (敷き詰める) : to cover a surface; to spread all over; to blanket; to lay |
1 | 尾 | お (尾) : 1. tail (animal, kite, comet, etc.); tail end 2. slope at the foot of a mountain |
1 | 縄 | なわ (縄) : 1. rope; cord 2. policeman's rope |
1 | ふた | ふた (蓋) : cover; lid; cap |
1 | 常温 | じょうおん (常温) : 1. normal temperature; room temperature 2. constant temperature; fixed temperature |
1 | 保管 | ほかん (保管) : charge; custody; safekeeping; deposit; storage |
1 | 年明け | としあけ (年明け) : beginning of the year; early in the New Year |
1 | 取り出す | とりだす (取り出す) : 1. to take out; to produce; to pick out 2. to fetch; to retrieve |
1 | ふな | ふな (鮒) : crucian carp (Carassius spp.) |
1 | 価格 | かかく (価格) : price; value; cost |
1 | 高騰 | こうとう (高騰) : sudden price jump; steep price rise |
1 | 安定 | あんてい (安定) : stability; steadiness; equilibrium |
1 | 仕入れる | しいれる (仕入れる) : 1. to lay in stock; to replenish stock; to procure 2. to learn; to find out; to take in |
1 | 不安 | ふあん (不安) : anxiety; uneasiness; worry; apprehension; fear; insecurity; suspense |
1 | 感ずる | かんずる (感ずる) : to feel; to sense |
1 | 奥村 | おくむら (奥村) : Okumura (place; surname) |
1 | 吉男 | きちお (吉男) : Kichio (given) |
1 | 滋賀 | しが (滋賀) : Shiga (prefecture) |
1 | 受け継ぐ | うけつぐ (受け継ぐ) : to inherit; to succeed; to take over |
1 | 伝統食 | でんとうしょく (伝統食) : traditional food; ancestral food |
1 | 作る | つくる (作る) : 1. to make; to produce; to manufacture; to build; to construct 2. to prepare (food); to brew (alcohol) |
1 | 多く | おおく (多く) : 1. many; much; plenty; a lot 2. majority (of); greater part (of) |
1 | 届ける | とどける (届ける) : 1. to deliver; to forward; to send 2. to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register |
1 | 話す | はなす (話す) : 1. to talk; to speak; to converse; to chat 2. to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss |