← Back

トランプ大統領 輸入医薬品に100%の追加関税 署名 日本は15%

Source
アメリカのトランプ大統領は、輸入される一部医薬品などに100%の追加関税課す文書署名しました。ただ、日本についてはさきの日米合意基づき関税率は15%となっています。

トランプ大統領は2日、外国から輸入される医薬品やその原料について通商拡大232基づき、100%の追加関税課すとした文書署名しました。

ただ、日本やEU=ヨーロッパ連合関税措置めぐる交渉での合意基づき関税率を15%にする、などとしています。

関税対象とされているのはジェネリック医薬品などを除く特許有効なもので、発動時期大企業は120日後、中小企業は180日後としています。

また、▽アメリカで工場を建設すると約束した企業については4年間関税率を20%にするとしたうえで▽さらにアメリカ向け薬価引き下げる場合には2029年1月まで関税免除するとしています。

トランプ政権としては、高い関税課す方針示す一方でそれを軽減する措置あわせ設けることで、アメリカへの投資呼び込み物価高への対応つなげる思惑があるものとみられます。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
6 関税かんぜい (関税) : tariff (import tax); duty; customs
3 課すかす (課す) : to levy; to charge; to assess; to impose; to assign
3 基づくもとづく (基づく) : to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from
3 関税率かんぜいりつ (関税率) : tariff rate
2 医薬品いやくひん (医薬品) : medical and pharmaceutical products; medicinal supplies; drugs; pharmaceuticals; medicine
2 追加ついか (追加) : addition; supplement; appending; appendix
2 文書ぶんしょ (文書) : 1. document; writing; letter; papers; notes; records; archives 2. document addressed to someone
2 署名しょめい (署名) : signature
2 ただただ (只) : 1. ordinary; common; usual 2. free of charge
2 合意ごうい (合意) : (coming to an) agreement; consent; mutual understanding; accord; consensus
2 措置そち (措置) : measure; step; action
1 一部いちぶ (一部) : 1. one part; one portion; one section; some 2. one copy (e.g. of a document)
1 日米にちべい (日米) : Japan and the United States; Japanese-American
1 原料げんりょう (原料) : raw materials
1 通商つうしょう (通商) : commerce; trade
1 拡大かくだい (拡大) : magnification; enlargement; expansion; amplification
1 ほう (法) : 1. law; act; principle 2. method
1 すじ (筋) : 1. muscle; tendon; sinew 2. vein; artery
1 ヨーロッパ連合ヨーロッパれんごう (ヨーロッパ連合) : European Union; EU
1 めぐるめぐる (巡る) : 1. to go around 2. to return
1 交渉こうしょう (交渉) : 1. negotiations; discussions 2. connection
1 対象たいしょう (対象) : target; object (of worship, study, etc.); subject (of taxation, etc.)
1 ジェネリック医薬品ジェネリックいやくひん (ジェネリック医薬品) : generic drug
1 除くのぞく (除く) : 1. to remove; to eliminate; to eradicate 2. to exclude; to except
1 特許とっきょ (特許) : 1. patent; special permission; licence (license); concession; franchise; charter 2. proprietary
1 有効ゆうこう (有効) : 1. valid; effective 2. yuko (judo)
1 発動はつどう (発動) : 1. putting into operation 2. invocation
1 時期じき (時期) : time; season; period; phase; stage
1 大企業だいきぎょう (大企業) : large company; large enterprise; large corporation
1 中小企業ちゅうしょうきぎょう (中小企業) : small and medium-sized enterprises; small and medium-sized businesses
1 建設けんせつ (建設) : construction; establishment
1 企業きぎょう (企業) : enterprise; business; company; corporation
1 年間ねんかん (年間) : 1. (period of) a year 2. during an era
1 向けむけ (向け) : intended for ...; oriented towards ...; aimed at ...
1 薬価やっか (薬価) : National Health Insurance drug price; NHI drug price
1 引き下げるひきさげる (引き下げる) : to pull down; to lower; to reduce; to withdraw
1 免除めんじょ (免除) : exemption; exoneration; discharge
1 方針ほうしん (方針) : 1. policy; course; plan (of action); principle 2. magnetic needle
1 示すしめす (示す) : 1. to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent 2. to point out (finger, clock hand, needle, etc.)
1 軽減けいげん (軽減) : abatement; reduction
1 あわせるあわせる (会わせる) : 1. to make (someone) to meet; to let (someone) meet 2. to expose to; to subject to
1 設けるもうける (設ける) : 1. to prepare; to provide 2. to set up; to establish; to organize; to lay down (rules); to make (an excuse)
1 投資とうし (投資) : investment
1 呼び込むよびこむ (呼び込む) : to call in; to invite; to bring in
1 物価高ぶっかだか (物価高) : high prices of commodities
1 対応たいおう (対応) : 1. correspondence (to); equivalence 2. suitability; coordination; matching; being appropriate (for)
1 つなげるつなげる (繋げる) : 1. to connect 2. to tie; to fasten
1 思惑おもわく (思惑) : 1. expectation; anticipation; prediction; forecast; calculations 2. purpose; intention; motive; ulterior motive