地域の活性化につなげようと、商店主たちが、かつて行われていた地歌舞伎を披露する催しが岐阜市で行われました。
この催しは、戦前まで地区の芝居小屋で演じられていた「にわか芝居」を通じて地域を盛り上げようと、岐阜市中心部の商店主たちが10年ほど前から行っています。
4月2日の夜は、岐阜市の伊奈波神社で年に一度の公演が行われ、商店主やその家族が派手な化粧をしたり、かつらをかぶったりして舞台に上がりました。
はじめに、子どもたちの鼓の演奏に合わせた舞妓の踊りが披露され、続いて地域の話題などを盛り込んだオリジナルの地歌舞伎が演じられました。
地歌舞伎は、信頼できる相方を探す刀鍛冶の話で、演じ手の大人や子どもが真剣な表情で刀を打つ演技をしたり、大きな声で見得を切ったりすると、会場からは大きな拍手が送られていました。
客席で見ていた50代の女性は「地元ならではの話も出てきて、楽しい時間が過ごせました。来年も、また見に来たいです」と話していました。
イベントの実行委員長の川島徹郎さんは「風物詩として定着してきているので、これからも地域一体となって盛り上げていきたいです」と話していました。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
4 | 地域 | ちいき (地域) : area; region |
4 | たり | たり : 1. -ing and -ing (e.g. "coming and going") 2. doing such things as... |
3 | 商店 | しょうてん (商店) : shop; small store; business; firm |
3 | 行う | おこなう (行う) : to perform; to do; to conduct oneself; to carry out |
3 | 歌舞伎 | かぶき (歌舞伎) : kabuki; Japanese classical drama |
3 | 岐阜市 | ぎふし (岐阜市) : Gifu (city) (place) |
2 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
2 | 催し | もよおし (催し) : event; festivities; function; social gathering; auspices; opening; holding (a meeting) |
2 | 芝居 | しばい (芝居) : play; drama |
2 | 演ずる | えんずる (演ずる) : to perform; to play |
2 | 盛り上げる | もりあげる (盛り上げる) : 1. to pile up; to heap up 2. to stir up; to enliven; to bring to a climax |
2 | 話す | はなす (話す) : 1. to talk; to speak; to converse; to chat 2. to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss |
1 | 活性化 | かっせいか (活性化) : 1. stimulation (e.g. of an economy); revitalization (e.g. of a town); rejuvenation; invigoration 2. activation |
1 | つなげる | つなげる (繋げる) : 1. to connect 2. to tie; to fasten |
1 | かつて | かつて (嘗て) : 1. once; before; formerly; ever; former; ex- 2. never yet; never before; first time; still not happened |
1 | 戦前 | せんぜん (戦前) : pre-war days; before the war |
1 | 地区 | ちく (地区) : district; section; sector |
1 | 小屋 | こや (小屋) : 1. hut; cabin; shed; (animal) pen 2. small theatre (theater); temporary playhouse; circus tent; booth |
1 | にわか | にわか (俄) : 1. sudden; abrupt; unexpected; improvised; hasty; offhand 2. impromptu skit |
1 | 通ずる | つうずる (通ずる) : 1. to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with) 2. to flow (liquid, current); to pass; to get through to |
1 | 中心部 | ちゅうしんぶ (中心部) : central part; heart (of a city) |
1 | 伊奈 | いな (伊奈) : Ina (place; surname; fem) |
1 | 波 | なみ (波) : 1. wave 2. ups and downs |
1 | 公演 | こうえん (公演) : 1. public performance 2. exhibition in a foreign country |
1 | その | その (其の) : 1. that; the 2. part (as in "part two") |
1 | 家族 | かぞく (家族) : family; members of a family |
1 | 派手 | はで (派手) : showy; loud; gay; flashy; gaudy |
1 | 化粧 | けしょう (化粧) : make-up; makeup; cosmetics |
1 | かつら | かつら (桂) : katsura (Cercidiphyllum japonicum); Japanese Judas tree |
1 | かぶる | かぶる (被る) : 1. to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself) 2. to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water |
1 | 舞台 | ぶたい (舞台) : 1. stage (theatre, theater) 2. scene or setting (e.g. of novel, play, etc.) |
1 | 上がる | あがる (上がる) : 1. to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised 2. to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in |
1 | 子どもたち | こどもたち (子供たち) : children |
1 | 鼓 | つづみ (鼓) : hand drum |
1 | 演奏 | えんそう (演奏) : musical performance |
1 | 合わせる | あわせる (合わせる) : 1. to match (rhythm, speed, etc.) 2. to join together; to unite; to combine; to add up |
1 | 舞妓 | まいこ (舞子) : 1. maiko; apprentice geisha 2. dancing girl |
1 | 話題 | わだい (話題) : topic; subject |
1 | 盛り込む | もりこむ (盛り込む) : 1. to incorporate; to include 2. to fill (a vessel) with |
1 | 信頼 | しんらい (信頼) : reliance; trust; faith; confidence |
1 | 相方 | あいかた (相方) : 1. partner (esp. in manzai); companion 2. partner for the night (e.g. at a brothel) |
1 | 刀鍛冶 | かたなかじ (刀鍛冶) : swordsmith |
1 | 子ども | こども (子供) : child |
1 | 真剣 | しんけん (真剣) : 1. serious; earnest 2. real sword (as opposed to a wooden practice weapon) |
1 | 表情 | ひょうじょう (表情) : 1. facial expression; countenance 2. look; appearance; expression (vocal, etc.) |
1 | 刀 | かたな (刀) : 1. sword (esp. Japanese single-edged); katana 2. scalpel |
1 | 演技 | えんぎ (演技) : acting; performance |
1 | 見得 | みえ (見得) : pose; posture |
1 | 拍手 | はくしゅ (拍手) : clapping hands; applause |
1 | 送る | おくる (送る) : 1. to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit 2. to take or escort (a person somewhere); to see off (a person) |
1 | 客席 | きゃくせき (客席) : 1. guest seating (e.g. theater, stadium); passenger seat (e.g. taxi) 2. audience |
1 | 地元 | じもと (地元) : 1. home area; home town 2. local |
1 | 川島 | かはしま (川島) : Kahashima (surname) |
1 | 徹郎 | てつお (徹郎) : Tetsuo (given) |
1 | 風物詩 | ふうぶつし (風物詩) : 1. thing that reminds one of a particular season 2. poem about natural scenery; poem about a particular season |
1 | 定着 | ていちゃく (定着) : 1. sticking (in one place, position, etc.); settling; fixing; adherence 2. becoming established (of a custom, system, etc.); taking hold; taking root |
1 | 一体 | いったい (一体) : 1. (what) the heck; (why) in the world; (who) on earth 2. one object; one body; unity |