← Back

妻殺害の罪で元長野県議の懲役19年確定へ 最高裁が上告棄却

Source
長野県議会議員被告が、5年前に塩尻市で妻を殺害したとして殺人問われた裁判で、最高裁判所上告退ける決定をし、懲役19年の判決確定することになりました。

長野県議会議員丸山大輔被告(51)は、現職だった2021年9月、塩尻市内の自宅併設された酒造会社の店舗で、47歳の妻の首を圧迫して窒息させ殺害したとして、殺人問われました。

直接的証拠がなく、元県議は「妻を殺害したのは私ではありません」と無罪主張しました。

おととし、1長野地方裁判所は、防犯カメラ写った車の画像など複数状況証拠ふまえ、「被告犯人認定することに合理的疑いはない。かつて不倫関係にあった女性と復縁したいという身勝手思惑基づく冷酷凶悪犯行だ」として、懲役20年の求刑に対し懲役19年を言い渡しました。

県議側が上告していましたが、最高裁判所2小法廷岡村和美裁判長は14日までに退ける決定をし、懲役19年の判決確定することになりました。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
4 懲役ちょうえき (懲役) : penal servitude; imprisonment with hard labor (hard labour)
3 被告ひこく (被告) : defendant; the accused
3 殺害さつがい (殺害) : killing; murder
2 長野県ながのけん (長野県) : Nagano prefecture (Chūbu area)
2 議会ぎかい (議会) : congress; parliament; diet; legislative assembly
2 議員ぎいん (議員) : member of an assembly; member of the Diet; member of parliament; member of Congress
2 塩尻市しおじりし (塩尻市) : Shiojiri (city) (place)
2 殺人さつじん (殺人) : murder; homicide; manslaughter
2 つみ (罪) : 1. crime; sin; wrongdoing; indiscretion 2. penalty; sentence; punishment
2 問うとう (問う) : 1. to ask; to inquire 2. to blame (someone) for; to accuse of; to pursue (question of responsibility); to charge with
2 最高裁判所さいこうさいばんしょ (最高裁判所) : Supreme Court
2 上告じょうこく (上告) : final appeal to the highest court
2 退けるしりぞける (退ける) : to repel; to drive away; to repulse; to reject
2 決定けってい (決定) : decision; determination
2 判決はんけつ (判決) : judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree
2 確定かくてい (確定) : 1. decision; settlement 2. definition
2 県議けんぎ (県議) : prefectural assembly member
1 裁判さいばん (裁判) : trial; judgement; judgment
1 丸山大輔まるやまだいすけ (丸山大輔) : Maruyama Daisuke (person)
1 現職げんしょく (現職) : present post; current office; (an) incumbent
1 自宅じたく (自宅) : one's home; one's house
1 併設へいせつ (併設) : joint establishment (esp. schools of different levels or different courses of study); establishment as an annex (e.g. of a school); juxtaposition; placing side by side
1 酒造しゅぞう (酒造) : sake brewing
1 店舗てんぽ (店舗) : shop; store
1 圧迫あっぱく (圧迫) : 1. pressure 2. oppression; suppression
1 窒息ちっそく (窒息) : suffocation; choking; asphyxia
1 直接的ちょくせつてき (直接的) : direct
1 証拠しょうこ (証拠) : evidence; proof
1 無罪むざい (無罪) : innocence; being not guilty
1 主張しゅちょう (主張) : claim; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet
1 あきら (審) : Akira (surname; given)
1 長野ながの (長野) : Nagano (city, prefecture)
1 地方裁判所ちほうさいばんしょ (地方裁判所) : district court; local court
1 防犯カメラぼうはんカメラ (防犯カメラ) : security camera
1 写るうつる (写る) : to be photographed; to be projected
1 画像がぞう (画像) : image; picture; portrait
1 複数ふくすう (複数) : plural; multiple; several
1 状況証拠じょうきょうしょうこ (状況証拠) : circumstantial evidence
1 ふまえるふまえる (踏まえる) : 1. to be based on; to take into account; to build upon; to have origin in 2. to have one's feet firmly planted on; to plant oneself on
1 犯人はんにん (犯人) : offender; criminal; culprit
1 認定にんてい (認定) : authorization; authorisation; acknowledgment; acknowledgement; certification; recognition
1 合理的ごうりてき (合理的) : rational; reasonable; logical
1 疑いうたがい (疑い) : doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust
1 かつてかつて (嘗て) : 1. once; before; formerly; ever; former; ex- 2. never yet; never before; first time; still not happened
1 不倫ふりん (不倫) : adultery; immorality; impropriety; (an) affair
1 復縁ふくえん (復縁) : reconciliation (with one's spouse, adopted child, etc.)
1 身勝手みがって (身勝手) : selfish; self-centred; egotistical
1 思惑おもわく (思惑) : 1. expectation; anticipation; prediction; forecast; calculations 2. purpose; intention; motive; ulterior motive
1 基づくもとづく (基づく) : to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from
1 冷酷れいこく (冷酷) : cruelty; coldheartedness; relentless; ruthless
1 凶悪きょうあく (凶悪) : atrocious; fiendish; brutal; villainous
1 犯行はんこう (犯行) : crime; criminal act; offence; offense
1 求刑きゅうけい (求刑) : recommended sentence; prosecution's demand for punishment
1 言い渡すいいわたす (言い渡す) : to announce; to tell; to sentence; to order
1 だい (第) : prefix for forming ordinal numbers
1 小法廷しょうほうてい (小法廷) : petty bench of the supreme court; small claims court
1 岡村おかむら (岡村) : Okamura (place; surname)
1 和美あい (和美) : Ai (fem)
1 裁判長さいばんちょう (裁判長) : presiding judge