大分 佐賀関 「関あじ」など販売 大規模火災の被災地
去年11月に、大規模な火災が発生した大分市佐賀関で、地元のブランド魚、「関あじ」や「関さば」を手ごろな価格で販売する催しが開かれ、多くの人でにぎわいました。
「関あじ」と「関さば」は、大分県沖の豊後水道で一本釣りされるブランドの魚で佐賀関では盛んに漁が行われています。
14日は関あじと関さばを手ごろな価格で販売する毎年恒例の催しが地元で開かれ朝早くから大勢の人が訪れました。
会場では、関あじや関さばの刺身やすしなどが特産の「クロメ」という海藻を使ったみそ汁とセットで1000食、販売されました。
主催者によりますと、ことしは例年を超える人でにぎわったということで、訪れた人たちが佐賀関の旬の味を楽しんでいました。
また、去年11月に発生した大規模火災の後に全国から寄せられた支援に感謝を示そうと被災した地区の住民たちがブースを設置し、魚をモチーフにした手作りのキーホルダーを配っていました。
大分市に住む20代の会社員の女性は「火災のあと佐賀関の様子が気になっていて、このまつりが、来るきっかけになりました。関さば、関あじを食べることでこれからも応援したいです」と話していました。
主催した団体の1つ、大分県漁協佐賀関支店の佐藤京介支店長は「よいまつりになりました。被災した地区は、住まいはバラバラになっていますが皆さん元気であることも伝えたいです」と話していました。
「関あじ」と「関さば」は、大分県沖の豊後水道で一本釣りされるブランドの魚で佐賀関では盛んに漁が行われています。
14日は関あじと関さばを手ごろな価格で販売する毎年恒例の催しが地元で開かれ朝早くから大勢の人が訪れました。
会場では、関あじや関さばの刺身やすしなどが特産の「クロメ」という海藻を使ったみそ汁とセットで1000食、販売されました。
主催者によりますと、ことしは例年を超える人でにぎわったということで、訪れた人たちが佐賀関の旬の味を楽しんでいました。
また、去年11月に発生した大規模火災の後に全国から寄せられた支援に感謝を示そうと被災した地区の住民たちがブースを設置し、魚をモチーフにした手作りのキーホルダーを配っていました。
大分市に住む20代の会社員の女性は「火災のあと佐賀関の様子が気になっていて、このまつりが、来るきっかけになりました。関さば、関あじを食べることでこれからも応援したいです」と話していました。
主催した団体の1つ、大分県漁協佐賀関支店の佐藤京介支店長は「よいまつりになりました。被災した地区は、住まいはバラバラになっていますが皆さん元気であることも伝えたいです」と話していました。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 5 | 佐賀関 | さがせき (佐賀関) : Sagaseki (surname) |
| 3 | 火災 | かさい (火災) : conflagration; fire |
| 3 | 販売 | はんばい (販売) : sales; selling; marketing |
| 2 | 大規模 | だいきぼ (大規模) : large-scale |
| 2 | 発生 | はっせい (発生) : 1. outbreak; spring forth; occurrence; incidence 2. generation (e.g. of power or heat); genesis; origin |
| 2 | 大分市 | おおいたし (大分市) : Ooita City (place) |
| 2 | 地元 | じもと (地元) : 1. home area; home town 2. local |
| 2 | 手ごろ | てごろ (手ごろ) : 1. handy; convenient 2. suitable; reasonable; moderate |
| 2 | 価格 | かかく (価格) : price; value; cost |
| 2 | 催し | もよおし (催し) : event; festivities; function; social gathering; auspices; opening; holding (a meeting) |
| 2 | 開く | ひらく (開く) : 1. to open; to undo; to unseal; to unpack 2. to bloom; to unfold; to spread out |
| 2 | にぎわう | にぎわう (賑わう) : 1. to be crowded with people; to be bustling with 2. to prosper; to flourish; to do thriving business |
| 2 | 大分県 | おおいたけん (大分県) : Ōita prefecture (Kyūshū) |
| 2 | 訪れる | おとずれる (訪れる) : 1. to visit; to call on 2. to arrive (season, time, situation, etc.); to come; to appear |
| 2 | 被災 | ひさい (被災) : being a victim of (some disaster); suffering from |
| 2 | 地区 | ちく (地区) : district; section; sector |
| 2 | まつり | まつり (祭り) : 1. festival; feast 2. harassment by an Internet pitchfork mob; online shaming; flaming |
| 1 | 沖 | おき (沖) : 1. open sea 2. Okinawa |
| 1 | 豊後水道 | ぶんごすいどう (豊後水道) : Bungo Channel (place) |
| 1 | 一本釣り | いっぽんづり (一本釣り) : fishing with a pole |
| 1 | 漁 | りょう (漁) : 1. fishing; gathering seafood (e.g. clams, seaweed) 2. catch (e.g. of fish); haul |
| 1 | 恒例 | こうれい (恒例) : established practice; custom |
| 1 | 早く | はやく (早く) : 1. early; soon 2. quickly; swiftly; rapidly; fast |
| 1 | 刺身 | さしみ (刺身) : sashimi (raw sliced fish, shellfish or crustaceans) |
| 1 | すし | すし (寿司) : sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies) |
| 1 | 特産 | とくさん (特産) : being produced in a particular region; local specialty |
| 1 | 海藻 | かいそう (海藻) : seaweed |
| 1 | みそ汁 | みそしる (味噌汁) : miso soup |
| 1 | 主催者 | しゅさいしゃ (主催者) : sponsor; promoter; impresario; organizer; organiser |
| 1 | 例年 | れいねん (例年) : 1. average (normal, ordinary) year 2. every year; annually |
| 1 | 超える | こえる (越える) : 1. to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to go beyond; to go past 2. to exceed; to surpass; to be more (than) |
| 1 | 旬 | しゅん (旬) : 1. season (e.g. fruit, fish) 2. in vogue; popular; fresh; up to date |
| 1 | 楽しむ | たのしむ (楽しむ) : to enjoy (oneself) |
| 1 | 全国 | ぜんこく (全国) : the whole country |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |
| 1 | 支援 | しえん (支援) : support; backing; aid; assistance |
| 1 | 感謝 | かんしゃ (感謝) : thanks; gratitude |
| 1 | 示す | しめす (示す) : 1. to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent 2. to point out (finger, clock hand, needle, etc.) |
| 1 | 住民 | じゅうみん (住民) : inhabitant; resident; citizen; population |
| 1 | 設置 | せっち (設置) : 1. establishment; institution 2. installation (of a machine or equipment) |
| 1 | 手作り | てづくり (手作り) : handmade; homegrown; hand-crafted; homemade |
| 1 | 配る | くばる (配る) : 1. to distribute; to hand out; to deliver; to deal out; to serve out 2. to allot; to allocate; to place (staff, soldiers, etc.); to station |
| 1 | 会社員 | かいしゃいん (会社員) : company employee; office worker; white-collar worker |
| 1 | 様子 | ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect |
| 1 | きっかけ | きっかけ (切っ掛け) : chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion |
| 1 | 応援 | おうえん (応援) : 1. aid; assistance; help; support; reinforcement 2. cheering; rooting (for); support |
| 1 | 主催 | しゅさい (主催) : sponsorship (i.e. conducting under one's auspices); promotion; organizing; organising; hosting; staging |
| 1 | 団体 | だんたい (団体) : organization; organisation; association |
| 1 | 漁協 | ぎょきょう (漁協) : fishery cooperative |
| 1 | 支店 | してん (支店) : branch office; branch store |
| 1 | 佐藤 | さいう (佐藤) : Saiu (surname) |
| 1 | 京介 | きょうすけ (京介) : Kyousuke (fem) |
| 1 | 支店長 | してんちょう (支店長) : branch manager; manager of a branch office |
| 1 | 住まい | すまい (住まい) : 1. dwelling; house; residence; address 2. living; life |
| 1 | 伝える | つたえる (伝える) : to convey; to report; to transmit; to communicate; to tell; to impart; to propagate; to teach; to bequeath |