きょう北京で中ロ首脳会談 両国の結束確認か
中国の習近平国家主席とロシアのプーチン大統領が20日、中国の首都北京で会談し、欧米主導の国際秩序に対抗する姿勢を示すとともに、両国の結束を確認すると見られます。
習近平国家主席とプーチン大統領は20日、少人数や拡大形式での首脳会談を行う予定です。
プーチン大統領は現地時間の19日夜遅く、日本時間の20日未明、北京の空港に到着し王毅外相の出迎えを受けました。
これに先立ち、プーチン大統領はビデオ演説を公開し、今回の訪問について「両国間のあらゆる関係を発展させ、無限の潜在力を引き出すために不可欠だ」と述べ、意義を強調しました。
その上で「ロシアと中国の緊密で戦略的な連携は、国際社会において、安定をもたらす重要な役割を果たしている」と述べ、2国間関係の重要性をアピールしました。
一方、中国外務省の郭嘉昆報道官は19日の記者会見で、「プーチン大統領の国賓としての訪問を歓迎する。中国とロシアは新時代の包括的・戦略的協力のパートナーだ」と述べました。
今回の会談は、先週行われたばかりの米中首脳会談に続いて行われるもので、2国間関係やイランやウクライナの情勢に加えて、米中首脳会談も議題に上る見通しです。
両首脳は、欧米主導の国際秩序に対抗する姿勢を示すとともに、両国の結束を確認すると見られます。
習近平国家主席とプーチン大統領は20日、少人数や拡大形式での首脳会談を行う予定です。
プーチン大統領は現地時間の19日夜遅く、日本時間の20日未明、北京の空港に到着し王毅外相の出迎えを受けました。
これに先立ち、プーチン大統領はビデオ演説を公開し、今回の訪問について「両国間のあらゆる関係を発展させ、無限の潜在力を引き出すために不可欠だ」と述べ、意義を強調しました。
その上で「ロシアと中国の緊密で戦略的な連携は、国際社会において、安定をもたらす重要な役割を果たしている」と述べ、2国間関係の重要性をアピールしました。
一方、中国外務省の郭嘉昆報道官は19日の記者会見で、「プーチン大統領の国賓としての訪問を歓迎する。中国とロシアは新時代の包括的・戦略的協力のパートナーだ」と述べました。
今回の会談は、先週行われたばかりの米中首脳会談に続いて行われるもので、2国間関係やイランやウクライナの情勢に加えて、米中首脳会談も議題に上る見通しです。
両首脳は、欧米主導の国際秩序に対抗する姿勢を示すとともに、両国の結束を確認すると見られます。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 5 | 中国 | ちゅうごく (中国) : 1. China 2. Chūgoku region of western Honshu (incl. Okayama, Hiroshima, Shimane, Tottori and Yamaguchi prefectures) |
| 5 | 大統領 | だいとうりょう (大統領) : 1. president (of a nation) 2. big man; boss; buddy; mate |
| 3 | 首脳会談 | しゅのうかいだん (首脳会談) : leadership conference; summit meeting; top-level conference |
| 3 | 述べる | のべる (述べる) : to state; to express; to mention |
| 2 | 習近平 | しゅうきんぺい (習近平) : Xi Jinping (person) |
| 2 | 国家主席 | こっかしゅせき (国家主席) : head of state |
| 2 | 北京 | ペキン (北京) : Beijing (China); Peking |
| 2 | 会談 | かいだん (会談) : conversation; conference (usu. between important people); discussion; interview |
| 2 | 欧米 | おうべい (欧米) : Europe and America; the West |
| 2 | 主導 | しゅどう (主導) : leadership; initiative; spearhead |
| 2 | 国際秩序 | こくさいちつじょ (国際秩序) : international order |
| 2 | 対抗 | たいこう (対抗) : opposition; rivalry; competition; antagonism |
| 2 | 姿勢 | しせい (姿勢) : 1. posture; pose; position; stance; carriage (of the body) 2. attitude; approach; stance |
| 2 | 示す | しめす (示す) : 1. to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent 2. to point out (finger, clock hand, needle, etc.) |
| 2 | 両国 | りょうこく (両国) : 1. both countries 2. Ryōgoku (area of Tokyo) |
| 2 | 結束 | けっそく (結束) : 1. union; unity; solidarity 2. bundling; binding; tying |
| 2 | 確認 | かくにん (確認) : confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification |
| 2 | 訪問 | ほうもん (訪問) : call; visit |
| 2 | 戦略的 | せんりゃくてき (戦略的) : strategic |
| 2 | 米中 | べいちゅう (米中) : America and China; Sino-American |
| 1 | 少人数 | しょうにんずう (少人数) : small number of people |
| 1 | 拡大 | かくだい (拡大) : magnification; enlargement; expansion; amplification |
| 1 | 形式 | けいしき (形式) : 1. form (as opposed to substance); formality 2. method; system; style |
| 1 | 現地時間 | げんちじかん (現地時間) : local time |
| 1 | 遅く | おそく (遅く) : 1. late 2. slowly |
| 1 | 未明 | みめい (未明) : early dawn; grey of morning; gray of morning |
| 1 | 到着 | とうちゃく (到着) : arrival |
| 1 | 外相 | がいしょう (外相) : Foreign Minister |
| 1 | 出迎え | でむかえ (出迎え) : meeting; reception |
| 1 | 先立つ | さきだつ (先立つ) : 1. to lead; to take the lead (in doing something) 2. to precede; to go before; to take precedence |
| 1 | 演説 | えんぜつ (演説) : speech; address |
| 1 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 1 | 両国間 | りょうこくかん (両国間) : between both countries; bilateral |
| 1 | あらゆる | あらゆる (有らゆる) : all; every |
| 1 | 発展 | はってん (発展) : 1. development; growth; expansion; extension; flourishing 2. development (of a situation, story, etc.); advancement; progression; unfolding |
| 1 | 無限 | むげん (無限) : 1. infinity; infinitude; eternity 2. infinite; limitless |
| 1 | 不可欠 | ふかけつ (不可欠) : indispensable; essential |
| 1 | 意義 | いぎ (意義) : meaning; significance |
| 1 | 強調 | きょうちょう (強調) : emphasis; highlight; stress; stressed point |
| 1 | 緊密 | きんみつ (緊密) : rigour; rigor; closeness; compactness; tightly knit |
| 1 | 連携 | れんけい (連携) : cooperation; coordination; link |
| 1 | 国際社会 | こくさいしゃかい (国際社会) : international community; international society; the world |
| 1 | 安定 | あんてい (安定) : stability; steadiness; equilibrium |
| 1 | もたらす | もたらす (齎す) : to bring; to take; to bring about |
| 1 | 重要 | じゅうよう (重要) : important; momentous; essential; principal; major |
| 1 | 役割 | やくわり (役割) : part; assigning (allotment of) parts; role; duties |
| 1 | 重要性 | じゅうようせい (重要性) : importance; gravity |
| 1 | 外務省 | がいむしょう (外務省) : Ministry of Foreign Affairs |
| 1 | 郭嘉 | かくか (郭嘉) : Guo Jia (2nd century CE Chinese commander) (person) |
| 1 | 報道官 | ほうどうかん (報道官) : press officer; press secretary |
| 1 | 記者会見 | きしゃかいけん (記者会見) : press conference |
| 1 | 国賓 | こくひん (国賓) : state guest |
| 1 | 歓迎 | かんげい (歓迎) : welcome; reception |
| 1 | 新時代 | しんじだい (新時代) : new era; new period; new age; new epoch |
| 1 | 包括的 | ほうかつてき (包括的) : comprehensive; inclusive; encompassing |
| 1 | 協力 | きょうりょく (協力) : cooperation; collaboration |
| 1 | 情勢 | じょうせい (情勢) : state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances |
| 1 | 議題 | ぎだい (議題) : topic of discussion; agenda |
| 1 | 見通し | みとおし (見通し) : 1. unobstructed view; perspective; visibility; vista 2. forecast; outlook; prospect; prediction |
| 1 | 両 | りょう (両) : 1. both (hands, parents, sides, etc.) 2. counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles |
| 1 | 首脳 | しゅのう (首脳) : 1. head; leader; top 2. important part |