トランプ氏 期限以降に攻撃実行を強調 イランは徹底抗戦の構え
アメリカのトランプ大統領は6日イランに対し、ホルムズ海峡の開放などで合意するよう求め、応じない場合は期限としているアメリカ東部時間の7日午後8時、日本時間の8日午前9時以降、エネルギー施設への攻撃を実行するとしています。一方、イランは徹底抗戦の構えを崩しておらず、トランプ大統領が求める期限が迫る中、事態の鎮静化は見通せない状況です。
トランプ大統領は6日午後、記者会見でイランのエネルギー施設への攻撃を行わない期限について、アメリカ東部時間の7日午後8時、日本時間の8日午前9時になると改めて強調しました。
その上で、「猶予を与えている。それを過ぎれば、彼らは橋や発電所を失うことになる。石器時代だ」と述べてイランに警告しました。
そして、「7日の夜12時までにイランのあらゆる橋を破壊し、あらゆる発電所を炎上・爆発させ、二度と使えないようにする計画がある。夜12時まで4時間かけて完全に破壊するということだ」と述べ、期限を過ぎれば即座に攻撃を実行すると主張しました。
また、事実上の封鎖が続くホルムズ海峡について問われると「それは極めて重要な優先事項だと言えるだろう」と述べて、ホルムズ海峡の開放を求めていく考えを強調しました。
一方、イランの中央司令部の報道官は6日、声明を出し、「妄想にとらわれたアメリカの大統領の無礼なもの言いや傲慢さ、根拠のない脅迫は、アメリカとイスラエルへの攻撃の継続には何の影響も及ぼさない。あらゆる行動はさらなる敗北につながる」として、徹底抗戦を続ける姿勢を強調しています。
イランの国営通信は6日、アメリカとの協議をめぐってイランが、仲介国のパキスタンを通じて回答を送り、停戦を拒否するとともに戦闘の恒久的な終結が必要だと強調したと伝えていて、合意に至るかは不透明な情勢です。
トランプ大統領は6日午前、記者団がイランのエネルギー施設への攻撃を行わない期限について「火曜日の午後8時が最終期限か」と質問したのに対し、「そうだ」と答えました。
また、イランとの協議をめぐって「彼らは提案をしてきた。十分とは言えないが非常に重要な一歩だ。彼らは交渉してきている。どうなるか見てみよう」と述べました。
その上で戦闘の終結をめぐって質問されたのに対し、「彼らがしなければならないいくつかのことをすれば、非常に早く終わるだろう」と述べました。
トランプ大統領は、イランでアメリカ軍の戦闘機が撃墜されたものの乗員を救出したことについて、「イランにはミサイルやドローンが残っているかもしれないが、彼らには反撃する能力がない。運良く戦闘機を撃ち落としたが無事に助け出した」と主張しました。
その上で、今後の見通しについては、「戦場にいる子どもたちの安全をできるだけ守りながら、彼らの親や祖父母、そして彼らの未来のために闘っている。われわれには多くの選択肢がある。すぐ出て行ったとしてもイランの再建には15年かかるが、われわれは決着をつけたいのだ。正気ではない者に核兵器を持たせるわけにはいかない」と述べました。
トランプ大統領はイラン情勢を巡って、「われわれがベネズエラで行ったことを見てもらいたい。石油に関する連携で、彼らはより多くのビジネスを行っている。率直に言って、同じことができるだろう」と述べました。
その上で、「私の希望としては、石油を手にしたい。ただ、アメリカ国民がそれを望んでいるかは分からない。彼らはわれわれに、介入してなすべきことをなし、そして、撤収することを望んでいる」と述べました。
また、記者団から、イランの橋を攻撃することは戦争犯罪ではないのかと質問されたのに対し「彼らはデモの参加者を殺害している。止めなければならない。そして、彼らには核兵器を持たせてはならない。単純なことだ」と主張しました。
イラン領内でアメリカのF15戦闘機が撃墜され、乗員2人が救出されたことについて、6日の記者会見では、トランプ大統領やアメリカ軍の制服組トップのケイン統合参謀本部議長が説明しました。
大統領によりますと、F15戦闘機は、肩に担ぐことができる赤外線誘導ミサイルによって撃墜され、乗員2人のうち2人目の救出には、戦闘機や空中給油機を含む計155機の航空機が投入されたということです。
また、ケイン統合参謀本部議長によりますと、アメリカ東部時間の今月2日午後10時すぎ、F15戦闘機1機がイラン領内で墜落し、乗員2人が脱出したのを覚知したということです。
そして、まずは前の席に乗っていた乗員がいる場所を確認し、3日朝には、A10攻撃機や捜索救難にあたるヘリコプターなどによる救出作戦が承認されたとしています。そして、戦闘機による護衛を受けた救出部隊は、攻撃を受けながらイラン領内を飛行し、乗員を救出したということです。
この際、イラン側がF15の乗員に近づくのを阻止しようとしていたA10攻撃機1機が被弾し、パイロットは着陸できなくなったと判断してイランの領空から出たあとに機体から脱出し、救出されたと説明しました。
一方、墜落した戦闘機の後ろの席に乗っていたもう1人の乗員については、4日になってから、けがをしてイラン側から逃げているとわかったということで、より大規模な部隊を編成して4日夜から5日にかけての作戦で救出したとしています。
また、会見に同席したCIA長官は、乗員を捜索していたイラン側を混乱させる工作をCIAが行ったほか、2人目の乗員の居場所の特定にも携わったと明らかにしました。
「砂漠で1粒の砂を見つけるようなものだった」としながらも、4日朝には、山岳地帯の岩の隙間に隠れていた2人目の乗員がいる位置を、イラン側よりも先に特定したとしています。
イスラエルのカッツ国防相は6日、ビデオ声明で「イラン最大の石油化学施設に対し、強力な攻撃を行った」と述べ、イスラエル軍が南西部アサルイエにある石油化学施設を空爆したと明らかにしました。
先週攻撃した別の石油化学施設と合わせると、イランの石油化学製品の輸出の85%を占めるとしたうえで、2つの施設の操業停止はイランの体制に大きな経済的な打撃を与えると主張しています。
また、石油化学産業は革命防衛隊の活動やイランの軍事力強化の資金源になっているとして、攻撃を続けるよう軍に指示したとしています。
一方、この攻撃について、イランの革命防衛隊とつながりのあるタスニム通信は、石油化学施設に電力や水などを供給する2つの企業が被害を受けたと伝えました。この影響で、施設全体で停電が起きているとしています。
トランプ大統領がイランへの圧力を強める姿勢を見せるなか、イランの中央司令部の報道官は6日、声明を出し、「妄想にとらわれたアメリカの大統領の無礼なもの言いや傲慢さ、根拠のない脅迫は、アメリカとイスラエルへの攻撃の継続には何の影響も及ぼさない。あらゆる行動はさらなる敗北につながる」として、徹底抗戦を続ける姿勢を改めて強調しました。
イランの国営通信は6日、最高指導者モジタバ・ハメネイ師のものだとする声明を伝えました。
声明は革命防衛隊の情報機関のトップ、マジド・カデミ氏がアメリカとイスラエルの攻撃で死亡したと発表されたことを受けたもので、両国を「テロという常とう手段に訴えた」と非難しています。
その上で、「自己犠牲をいとわない軍隊は堅固な基盤を築き上げており、その聖戦の理想はテロや犯罪によって揺るがすことはできない」として、革命防衛隊をたたえ、アメリカとイスラエルを強くけん制しています。
イランの国営通信は6日、アメリカとの協議をめぐって、イランが仲介国のパキスタンを通じて回答を送り、停戦を拒否するとともに戦闘の恒久的な終結が必要だと強調したと伝えました。
回答は10項目にわたり、停戦を拒否するとしたうえで、戦闘を恒久的に終結させる必要性を強調しているほか、ホルムズ海峡の安全な航行のための取り決めや制裁の解除、それに復興に関する要求などが含まれているということです。
IAEA=国際原子力機関は、イラン側が攻撃を受けたとしているイラン南部のブシェールにある原子力発電所について、衛星写真をもとに分析し、原発の敷地から75メートルの地点に着弾があったことを確認したとSNSで明らかにしました。
投稿のなかで、IAEAのグロッシ事務局長はブシェールの原発は稼働中で大量の核燃料があるとした上で、原発周辺での軍事行動が続くことは重大な事故につながるおそれがあるとして、攻撃をやめるよう求めました。
在マレーシアのイラン大使館は6日、マレーシアの船舶が事実上の封鎖が始まってから初めてホルムズ海峡を通過したとSNSで明らかにしました。
ロイター通信はこの船舶について、イラク産の原油を積んだタンカーで、マレーシアの国営企業傘下の企業がチャーターしたと伝えています。
マレーシア政府は、ペルシャ湾内にとどまっていたマレーシア関係の船舶7隻について、通過を認めるようイラン側と個別に交渉し、今月に入って通航料の支払いなしでの通過を認められたと明らかにしていました。
ホルムズ海峡を巡りイラン当局は、アメリカやイスラエルと関係のない船舶については通過を許可するという方針を示しています。
これまでにイランと友好関係にあるパキスタンやトルコ、インド、それに中国の企業が管理・所有する、タンカーがホルムズ海峡を通過しているほか、今月に入ってからはイラク産の原油を積んだタンカーやフランスの大手海運会社が所有するコンテナ船、オマーンが運航するタンカー3隻も通過したと伝えられています。
サウジアラビアの国防省は7日、SNSで「東部に向けて発射された7発の弾道ミサイルを迎撃、破壊し、その破片がエネルギー施設の近くに落下した」と発表しました。詳しい被害状況やミサイルがどこから発射されたのかは明らかにしていません。
トランプ大統領は6日午後、記者会見でイランのエネルギー施設への攻撃を行わない期限について、アメリカ東部時間の7日午後8時、日本時間の8日午前9時になると改めて強調しました。
その上で、「猶予を与えている。それを過ぎれば、彼らは橋や発電所を失うことになる。石器時代だ」と述べてイランに警告しました。
そして、「7日の夜12時までにイランのあらゆる橋を破壊し、あらゆる発電所を炎上・爆発させ、二度と使えないようにする計画がある。夜12時まで4時間かけて完全に破壊するということだ」と述べ、期限を過ぎれば即座に攻撃を実行すると主張しました。
また、事実上の封鎖が続くホルムズ海峡について問われると「それは極めて重要な優先事項だと言えるだろう」と述べて、ホルムズ海峡の開放を求めていく考えを強調しました。
一方、イランの中央司令部の報道官は6日、声明を出し、「妄想にとらわれたアメリカの大統領の無礼なもの言いや傲慢さ、根拠のない脅迫は、アメリカとイスラエルへの攻撃の継続には何の影響も及ぼさない。あらゆる行動はさらなる敗北につながる」として、徹底抗戦を続ける姿勢を強調しています。
イランの国営通信は6日、アメリカとの協議をめぐってイランが、仲介国のパキスタンを通じて回答を送り、停戦を拒否するとともに戦闘の恒久的な終結が必要だと強調したと伝えていて、合意に至るかは不透明な情勢です。
トランプ大統領は6日午前、記者団がイランのエネルギー施設への攻撃を行わない期限について「火曜日の午後8時が最終期限か」と質問したのに対し、「そうだ」と答えました。
また、イランとの協議をめぐって「彼らは提案をしてきた。十分とは言えないが非常に重要な一歩だ。彼らは交渉してきている。どうなるか見てみよう」と述べました。
その上で戦闘の終結をめぐって質問されたのに対し、「彼らがしなければならないいくつかのことをすれば、非常に早く終わるだろう」と述べました。
トランプ大統領は、イランでアメリカ軍の戦闘機が撃墜されたものの乗員を救出したことについて、「イランにはミサイルやドローンが残っているかもしれないが、彼らには反撃する能力がない。運良く戦闘機を撃ち落としたが無事に助け出した」と主張しました。
その上で、今後の見通しについては、「戦場にいる子どもたちの安全をできるだけ守りながら、彼らの親や祖父母、そして彼らの未来のために闘っている。われわれには多くの選択肢がある。すぐ出て行ったとしてもイランの再建には15年かかるが、われわれは決着をつけたいのだ。正気ではない者に核兵器を持たせるわけにはいかない」と述べました。
トランプ大統領はイラン情勢を巡って、「われわれがベネズエラで行ったことを見てもらいたい。石油に関する連携で、彼らはより多くのビジネスを行っている。率直に言って、同じことができるだろう」と述べました。
その上で、「私の希望としては、石油を手にしたい。ただ、アメリカ国民がそれを望んでいるかは分からない。彼らはわれわれに、介入してなすべきことをなし、そして、撤収することを望んでいる」と述べました。
また、記者団から、イランの橋を攻撃することは戦争犯罪ではないのかと質問されたのに対し「彼らはデモの参加者を殺害している。止めなければならない。そして、彼らには核兵器を持たせてはならない。単純なことだ」と主張しました。
イラン領内でアメリカのF15戦闘機が撃墜され、乗員2人が救出されたことについて、6日の記者会見では、トランプ大統領やアメリカ軍の制服組トップのケイン統合参謀本部議長が説明しました。
大統領によりますと、F15戦闘機は、肩に担ぐことができる赤外線誘導ミサイルによって撃墜され、乗員2人のうち2人目の救出には、戦闘機や空中給油機を含む計155機の航空機が投入されたということです。
また、ケイン統合参謀本部議長によりますと、アメリカ東部時間の今月2日午後10時すぎ、F15戦闘機1機がイラン領内で墜落し、乗員2人が脱出したのを覚知したということです。
そして、まずは前の席に乗っていた乗員がいる場所を確認し、3日朝には、A10攻撃機や捜索救難にあたるヘリコプターなどによる救出作戦が承認されたとしています。そして、戦闘機による護衛を受けた救出部隊は、攻撃を受けながらイラン領内を飛行し、乗員を救出したということです。
この際、イラン側がF15の乗員に近づくのを阻止しようとしていたA10攻撃機1機が被弾し、パイロットは着陸できなくなったと判断してイランの領空から出たあとに機体から脱出し、救出されたと説明しました。
一方、墜落した戦闘機の後ろの席に乗っていたもう1人の乗員については、4日になってから、けがをしてイラン側から逃げているとわかったということで、より大規模な部隊を編成して4日夜から5日にかけての作戦で救出したとしています。
また、会見に同席したCIA長官は、乗員を捜索していたイラン側を混乱させる工作をCIAが行ったほか、2人目の乗員の居場所の特定にも携わったと明らかにしました。
「砂漠で1粒の砂を見つけるようなものだった」としながらも、4日朝には、山岳地帯の岩の隙間に隠れていた2人目の乗員がいる位置を、イラン側よりも先に特定したとしています。
イスラエルのカッツ国防相は6日、ビデオ声明で「イラン最大の石油化学施設に対し、強力な攻撃を行った」と述べ、イスラエル軍が南西部アサルイエにある石油化学施設を空爆したと明らかにしました。
先週攻撃した別の石油化学施設と合わせると、イランの石油化学製品の輸出の85%を占めるとしたうえで、2つの施設の操業停止はイランの体制に大きな経済的な打撃を与えると主張しています。
また、石油化学産業は革命防衛隊の活動やイランの軍事力強化の資金源になっているとして、攻撃を続けるよう軍に指示したとしています。
一方、この攻撃について、イランの革命防衛隊とつながりのあるタスニム通信は、石油化学施設に電力や水などを供給する2つの企業が被害を受けたと伝えました。この影響で、施設全体で停電が起きているとしています。
トランプ大統領がイランへの圧力を強める姿勢を見せるなか、イランの中央司令部の報道官は6日、声明を出し、「妄想にとらわれたアメリカの大統領の無礼なもの言いや傲慢さ、根拠のない脅迫は、アメリカとイスラエルへの攻撃の継続には何の影響も及ぼさない。あらゆる行動はさらなる敗北につながる」として、徹底抗戦を続ける姿勢を改めて強調しました。
イランの国営通信は6日、最高指導者モジタバ・ハメネイ師のものだとする声明を伝えました。
声明は革命防衛隊の情報機関のトップ、マジド・カデミ氏がアメリカとイスラエルの攻撃で死亡したと発表されたことを受けたもので、両国を「テロという常とう手段に訴えた」と非難しています。
その上で、「自己犠牲をいとわない軍隊は堅固な基盤を築き上げており、その聖戦の理想はテロや犯罪によって揺るがすことはできない」として、革命防衛隊をたたえ、アメリカとイスラエルを強くけん制しています。
イランの国営通信は6日、アメリカとの協議をめぐって、イランが仲介国のパキスタンを通じて回答を送り、停戦を拒否するとともに戦闘の恒久的な終結が必要だと強調したと伝えました。
回答は10項目にわたり、停戦を拒否するとしたうえで、戦闘を恒久的に終結させる必要性を強調しているほか、ホルムズ海峡の安全な航行のための取り決めや制裁の解除、それに復興に関する要求などが含まれているということです。
IAEA=国際原子力機関は、イラン側が攻撃を受けたとしているイラン南部のブシェールにある原子力発電所について、衛星写真をもとに分析し、原発の敷地から75メートルの地点に着弾があったことを確認したとSNSで明らかにしました。
投稿のなかで、IAEAのグロッシ事務局長はブシェールの原発は稼働中で大量の核燃料があるとした上で、原発周辺での軍事行動が続くことは重大な事故につながるおそれがあるとして、攻撃をやめるよう求めました。
在マレーシアのイラン大使館は6日、マレーシアの船舶が事実上の封鎖が始まってから初めてホルムズ海峡を通過したとSNSで明らかにしました。
ロイター通信はこの船舶について、イラク産の原油を積んだタンカーで、マレーシアの国営企業傘下の企業がチャーターしたと伝えています。
マレーシア政府は、ペルシャ湾内にとどまっていたマレーシア関係の船舶7隻について、通過を認めるようイラン側と個別に交渉し、今月に入って通航料の支払いなしでの通過を認められたと明らかにしていました。
ホルムズ海峡を巡りイラン当局は、アメリカやイスラエルと関係のない船舶については通過を許可するという方針を示しています。
これまでにイランと友好関係にあるパキスタンやトルコ、インド、それに中国の企業が管理・所有する、タンカーがホルムズ海峡を通過しているほか、今月に入ってからはイラク産の原油を積んだタンカーやフランスの大手海運会社が所有するコンテナ船、オマーンが運航するタンカー3隻も通過したと伝えられています。
サウジアラビアの国防省は7日、SNSで「東部に向けて発射された7発の弾道ミサイルを迎撃、破壊し、その破片がエネルギー施設の近くに落下した」と発表しました。詳しい被害状況やミサイルがどこから発射されたのかは明らかにしていません。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 15 | 攻撃 | こうげき (攻撃) : 1. attack; assault; raid; onslaught; offensive 2. criticism; censure; denunciation; condemnation |
| 11 | 乗員 | じょういん (乗員) : crew |
| 10 | 施設 | しせつ (施設) : 1. institution; establishment; facility 2. home (for elderly, orphans, etc.) |
| 9 | 述べる | のべる (述べる) : to state; to express; to mention |
| 8 | 戦闘機 | せんとうき (戦闘機) : fighter (aircraft) |
| 7 | ホルムズ海峡 | ホルムズかいきょう (ホルムズ海峡) : Strait of Hormuz (place) |
| 7 | 強調 | きょうちょう (強調) : emphasis; highlight; stress; stressed point |
| 7 | 救出 | きゅうしゅつ (救出) : rescue; extricate; reclaim; deliverance |
| 6 | 伝える | つたえる (伝える) : to convey; to report; to transmit; to communicate; to tell; to impart; to propagate; to teach; to bequeath |
| 6 | 明らか | あきらか (明らか) : 1. clear; obvious; evident; plain; definite 2. bright; light |
| 6 | 石油化学 | せきゆかがく (石油化学) : petrochemistry |
| 6 | 通過 | つうか (通過) : 1. passing through (a tunnel, station, town, etc.); passing by (e.g. of a typhoon); transit 2. passage (of a bill, e.g. through parliament); carriage |
| 5 | 期限 | きげん (期限) : 1. term; period; time frame 2. time limit; deadline; cutoff (date) |
| 5 | 声明 | せいめい (声明) : declaration; statement; proclamation |
| 5 | 通信 | つうしん (通信) : correspondence; communication; transmission; news; signal; telecommunications |
| 4 | 求める | もとめる (求める) : 1. to want; to wish for 2. to request; to demand; to require; to ask for |
| 4 | 東部 | とうぶ (東部) : eastern part; the east (of a region) |
| 4 | あらゆる | あらゆる (有らゆる) : all; every |
| 4 | 主張 | しゅちょう (主張) : claim; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet |
| 4 | めぐる | めぐる (巡る) : 1. to go around 2. to return |
| 4 | 戦闘 | せんとう (戦闘) : battle; fight; combat |
| 4 | 終結 | しゅうけつ (終結) : end; close |
| 4 | われわれ | われわれ (我々) : we |
| 4 | 革命 | かくめい (革命) : 1. revolution 2. 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō) |
| 4 | 船舶 | せんぱく (船舶) : vessel; ship; shipping; seacraft |
| 3 | 徹底抗戦 | てっていこうせん (徹底抗戦) : do-or-die resistance; resistance to the bitter end |
| 3 | 破壊 | はかい (破壊) : 1. destruction; disruption 2. (application) crash |
| 3 | 大統領 | だいとうりょう (大統領) : 1. president (of a nation) 2. big man; boss; buddy; mate |
| 3 | 影響 | えいきょう (影響) : 1. influence; effect 2. to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on |
| 3 | つながる | つながる (繋がる) : 1. to be tied together; to be connected to; to be linked to 2. to lead to; to be related to |
| 3 | 姿勢 | しせい (姿勢) : 1. posture; pose; position; stance; carriage (of the body) 2. attitude; approach; stance |
| 3 | 国営 | こくえい (国営) : government management; state management |
| 3 | 協議 | きょうぎ (協議) : conference; consultation; discussion; negotiation |
| 3 | 回答 | かいとう (回答) : reply; answer |
| 3 | 停戦 | ていせん (停戦) : armistice; ceasefire |
| 3 | 拒否 | きょひ (拒否) : refusal; rejection; denial; veto |
| 3 | 恒久 | こうきゅう (恒久) : permanence; perpetuity |
| 3 | 撃墜 | げきつい (撃墜) : shooting down (aircraft) |
| 3 | 領 | えり (襟) : 1. collar; lapel; neckband; neck 2. nape of the neck; scruff of the neck |
| 3 | 機 | はた (機) : loom |
| 3 | 企業 | きぎょう (企業) : enterprise; business; company; corporation |
| 3 | 原発 | げんぱつ (原発) : 1. nuclear power plant; nuclear power generation 2. primary (e.g. primary immunodeficiency syndrome) |
| 2 | 開放 | かいほう (開放) : 1. opening (a door, window, etc.); leaving open 2. opening up (e.g. to the public); allowing (public) access |
| 2 | 合意 | ごうい (合意) : (coming to an) agreement; consent; mutual understanding; accord; consensus |
| 2 | 実行 | じっこう (実行) : execution (e.g. of a plan); carrying out; practice; action; implementation; fulfillment; realization |
| 2 | 記者会見 | きしゃかいけん (記者会見) : press conference |
| 2 | 改めて | あらためて (改めて) : 1. another time; again; over again; once again; anew 2. formally; especially; intentionally; deliberately |
| 2 | 与える | あたえる (与える) : 1. to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award 2. to provide; to afford; to offer; to supply |
| 2 | 発電所 | はつでんしょ (発電所) : power plant; power station |
| 2 | 事実上 | じじつじょう (事実上) : as a matter of fact; actually; effectively; in reality; in effect |
| 2 | 封鎖 | ふうさ (封鎖) : 1. blockade; lockdown; sealing off (an area) 2. freezing (funds) |
| 2 | 重要 | じゅうよう (重要) : important; momentous; essential; principal; major |
| 2 | 言える | いえる (言える) : 1. to be possible to say; to be able to say 2. said; have said |
| 2 | 中央 | ちゅうおう (中央) : 1. centre; center; middle; heart 2. metropolis; capital city; central government |
| 2 | 司令部 | しれいぶ (司令部) : headquarters |
| 2 | 報道官 | ほうどうかん (報道官) : press officer; press secretary |
| 2 | 妄想 | もうそう (妄想) : wild idea; delusion |
| 2 | とらわれる | とらわれる (捕らわれる) : 1. to be caught; to be captured; to be taken prisoner; to be arrested; to be apprehended 2. to be seized with (fear, etc.); to be a slave to; to stick to; to adhere to; to be swayed by |
| 2 | 無礼 | ぶれい (無礼) : rudeness; impoliteness; discourtesy; insolence |
| 2 | 傲慢 | ごうまん (傲慢) : haughty; arrogant; insolent; proud; overbearing |
| 2 | 根拠 | こんきょ (根拠) : basis; foundation; grounds; authority |
| 2 | 脅迫 | きょうはく (脅迫) : threat; menace; coercion; terrorism |
| 2 | 継続 | けいぞく (継続) : continuation |
| 2 | 及ぼす | およぼす (及ぼす) : to exert (influence); to exercise; to cause (e.g. damage); to do (e.g. harm); to bring about (e.g. benefits); to extend; to have an effect (on) |
| 2 | 行動 | こうどう (行動) : action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation |
| 2 | さらなる | さらなる (更なる) : even more; still more; further |
| 2 | 敗北 | はいぼく (敗北) : 1. defeat 2. to be defeated |
| 2 | 仲介 | ちゅうかい (仲介) : agency; intermediation |
| 2 | 通ずる | つうずる (通ずる) : 1. to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with) 2. to flow (liquid, current); to pass; to get through to |
| 2 | 送る | おくる (送る) : 1. to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit 2. to take or escort (a person somewhere); to see off (a person) |
| 2 | 情勢 | じょうせい (情勢) : state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances |
| 2 | 記者団 | きしゃだん (記者団) : press group; press corps; group of reporters; press organization; press organisation |
| 2 | 非常 | ひじょう (非常) : 1. emergency 2. extraordinary; unusual |
| 2 | 交渉 | こうしょう (交渉) : 1. negotiations; discussions 2. connection |
| 2 | アメリカ軍 | アメリカぐん (アメリカ軍) : U.S. forces; American military |
| 2 | 核兵器 | かくへいき (核兵器) : nuclear weapon |
| 2 | 持つ | もつ (持つ) : 1. to hold (in one's hand); to take; to carry 2. to possess; to have; to own |
| 2 | 巡る | めぐる (巡る) : 1. to go around 2. to return |
| 2 | 石油 | せきゆ (石油) : 1. oil; petroleum 2. kerosene; paraffin |
| 2 | 関する | かんする (関する) : to concern; to be related |
| 2 | 望む | のぞむ (望む) : 1. to desire 2. to wish for; to expect |
| 2 | なす | なす (為す) : 1. to build up; to establish 2. to form; to become (a state) |
| 2 | 統合参謀本部 | とうごうさんぼうほんぶ (統合参謀本部) : Joint Chiefs of Staff |
| 2 | 議長 | ぎちょう (議長) : chair; chairman; chairperson; speaker (of an assembly); president (of a council, senate, etc.) |
| 2 | 含む | ふくむ (含む) : 1. to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace 2. to hold in the mouth |
| 2 | 墜落 | ついらく (墜落) : fall; crash (e.g. aircraft) |
| 2 | 脱出 | だっしゅつ (脱出) : 1. escape; break-out 2. prolapse; proptosis |
| 2 | 乗る | のる (乗る) : 1. to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark 2. to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount |
| 2 | 確認 | かくにん (確認) : confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification |
| 2 | 攻撃機 | こうげきき (攻撃機) : attack aircraft |
| 2 | 捜索 | そうさく (捜索) : 1. search (esp. for someone or something missing); manhunt 2. legally authorized search of a person, building, etc. |
| 2 | 部隊 | ぶたい (部隊) : force; unit; corps; squad; troops; party |
| 2 | 特定 | とくてい (特定) : 1. specific; particular; designated; special 2. specifying; designating; identifying; pinpointing |
| 2 | 発表 | はっぴょう (発表) : announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling |
| 2 | 原油 | げんゆ (原油) : crude oil |
| 2 | 積む | つむ (積む) : 1. to pile up; to stack 2. to load (car, ship, etc.); to pack |
| 2 | 隻 | せき (隻) : 1. counter for ships (large boats) 2. counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen) |
| 2 | 認める | したためる (認める) : 1. to write (e.g. a letter); to draw up (a document); to take down (e.g. notes) 2. to have (lunch, dinner, etc.); to eat |
| 2 | 所有 | しょゆう (所有) : one's possessions; ownership |
| 2 | 発射 | はっしゃ (発射) : 1. firing (esp. a rocket or missile); launching; shooting; discharge; catapult 2. ejaculation |
| 1 | 応ずる | おうずる (応ずる) : 1. to answer; to respond; to meet 2. to satisfy; to accept |
| 1 | 以降 | いこう (以降) : on and after; as from; hereafter; thereafter; since |
| 1 | 構え | かまえ (構え) : 1. structure; construction; appearance 2. posture (e.g. in martial arts); pose; stance |
| 1 | 崩す | くずす (崩す) : 1. to destroy; to demolish; to pull down; to tear down; to level 2. to disturb; to put into disorder; to throw off balance; to make shaky |
| 1 | 迫る | せまる (迫る) : 1. to approach; to draw near; to be imminent 2. to press (someone for something); to urge; to compel |
| 1 | 事態 | じたい (事態) : situation; (present) state of affairs; circumstances |
| 1 | 鎮静 | ちんせい (鎮静) : calm; quiet; tranquility; tranquillity; appeasement; pacification |
| 1 | 化 | か (化) : action of making something; -ification |
| 1 | 状況 | じょうきょう (状況) : state of affairs (around you); situation; circumstances |
| 1 | 猶予 | ゆうよ (猶予) : postponement; deferment; extension (of time) |
| 1 | 失う | うしなう (失う) : 1. to lose 2. to miss (a change, opportunity) |
| 1 | 石器時代 | せっきじだい (石器時代) : Stone Age |
| 1 | 警告 | けいこく (警告) : warning; advice |
| 1 | 炎上 | えんじょう (炎上) : 1. going up in flames; destruction by fire (esp. of a large building) 2. stirring up a storm of criticism online (of an article, tweet, statement, etc.); becoming the target of an Internet pitchfork mob |
| 1 | 爆発 | ばくはつ (爆発) : 1. explosion; detonation; eruption 2. eruption (of discontent, etc.); outburst; outpouring |
| 1 | 使える | つかえる (使える) : to be usable; to be serviceable; to be useful |
| 1 | 完全 | かんぜん (完全) : perfect; complete |
| 1 | 即座 | そくざ (即座) : immediate; right there on the spot; impromptu; instant; instantaneous |
| 1 | 問う | とう (問う) : 1. to ask; to inquire 2. to blame (someone) for; to accuse of; to pursue (question of responsibility); to charge with |
| 1 | 極めて | きわめて (極めて) : exceedingly; extremely; decisively |
| 1 | 優先事項 | ゆうせんじこう (優先事項) : priority matter |
| 1 | 考え | かんがえ (考え) : 1. thinking; thought; view; opinion; concept 2. idea; notion; imagination |
| 1 | 至る | いたる (至る) : 1. to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain 2. to lead to (a place); to get to |
| 1 | 不透明 | ふとうめい (不透明) : 1. opaque; obscure; murky; turbid 2. opacity; obscurity |
| 1 | 答える | こたえる (答える) : to answer; to reply |
| 1 | 提案 | ていあん (提案) : proposal; proposition; suggestion |
| 1 | 早く | はやく (早く) : 1. early; soon 2. quickly; swiftly; rapidly; fast |
| 1 | 残る | のこる (残る) : to remain; to be left |
| 1 | しれる | しれる (知れる) : 1. to become known; to come to light; to be discovered 2. to be known; to be understood |
| 1 | 反撃 | はんげき (反撃) : counterattack; counteroffensive; counterblow |
| 1 | 能力 | のうりょく (能力) : ability; faculty |
| 1 | 撃ち落とす | うちおとす (打ち落とす) : to knock down; to shoot down; to lop off |
| 1 | 無事 | ぶじ (無事) : 1. safety; security; peace; quiet 2. safely; without incident; successfully |
| 1 | 助け出す | たすけだす (助け出す) : to help out of (trouble); to extricate |
| 1 | 今後 | こんご (今後) : from now on; hereafter |
| 1 | 見通し | みとおし (見通し) : 1. unobstructed view; perspective; visibility; vista 2. forecast; outlook; prospect; prediction |
| 1 | 戦場 | せんじょう (戦場) : battlefield; battleground |
| 1 | 子どもたち | こどもたち (子供たち) : children |
| 1 | 守る | まもる (守る) : 1. to protect; to guard; to defend 2. to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow |
| 1 | 祖父母 | そふぼ (祖父母) : grandparents |
| 1 | 未来 | みらい (未来) : 1. the future (usually distant) 2. future tense |
| 1 | のため | のため (野多目) : Notame (place) |
| 1 | 闘う | たたかう (戦う) : 1. to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against) 2. to compete (against) |
| 1 | 選択肢 | せんたくし (選択肢) : choices; alternatives; options |
| 1 | 再建 | さいけん (再建) : 1. rebuilding; reconstruction; rehabilitation 2. protoform reconstruction |
| 1 | 決着 | けっちゃく (決着) : conclusion; decision; end; settlement |
| 1 | 正気 | しょうき (正気) : sanity; consciousness; soberness |
| 1 | 連携 | れんけい (連携) : cooperation; coordination; link |
| 1 | 率直 | そっちょく (率直) : frank; candid; straightforward; openhearted; direct; outspoken |
| 1 | 希望 | きぼう (希望) : hope; wish; aspiration |
| 1 | ただ | ただ (只) : 1. ordinary; common; usual 2. free of charge |
| 1 | 国民 | こくみん (国民) : people (of a country); nation; citizen; national |
| 1 | 分かる | わかる (分かる) : 1. to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow 2. to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
| 1 | 介入 | かいにゅう (介入) : intervention |
| 1 | 撤収 | てっしゅう (撤収) : 1. removal (e.g. of a building); dismantling (e.g. a tent); striking (e.g. a stage set) 2. withdrawal (of troops); evacuation; retreating |
| 1 | 戦争犯罪 | せんそうはんざい (戦争犯罪) : war crime |
| 1 | 参加者 | さんかしゃ (参加者) : participant; entrant |
| 1 | 殺害 | さつがい (殺害) : killing; murder |
| 1 | 止める | とめる (止める) : 1. to stop; to turn off 2. to park |
| 1 | 単純 | たんじゅん (単純) : simple; plain; uncomplicated; straightforward |
| 1 | 制服組 | せいふくぐみ (制服組) : uniformed personnel |
| 1 | 肩 | かた (肩) : shoulder |
| 1 | 担ぐ | かつぐ (担ぐ) : 1. to shoulder; to carry on one's shoulder 2. to nominate for a position; to choose as a representative |
| 1 | 赤外線 | せきがいせん (赤外線) : infrared rays; infrared radiation |
| 1 | 誘導 | ゆうどう (誘導) : guidance; leading; induction; introduction; incitement; inducement |
| 1 | 空中給油機 | くうちゅうきゅうゆき (空中給油機) : air tanker; aerial tanker; airborne refuelling craft |
| 1 | 航空機 | こうくうき (航空機) : aircraft |
| 1 | 投入 | とうにゅう (投入) : 1. throwing in; inserting; depositing (e.g. a ballot) 2. investment; commitment (of funds, personnel, etc.); injection; infusion |
| 1 | 覚知 | かくち (覚知) : 1. perception; understanding 2. acknowledgement (of a fire, incident, etc. by emergency services); learning (of); becoming aware (of) |
| 1 | 救難 | きゅうなん (救難) : rescue; salvage |
| 1 | あたる | あたる (当たる) : 1. to be hit; to strike 2. to touch; to be in contact; to be affixed |
| 1 | 救出作戦 | きゅうしゅつさくせん (救出作戦) : rescue mission; evacuation operation |
| 1 | 承認 | しょうにん (承認) : recognition; acknowledgement; acknowledgment; approval; consent; agreement |
| 1 | 護衛 | ごえい (護衛) : guard; convoy; escort |
| 1 | 飛行 | ひこう (飛行) : 1. aviation; flight; flying 2. to fly; to take a flight |
| 1 | 際 | きわ (際) : 1. edge; brink; verge; side 2. time; moment of |
| 1 | 近づく | ちかづく (近づく) : 1. to approach; to draw near; to get close 2. to get acquainted with; to get closer to; to get to know |
| 1 | 阻止 | そし (阻止) : obstruction; check; hindrance; prevention; impediment; interdiction; preemption; blocking |
| 1 | 被弾 | ひだん (被弾) : being shot; being bombed |
| 1 | 着陸 | ちゃくりく (着陸) : landing; alighting; touch down |
| 1 | 判断 | はんだん (判断) : 1. judgment; judgement; decision; conclusion; adjudication 2. divination |
| 1 | 領空 | りょうくう (領空) : territorial airspace |
| 1 | 機体 | きたい (機体) : fuselage; airframe |
| 1 | 逃げる | にげる (逃げる) : to escape; to run away |
| 1 | わかる | わかる (分かる) : 1. to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow 2. to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
| 1 | 大規模 | だいきぼ (大規模) : large-scale |
| 1 | 編成 | へんせい (編成) : composition; formation; organization; organisation; compilation |
| 1 | 作戦 | さくせん (作戦) : 1. tactics; strategy 2. military operation; naval operation |
| 1 | 会見 | かいけん (会見) : interview; audience; meeting; (viewing) party |
| 1 | 同席 | どうせき (同席) : presence; sitting with; being with |
| 1 | 長官 | ちょうかん (長官) : secretary (government); director; chief |
| 1 | 混乱 | こんらん (混乱) : disorder; chaos; confusion; mayhem |
| 1 | 工作 | こうさく (工作) : 1. handicraft 2. work; construction; manufacturing |
| 1 | 居場所 | いばしょ (居場所) : 1. whereabouts; place; location 2. place where one belongs; where one fits in; place where one can be oneself |
| 1 | 携わる | たずさわる (携わる) : to engage in; to participate in; to take part in; to be involved in |
| 1 | 砂漠 | さばく (砂漠) : desert |
| 1 | 粒 | つぶ (粒) : 1. grain; bead; drop 2. counter for small round objects including grains, seeds, pills, drops |
| 1 | 山岳地帯 | さんがくちたい (山岳地帯) : mountain district |
| 1 | 岩 | いわ (岩) : 1. rock; boulder 2. crag; cliff |
| 1 | 隙間 | すきま (隙間) : 1. crevice; crack; gap; opening; clearance 2. spare moment; interval; break; pause; spare time |
| 1 | 隠れる | かくれる (隠れる) : to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear |
| 1 | 位置 | いち (位置) : place; situation; position; location |
| 1 | 国防相 | こくぼうしょう (国防相) : defense minister; defence minister |
| 1 | 最大 | さいだい (最大) : biggest; greatest; largest; maximum |
| 1 | 強力 | きょうりょく (強力) : powerful; strong |
| 1 | 空爆 | くうばく (空爆) : aerial bombing |
| 1 | 合わせる | あわせる (合わせる) : 1. to match (rhythm, speed, etc.) 2. to join together; to unite; to combine; to add up |
| 1 | 製品 | せいひん (製品) : manufactured goods; finished goods; product |
| 1 | 占める | しめる (占める) : 1. to occupy; to hold 2. to account for; to make up; to take up |
| 1 | 操業 | そうぎょう (操業) : operation (of a machine, factory, fishing boat, etc.); work |
| 1 | 停止 | ていし (停止) : 1. stoppage; coming to a stop; halt; standstill 2. ceasing (movement, activity, etc.); suspension (of operations); interruption (e.g. of electricity supply); cutting off |
| 1 | 体制 | たいせい (体制) : order; system; structure; set-up; organization; organisation |
| 1 | 経済的 | けいざいてき (経済的) : economic; economical; financial |
| 1 | 打撃 | だげき (打撃) : 1. blow; shock; strike; damage 2. batting |
| 1 | 活動 | かつどう (活動) : 1. activity (of a person, organization, animal, volcano, etc.); action 2. movie (esp. during the silent movie period) |
| 1 | 軍事力 | ぐんじりょく (軍事力) : military force; military strength |
| 1 | 強化 | きょうか (強化) : strengthening; intensifying; reinforcement; enhancement; solidification |
| 1 | 資金源 | しきんげん (資金源) : source of funds (money) |
| 1 | 軍 | ぐん (軍) : 1. army; armed forces; troops 2. military authorities |
| 1 | 指示 | しじ (指示) : 1. indication; denotation; designation 2. instructions; directions |
| 1 | つながり | つながり (繋がり) : connection; link; relationship |
| 1 | 電力 | でんりょく (電力) : electric power |
| 1 | 供給 | きょうきゅう (供給) : supply; provision |
| 1 | 被害 | ひがい (被害) : (suffering) damage; injury; harm |
| 1 | 全体 | ぜんたい (全体) : whole; entirety; whatever (is the matter) |
| 1 | 停電 | ていでん (停電) : power outage; electricity outage; blackout; failure of electricity supply |
| 1 | 起きる | おきる (起きる) : 1. to get up; to rise; to blaze up (fire) 2. to wake up; to be awake; to stay awake |
| 1 | 圧力 | あつりょく (圧力) : 1. pressure; stress 2. pressure (e.g. political); coercion; arm-twisting |
| 1 | 強める | つよめる (強める) : to strengthen; to emphasize; to emphasise |
| 1 | 最高指導者 | さいこうしどうしゃ (最高指導者) : supreme leader; ultimate leader |
| 1 | 師 | し (師) : 1. teacher; master; one's mentor 2. religious leader |
| 1 | 情報機関 | じょうほうきかん (情報機関) : intelligence agency |
| 1 | 氏 | うじ (氏) : 1. family name; lineage; birth 2. clan |
| 1 | 死亡 | しぼう (死亡) : 1. death; mortality 2. to die; to pass away |
| 1 | 両国 | りょうこく (両国) : 1. both countries 2. Ryōgoku (area of Tokyo) |
| 1 | 常とう | じょうとう (常套) : conventionality; triteness |
| 1 | 手段 | しゅだん (手段) : means; way; measure |
| 1 | 訴える | うったえる (訴える) : 1. to raise; to bring to (someone's attention) 2. to appeal to (reason, emotions, etc.); to work on (one's emotions); to play on (one's sympathies) |
| 1 | 非難 | ひなん (非難) : criticism; blame; censure; attack; reproach |
| 1 | 自己犠牲 | じこぎせい (自己犠牲) : self-sacrifice; self-renunciation |
| 1 | いとう | いとう (以東) : ... and eastward; east of |
| 1 | 軍隊 | ぐんたい (軍隊) : armed forces; military; troops |
| 1 | 堅固 | けんご (堅固) : solid; strong; firm |
| 1 | 基盤 | きばん (基盤) : 1. foundation; basis; base; footing; infrastructure 2. bedrock |
| 1 | 築き上げる | きずきあげる (築き上げる) : to build up; to establish (one's reputation) |
| 1 | 聖戦 | せいせん (聖戦) : holy war; crusade |
| 1 | 理想 | りそう (理想) : ideal; ideals |
| 1 | 犯罪 | はんざい (犯罪) : crime; offence; offense |
| 1 | 揺るがす | ゆるがす (揺るがす) : to shake; to swing; to sway; to shock |
| 1 | たたえる | たたえる (称える) : to extol; to give praise |
| 1 | けん制 | けんせい (牽制) : 1. check; keeping in check; restraint; curbing; reining in; discouraging (from doing) 2. containment (of enemy forces); diversionary action; feint operation; show of force |
| 1 | 項目 | こうもく (項目) : 1. item; heading; category; clause 2. headword (in a dictionary, encyclopedia, etc.); entry |
| 1 | 必要性 | ひつようせい (必要性) : necessity |
| 1 | 航行 | こうこう (航行) : cruise; navigation; sailing |
| 1 | 取り決め | とりきめ (取り決め) : decision; agreement |
| 1 | 制裁 | せいさい (制裁) : sanctions; punishment |
| 1 | 解除 | かいじょ (解除) : cancellation; rescinding; release; calling off; lifting (sanctions); delisting |
| 1 | 復興 | ふっこう (復興) : revival; reconstruction; restoration; rebuilding; recovery; renaissance |
| 1 | 要求 | ようきゅう (要求) : demand; firm request; requisition; requirement; desire |
| 1 | 国際原子力機関 | こくさいげんしりょくきかん (国際原子力機関) : International Atomic Energy Agency; IAEA |
| 1 | 南部 | なんぶ (南部) : southern part; the south (of a region) |
| 1 | 原子力発電所 | げんしりょくはつでんしょ (原子力発電所) : nuclear power plant; nuclear power station |
| 1 | 衛星写真 | えいせいしゃしん (衛星写真) : satellite photograph |
| 1 | もと | もと (元) : 1. origin; source 2. base; basis; foundation; root |
| 1 | 分析 | ぶんせき (分析) : analysis |
| 1 | 敷地 | しきち (敷地) : site; plot; lot; grounds |
| 1 | 地点 | ちてん (地点) : site; point on a map; spot |
| 1 | 着弾 | ちゃくだん (着弾) : impact (of a projectile); landing (of a bullet); striking |
| 1 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 1 | 事務局長 | じむきょくちょう (事務局長) : secretary-general; director-general; executive director; executive secretary |
| 1 | 稼働中 | かどうちゅう (稼働中) : working; in operation; running; active |
| 1 | 大量 | たいりょう (大量) : large quantity; massive (quantity); mass (e.g. mass production, mass transit, mass destruction) |
| 1 | 核燃料 | かくねんりょう (核燃料) : atomic fuel; nuclear fuel |
| 1 | 周辺 | しゅうへん (周辺) : 1. circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of 2. (computer) peripheral |
| 1 | 軍事行動 | ぐんじこうどう (軍事行動) : military movements |
| 1 | 重大 | じゅうだい (重大) : serious; important; significant; grave; weighty |
| 1 | おそれ | おそれ (恐れ) : fear; horror; anxiety; concern; uneasiness; reverence |
| 1 | 在 | ざい (在) : 1. the country; countryside 2. outskirts; suburbs |
| 1 | 始まる | はじまる (始まる) : 1. to begin; to start; to commence 2. to happen (again); to begin (anew) |
| 1 | 国営企業 | こくえいきぎょう (国営企業) : state-run business |
| 1 | 傘下 | さんか (傘下) : affiliated with; under jurisdiction of; under the umbrella |
| 1 | ペルシャ湾 | ペルシャわん (ペルシャ湾) : Persian Gulf (place) |
| 1 | とどまる | とどまる (止まる) : 1. to remain; to abide; to stay (in the one place) 2. to be limited to; to be confined to; to only account for |
| 1 | 個別 | こべつ (個別) : individual; separate; personal; case-by-case |
| 1 | 通航 | つうこう (通航) : navigation; sailing |
| 1 | 支払い | しはらい (支払い) : payment |
| 1 | なし | なし (無し) : 1. without 2. unacceptable; not alright; unsatisfactory |
| 1 | 当局 | とうきょく (当局) : 1. authorities; relevant authorities; authorities concerned 2. this office |
| 1 | 許可 | きょか (許可) : 1. permission; approval; authorization; license 2. to permit; to authorize |
| 1 | 方針 | ほうしん (方針) : 1. policy; course; plan (of action); principle 2. magnetic needle |
| 1 | 示す | しめす (示す) : 1. to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent 2. to point out (finger, clock hand, needle, etc.) |
| 1 | 友好 | ゆうこう (友好) : friendship |
| 1 | 中国 | ちゅうごく (中国) : 1. China 2. Chūgoku region of western Honshu (incl. Okayama, Hiroshima, Shimane, Tottori and Yamaguchi prefectures) |
| 1 | 管理 | かんり (管理) : control; management (e.g. of a business) |
| 1 | 大手 | おおて (大手) : 1. major company; big company 2. front castle gate |
| 1 | 海運 | かいうん (海運) : maritime; marine transportation |
| 1 | コンテナ船 | コンテナせん (コンテナ船) : container ship |
| 1 | 運航 | うんこう (運航) : operating (e.g. ships, aircraft) |
| 1 | 国防省 | こくぼうしょう (国防省) : Department of Defense (USA); the Pentagon; Ministry of Defence (UK, etc.) |
| 1 | 弾道ミサイル | だんどうミサイル (弾道ミサイル) : ballistic missile |
| 1 | 迎撃 | げいげき (迎撃) : intercept; interception; counter-attack |
| 1 | 破片 | はへん (破片) : fragment; broken piece; splinter; chip; shard |
| 1 | 落下 | らっか (落下) : fall; drop; descent; coming down |
| 1 | 詳しい | くわしい (詳しい) : 1. detailed; full; minute 2. knowing very well; knowledgeable (about); well-acquainted (with); well-informed (about); familiar (with) |