WBC けがで交代の鈴木誠也 キャンプ地に戻りカブスで診察へ
WBC=ワールド・ベースボール・クラシック準々決勝のベネズエラ戦で、盗塁を試みた際に右足を痛めた日本代表、鈴木誠也選手の状態についてチームは「右ひざの違和感」と発表しました。
鈴木選手はフォアボールで出塁した1回、2アウトから盗塁を試みましたが失敗しました。鈴木選手はヘッドスライディングした際、右足を痛めたとみられ、そのまま足を引きずりながらベンチに下がって交代しました。
右足を引きずるように歩いていた鈴木選手は球場を後にする際、報道陣の取材に応じ、けがの状態については「まだ検査など全くしていない状態でドクターに診てもらっただけなので、はっきりした答えは出ていない。キャンプ地のアリゾナに戻ってカブスで診察することになると思う」と現地時間の15日以降に詳しく調べる方針だと説明しました。
けがをしたことについては「最後の最後でチームに迷惑をかけてしまって申し訳ないなという気持ちでいたが、周りの選手がカバーしてくれた。相手も強く結果的に負けてしまい、すごく悔しい気持ちが残った。また次リベンジできるようにやっていきたい」と話しました。
そして、大リーグの選手の参加が前向きに検討されている2年後のロサンゼルスオリンピックについて「もし行けるのであればもちろん行きたいと思う。しっかり自分を鍛え抜いて、また次にそういう機会があればしっかり活躍できるように頑張りたい」と話していました。
鈴木選手はフォアボールで出塁した1回、2アウトから盗塁を試みましたが失敗しました。鈴木選手はヘッドスライディングした際、右足を痛めたとみられ、そのまま足を引きずりながらベンチに下がって交代しました。
右足を引きずるように歩いていた鈴木選手は球場を後にする際、報道陣の取材に応じ、けがの状態については「まだ検査など全くしていない状態でドクターに診てもらっただけなので、はっきりした答えは出ていない。キャンプ地のアリゾナに戻ってカブスで診察することになると思う」と現地時間の15日以降に詳しく調べる方針だと説明しました。
けがをしたことについては「最後の最後でチームに迷惑をかけてしまって申し訳ないなという気持ちでいたが、周りの選手がカバーしてくれた。相手も強く結果的に負けてしまい、すごく悔しい気持ちが残った。また次リベンジできるようにやっていきたい」と話しました。
そして、大リーグの選手の参加が前向きに検討されている2年後のロサンゼルスオリンピックについて「もし行けるのであればもちろん行きたいと思う。しっかり自分を鍛え抜いて、また次にそういう機会があればしっかり活躍できるように頑張りたい」と話していました。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 6 | 選手 | せんしゅ (選手) : player (sports); athlete; team member |
| 3 | 際 | きわ (際) : 1. edge; brink; verge; side 2. time; moment of |
| 3 | 右足 | みぎあし (右足) : 1. right foot 2. right leg |
| 3 | 状態 | じょうたい (状態) : state; condition; situation; appearance; circumstances |
| 3 | 鈴木 | すすき (鈴木) : Susuki (surname) |
| 2 | 盗塁 | とうるい (盗塁) : base stealing; steal; stolen base |
| 2 | 試みる | こころみる (試みる) : to try; to attempt; to have a go (at something) |
| 2 | 痛める | いためる (痛める) : 1. to hurt; to injure; to cause pain 2. to harm; to damage; to spoil |
| 2 | 引きずる | ひきずる (引きずる) : 1. to drag along; to pull 2. to force someone along |
| 1 | 準々決勝 | じゅんじゅんけっしょう (準準決勝) : quarterfinal |
| 1 | 代表 | だいひょう (代表) : 1. representative; representation; delegation; type; example; model 2. switchboard number; main number |
| 1 | 鈴木誠 | すずきまこと (鈴木誠) : Suzuki Makoto (1975.5-) (person) |
| 1 | 違和感 | いわかん (違和感) : 1. uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort 2. malaise; physical unease |
| 1 | 発表 | はっぴょう (発表) : announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling |
| 1 | 出塁 | しゅつるい (出塁) : 1. getting on base; reaching first base 2. times on base; TOB |
| 1 | そのまま | そのまま (其のまま) : 1. without change; as is 2. just like; extremely similar |
| 1 | 下がる | さがる (下がる) : 1. to come down; to go down; to fall; to drop; to sink; to get lower 2. to hang; to dangle |
| 1 | 交代 | こうたい (交代) : alternation; change; relief; relay; shift; substitution (sports, etc.); taking turns |
| 1 | 歩く | あるく (歩く) : to walk |
| 1 | 球場 | きゅうじょう (球場) : baseball stadium; ballpark |
| 1 | 報道陣 | ほうどうじん (報道陣) : press corps |
| 1 | 取材 | しゅざい (取材) : 1. news coverage; collecting data (e.g. for an article); covering (something for media) 2. interview |
| 1 | 応ずる | おうずる (応ずる) : 1. to answer; to respond; to meet 2. to satisfy; to accept |
| 1 | 検査 | けんさ (検査) : inspection (e.g. customs, factory); examination; scan (e.g. MRI, PET, etc.) |
| 1 | 全く | まったく (全く) : 1. really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly 2. indeed |
| 1 | 答え | こたえ (答え) : answer; reply; response; solution |
| 1 | 戻る | もどる (戻る) : 1. to turn back (e.g. half-way) 2. to return; to go back |
| 1 | 診察 | しんさつ (診察) : medical examination |
| 1 | 現地時間 | げんちじかん (現地時間) : local time |
| 1 | 以降 | いこう (以降) : on and after; as from; hereafter; thereafter; since |
| 1 | 詳しく | くわしく (詳しく) : in detail; fully; minutely; at length |
| 1 | 方針 | ほうしん (方針) : 1. policy; course; plan (of action); principle 2. magnetic needle |
| 1 | 迷惑 | めいわく (迷惑) : 1. trouble; bother; annoyance; nuisance; inconvenience 2. to be troubled (by); to be bothered (by); to be inconvenienced (by) |
| 1 | 申し訳 | もうしわけ (申し訳) : apology; excuse |
| 1 | 相手 | あいて (相手) : 1. companion; partner; company 2. other party; addressee |
| 1 | 結果的 | けっかてき (結果的) : concerning the result (as opposed to the means used to achieve this result or the original goal) |
| 1 | 負ける | まける (負ける) : 1. to lose; to be defeated 2. to succumb; to give in; to surrender; to yield |
| 1 | すごく | すごく (凄く) : awfully; very; immensely |
| 1 | 悔しい | くやしい (悔しい) : vexing; annoying; frustrating; regrettable; mortifying |
| 1 | 残る | のこる (残る) : to remain; to be left |
| 1 | 大リーグ | だいリーグ (大リーグ) : the Major Leagues; Major League Baseball; MLB |
| 1 | 参加 | さんか (参加) : participation; joining; entry; adherence |
| 1 | 前向き | まえむき (前向き) : 1. front-facing 2. forward-looking; positive; constructive |
| 1 | 検討 | けんとう (検討) : consideration; examination; investigation; study; scrutiny; discussion; analysis; review |
| 1 | 鍛える | きたえる (鍛える) : 1. to forge; to temper 2. to drill; to train; to discipline |
| 1 | 活躍 | かつやく (活躍) : 1. activity (esp. energetic); great efforts; conspicuous service 2. to flourish; to participate actively; to play an active role |
| 1 | 頑張る | がんばる (頑張る) : 1. to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best 2. to insist that; to stick to (one's opinion) |