俳優の安達祐実さんが3月8日にInstagramを更新。自身がプロデュースするアパレルブランド「虜(Torico)」の新作を着用した姿を披露したところ、普段とは雰囲気が違う髪型に反響が集まっています。
▼【画像】安達祐実のイメチェン姿を見る「くるくるの髪の毛かわいすぎ」
公開された写真には、ネイビーカラーのフーディに淡い水色のズボンを着用した安達さんの姿が。さらに、髪型がクルッと巻かれたスタイルになっています。
安達さんはファンから寄せられた「何年ぶりのパーマですか?」といったコメントに対して、
「パーマはかけてないです!ヘアアイロンで巻いてくれました♡」
と撮影のためのヘアセットだったことを明かしました。
着用している洋服については、
「シンプルに見えるけど、こだわった新作のフーディ」
「袖や裾のシルエット、古着みたいな色褪せ感がポイント!」
と紹介した安達さん。どこかラフな雰囲気も感じさせるヘアスタイルにぴったりですね!
この投稿には、
「えっ!? 髪型かわいいです♡」
「白雪姫みたい」
「巻いてるんですか! かわいい」
「びっくりしました」
などと大きな反響が寄せられています。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
3 | 着用 | ちゃくよう (着用) : wearing (e.g. uniform, seat belt); having on |
3 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
3 | 髪型 | かみがた (髪形) : hair style; coiffure; hairdo |
3 | 安達 | あたち (安達) : Atachi (unclass) |
3 | 巻く | まく (巻く) : 1. to wind; to coil; to roll; to wear (e.g. turban, scarf) 2. to envelope; to shroud |
2 | 安達祐実 | あだちゆみ (安達祐実) : Adachi Yumi (1981.9-) (fem; person) |
2 | 新作 | しんさく (新作) : new work; new production |
2 | 雰囲気 | ふんいき (雰囲気) : 1. atmosphere; mood; ambience; ambiance; aura; feel 2. a certain air; presence; special aura; something (about someone) |
2 | 反響 | はんきょう (反響) : 1. echo; reverberation 2. response; reaction; repercussions; sensation; influence |
2 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |
2 | みたい | みたい : -like; sort of; similar to; resembling |
1 | 俳優 | はいゆう (俳優) : actor; actress; player; performer |
1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
1 | 自身 | じしん (自身) : (one's) self; oneself |
1 | 虜 | とりこ (虜) : 1. captive; prisoner 2. victim (of love, etc.); slave (to one's lust, etc.) |
1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
1 | 普段 | ふだん (普段) : 1. usual; normal; everyday; habitual; ordinary 2. usually; normally; generally; habitually; always |
1 | 集まる | あつまる (集まる) : to gather; to collect; to assemble |
1 | 画像 | がぞう (画像) : image; picture; portrait |
1 | くるくる | くるくる : 1. whirling; revolving; spinning; going round and round 2. coiling around; winding around; rolling around |
1 | 髪の毛 | かみのけ (髪の毛) : hair (of the head) |
1 | かわい | かわい : Kawai (unclass) |
1 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
1 | 淡い | あわい (淡い) : light; faint; pale; fleeting |
1 | 水色 | みずいろ (水色) : light blue; pale blue; aqua |
1 | さらに | さらに (更に) : furthermore; again; after all; more and more; moreover; even more |
1 | ぶり | ぶり (振り) : 1. style; manner; way 2. after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); for the first time in (period of time) |
1 | いう | ゆう (結う) : 1. to do up (hair); to dress; to arrange 2. to tie; to bind; to fasten; to make (a fence) |
1 | 対する | たいする (対する) : 1. to face (each other); to be facing 2. to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to |
1 | 撮影 | さつえい (撮影) : photography (still or motion); photographing; filming; shooting; (video) recording |
1 | 明かす | あかす (明かす) : 1. to pass (the night); to spend 2. to reveal; to divulge; to disclose; to expose |
1 | こだわる | こだわる (拘る) : 1. to fuss over; to be particular about 2. to be obsessive about; to be fixated on |
1 | 袖 | そで (袖) : 1. sleeve 2. wing (of a stage, desk, gate, etc.) |
1 | 裾 | すそ (裾) : 1. hem; (trouser) cuff; shirttail; bottom (of a kimono); train (of a dress) 2. bottom part; bottom edge |
1 | 古着 | ふるぎ (古着) : old clothes; secondhand clothing |
1 | 感 | かん (感) : 1. feeling; sensation; emotion; admiration; impression 2. interjection |
1 | 感ずる | かんずる (感ずる) : to feel; to sense |
1 | ぴったり | ぴったり : 1. tightly; closely 2. exactly; precisely |
1 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
1 | えっ | えっ : huh?; what's up? |
1 | 白雪姫 | しらゆきひめ (白雪姫) : Snow White |