「めちゃくちゃ綺麗」りんごちゃんの激変ぶりに驚きの声「舞妓さんのよう」「似合う!」
ものまねタレントのりんごちゃんが4月5日にInstagramを更新。着物姿を披露しました。
りんごちゃんは、着物姿での全身ショットを投稿。
顔は白塗りで目元に赤色をつかった化粧を施したりんごちゃん。 着物は赤色と黒色を基調とした花柄で、髪は結い上げかんざしをつけ舞妓のような装いです。 りんごちゃんは桜並木を挟んだ道に立っており、顔を少し横に向けてほほ笑んでいます。
ファンからは、 「めちゃくちゃ綺麗ーっ」 「綺麗な舞妓さんのようです」 「とても着物お似合いです」 「メチャクチャかわいい」 などのコメントが寄せられました。
りんごちゃんは、着物姿での全身ショットを投稿。
顔は白塗りで目元に赤色をつかった化粧を施したりんごちゃん。 着物は赤色と黒色を基調とした花柄で、髪は結い上げかんざしをつけ舞妓のような装いです。 りんごちゃんは桜並木を挟んだ道に立っており、顔を少し横に向けてほほ笑んでいます。
ファンからは、 「めちゃくちゃ綺麗ーっ」 「綺麗な舞妓さんのようです」 「とても着物お似合いです」 「メチャクチャかわいい」 などのコメントが寄せられました。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 4 | りんご | りんご (林檎) : 1. apple (fruit) 2. apple tree (Malus pumila) |
| 2 | 着物姿 | きものすがた (着物姿) : dressed in a kimono |
| 2 | 赤色 | あかいろ (赤色) : 1. red; red color (colour) 2. red-colored; red |
| 2 | 舞妓 | まいこ (舞子) : 1. maiko; apprentice geisha 2. dancing girl |
| 1 | ものまね | ものまね (物真似) : mimicry; imitation (of someone, something) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 1 | ちゃん | ちゃん : suffix for familiar person |
| 1 | 全身 | ぜんしん (全身) : 1. whole (body); full-length (e.g. portrait) 2. systemic |
| 1 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 1 | 白塗り | しろぬり (白塗り) : 1. something painted white; white makeup (for an actor) 2. painted white |
| 1 | 目元 | めもと (目元) : 1. eyes; expression of the eyes 2. area around the eyes; skin round one's eyes |
| 1 | つかる | つかる (浸かる) : 1. to be submerged; to be soaked 2. to be pickled; to be well seasoned |
| 1 | 化粧 | けしょう (化粧) : make-up; makeup; cosmetics |
| 1 | 施す | ほどこす (施す) : 1. to give (time, money, goods); to donate 2. to do; to perform; to conduct |
| 1 | 黒色 | くろいろ (黒色) : black (colour, color) |
| 1 | 基調 | きちょう (基調) : 1. basic tone; underlying tone; basic theme; basis; keynote 2. trend |
| 1 | 花柄 | はながら (花柄) : flower pattern |
| 1 | 結い上げる | ゆいあげる (結い上げる) : to wear one's hair up; to arrange one's hair |
| 1 | かんざし | かんざし (簪) : ornate hairpin |
| 1 | 装い | よそおい (装い) : dress; outfit; equipment; makeup; adornment; guise; get-up |
| 1 | 桜 | さくら (桜) : 1. cherry tree; cherry blossom 2. fake buyer; paid audience; shill; seat filler |
| 1 | 並木 | なみき (並木) : roadside tree; row of trees |
| 1 | 挟む | はさむ (挟む) : 1. to hold between (e.g. one's fingers, chopsticks); to grip (from both sides) 2. to put between; to sandwich between; to insert; to interpose |
| 1 | 立つ | たつ (立つ) : 1. to stand; to rise; to stand up 2. to find oneself (e.g. in a difficult position) |
| 1 | ほほ笑む | ほほえむ (微笑む) : to smile |
| 1 | めちゃくちゃ | めちゃくちゃ (目茶苦茶) : 1. absurd; unreasonable; nonsensical; preposterous; incoherent 2. extreme; senseless; reckless; wanton |
| 1 | 綺 | き (綺) : thin twilled silk fabric |
| 1 | 麗 | あきら (麗) : Akira (fem) |
| 1 | 綺麗 | きれい (綺麗) : 1. pretty; lovely; beautiful; fair 2. clean; clear; pure; tidy; neat |
| 1 | 似合い | にあい (似合い) : well-matched (esp. of a couple); becoming; suitable |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |