松本明子、約1カ月入院「しばらくの間休業し…」大怪我に心配の声集まる「ビックリ…」「お大事に」
タレントの松本明子さんが4月3日にInstagramを更新。足首を骨折したことを報告し、入院中の姿を公開しました。
松本さんは 「昨日の昼頃、自宅前で転倒し、左足首を骨折してしまいました。(正式な病名は『左足関節脱臼骨折』です)」「そのため、しばらくの間休業し、約1カ月間入院することとなりました。4/8還暦の誕生日を目前に大怪我、丙午、本厄です...」 と、骨折してしまったことを報告。入院中の姿を収めた写真を公開しました。
写真には、ベッドの上に横たわり、嘆かわしい様子で口を開いた松本さんの姿が写っています。松本さんは患者衣を着ており、クッションなどで少し高い位置に上げられた左足には、ガーゼや器具が当てられていました。 さらに別の角度から撮影された2枚目では、松本さんは足に手を添えており、左手に点滴を受けている様子も見てとれます。 「ただ足以外に怪我はなく、体調自体は問題ございません」 松本さんは骨折以外に大きな不調はないことをコメントで説明。関係者やファンへのメッセージと今後への思いを添え、投稿を締めくくりました。 「関係者の皆様をはじめ、日頃より応援してくださっている皆様には、多大なるご心配とご迷惑をおかけいたしますこと、心よりお詫び申し上げます」 「一日も早く回復し、復帰できるよう努めてまいります」
この投稿には 「えー転倒しちゃったのわー、大変なこっちゃ!」 「驚きました本当に本当に心配しました」 「大丈夫ですか? 痛々しいですねゆっくり休養して、お大事にして下さいね」 「ビックリだよ! どうかどうか養生して下さい! 一日も早くよくなりますように」 「無理せずに、きちんとゆっくり治して下さい」 など、松本さんを気遣うコメントが多く寄せられています。
松本さんは 「昨日の昼頃、自宅前で転倒し、左足首を骨折してしまいました。(正式な病名は『左足関節脱臼骨折』です)」「そのため、しばらくの間休業し、約1カ月間入院することとなりました。4/8還暦の誕生日を目前に大怪我、丙午、本厄です...」 と、骨折してしまったことを報告。入院中の姿を収めた写真を公開しました。
写真には、ベッドの上に横たわり、嘆かわしい様子で口を開いた松本さんの姿が写っています。松本さんは患者衣を着ており、クッションなどで少し高い位置に上げられた左足には、ガーゼや器具が当てられていました。 さらに別の角度から撮影された2枚目では、松本さんは足に手を添えており、左手に点滴を受けている様子も見てとれます。 「ただ足以外に怪我はなく、体調自体は問題ございません」 松本さんは骨折以外に大きな不調はないことをコメントで説明。関係者やファンへのメッセージと今後への思いを添え、投稿を締めくくりました。 「関係者の皆様をはじめ、日頃より応援してくださっている皆様には、多大なるご心配とご迷惑をおかけいたしますこと、心よりお詫び申し上げます」 「一日も早く回復し、復帰できるよう努めてまいります」
この投稿には 「えー転倒しちゃったのわー、大変なこっちゃ!」 「驚きました本当に本当に心配しました」 「大丈夫ですか? 痛々しいですねゆっくり休養して、お大事にして下さいね」 「ビックリだよ! どうかどうか養生して下さい! 一日も早くよくなりますように」 「無理せずに、きちんとゆっくり治して下さい」 など、松本さんを気遣うコメントが多く寄せられています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 6 | 松本 | まさもと (松本) : Masamoto (surname) |
| 5 | 骨折 | こっせつ (骨折) : bone fracture |
| 3 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 2 | 報告 | ほうこく (報告) : report; information |
| 2 | 入院中 | にゅういんちゅう (入院中) : in the hospital; hospitalized |
| 2 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 2 | 転倒 | てんとう (転倒) : 1. falling down; tumbling; overturning; turning over 2. reversing; inverting; inversion |
| 2 | 怪我 | けが (怪我) : injury (to animate object); hurt |
| 2 | 様子 | ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect |
| 2 | 添える | そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up |
| 2 | 関係者 | かんけいしゃ (関係者) : person concerned; people involved (in an event); those concerned; staff |
| 2 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 2 | 様 | ざま (様) : 1. mess; sorry state; plight; sad sight 2. -ways; -wards |
| 2 | 早く | はやく (早く) : 1. early; soon 2. quickly; swiftly; rapidly; fast |
| 2 | 本当 | ほんとう (本当) : 1. truth; reality; actuality; fact 2. proper; right; correct; official |
| 2 | ゆっくり | ゆっくり : 1. slowly; unhurriedly; without haste; leisurely; at one's leisure 2. easily (e.g. in time); well; sufficiently; amply; with time to spare |
| 1 | 松本明子 | まつもとあきこ (松本明子) : Matsumoto Akiko (1966.4-) (person) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 足首 | あしくび (足首) : ankle |
| 1 | 頃 | ころ (頃) : 1. (approximate) time; around; about; toward 2. suitable time (or condition) |
| 1 | 自宅 | じたく (自宅) : one's home; one's house |
| 1 | 正式 | せいしき (正式) : due form; official; formality |
| 1 | 病名 | びょうめい (病名) : name of a disease |
| 1 | 足関節 | あしかんせつ (足関節) : foot joint; ankle |
| 1 | 脱臼 | だっきゅう (脱臼) : dislocation |
| 1 | 休業 | きゅうぎょう (休業) : suspension of business; temporary closure (of a store, school, etc.); shutdown; holiday |
| 1 | カ月 | かげつ (ヶ月) : months (period of) |
| 1 | 還暦 | かんれき (還暦) : 60th birthday |
| 1 | 目前 | めさき (目先) : 1. before one's eyes; under one's nose 2. immediate (e.g. interests); present; at hand; short-run |
| 1 | 丙午 | ひのえうま (丙午) : Fire Horse (43rd year of the sexagenary cycle, e.g. 1906, 1966, 2026) |
| 1 | 本厄 | ほんやく (本厄) : critical year in one's life; inauspicious year |
| 1 | 収める | おさめる (収める) : 1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees) 2. to supply |
| 1 | 横たわる | よこたわる (横たわる) : 1. to lie down; to stretch out 2. to lie ahead (of danger, difficulty, etc.); to lie in wait |
| 1 | 嘆かわしい | なげかわしい (嘆かわしい) : sad; wretched; deplorable |
| 1 | 開く | ひらく (開く) : 1. to open; to undo; to unseal; to unpack 2. to bloom; to unfold; to spread out |
| 1 | 写る | うつる (写る) : to be photographed; to be projected |
| 1 | 患者 | かんじゃ (患者) : patient |
| 1 | 衣 | ころも (衣) : 1. clothes; garment 2. gown; robe |
| 1 | 高い | たかい (高い) : 1. high; tall 2. expensive; high-priced |
| 1 | 位置 | いち (位置) : place; situation; position; location |
| 1 | 左足 | ひだりあし (左足) : 1. left foot 2. left leg |
| 1 | 器具 | きぐ (器具) : utensil; implement; tool; instrument; appliance; apparatus |
| 1 | 当てる | あてる (当てる) : 1. to hit 2. to expose |
| 1 | 角度 | かくど (角度) : angle |
| 1 | 撮影 | さつえい (撮影) : photography (still or motion); photographing; filming; shooting; (video) recording |
| 1 | 左手 | ひだりて (左手) : 1. left hand 2. left-hand side; left-hand direction; (on) the left |
| 1 | 点滴 | てんてき (点滴) : 1. raindrops; falling drop of water 2. intravenous drip; IV; drip-feed |
| 1 | とれる | とれる (取れる) : 1. to come off; to be removed 2. to disappear (of pain, a fever, etc.) |
| 1 | ただ | ただ (只) : 1. ordinary; common; usual 2. free of charge |
| 1 | 体調 | たいちょう (体調) : physical condition; state of health |
| 1 | 自体 | じたい (自体) : 1. itself 2. one's own body; oneself |
| 1 | 不調 | ふちょう (不調) : bad condition; not to work out (i.e. a deal); disagreement; break-off; disorder; slump; out of form |
| 1 | 今後 | こんご (今後) : from now on; hereafter |
| 1 | 思い | おもい (思い) : 1. thought 2. imagination; mind; heart |
| 1 | 締めくくる | しめくくる (締めくくる) : 1. to bring to a finish 2. to bind firmly |
| 1 | 日頃 | ひごろ (日ごろ) : normally; habitually |
| 1 | 応援 | おうえん (応援) : 1. aid; assistance; help; support; reinforcement 2. cheering; rooting (for); support |
| 1 | 多大 | ただい (多大) : great (quantity, amount, etc.); huge; enormous; serious |
| 1 | 迷惑 | めいわく (迷惑) : 1. trouble; bother; annoyance; nuisance; inconvenience 2. to be troubled (by); to be bothered (by); to be inconvenienced (by) |
| 1 | 詫びる | わびる (詫びる) : to apologize; to apologise |
| 1 | 申し上げる | もうしあげる (申し上げる) : 1. to say; to tell; to state; to express; to offer; to extend (greetings, congratulations, etc.) 2. to do |
| 1 | 回復 | かいふく (回復) : 1. restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement 2. recovery (from an illness); recuperation; convalescence |
| 1 | 復帰 | ふっき (復帰) : 1. return; comeback; reinstatement 2. carriage return; CR |
| 1 | 努める | つとめる (努める) : to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something) |
| 1 | えー | ええ : 1. yes; that is correct; right 2. um; errr |
| 1 | 大変 | たいへん (大変) : 1. very; greatly; terribly; awfully 2. immense; enormous; great |
| 1 | 驚く | おどろく (驚く) : to be surprised; to be astonished |
| 1 | 痛々しい | いたいたしい (痛々しい) : pitiful; pathetic; painful to look at |
| 1 | 休養 | きゅうよう (休養) : rest; break; recreation; recuperation; convalescence |
| 1 | 養生 | ようじょう (養生) : 1. taking care of one's health 2. recuperation |
| 1 | きちんと | きちんと : 1. properly; accurately; exactly; precisely; regularly 2. neatly; tidily; orderly |
| 1 | 気遣う | きづかう (気遣う) : to worry about (someone's welfare or comfort); to feel anxious about; to have apprehensions of |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |