← Back

松本明子、約1カ月入院「しばらくの間休業し…」大怪我に心配の声集まる「ビックリ…」「お大事に」

Source
タレントの松本明子さんが4月3日にInstagramを更新足首骨折したことを報告し、入院中姿公開しました。

松本さんは 「昨日の昼自宅前で転倒し、左足首を骨折してしまいました。(正式病名は『左足関節脱臼骨折』です)」「そのため、しばらくの間休業し、約1カ月間入院することとなりました。4/8還暦の誕生日を目前に大怪我丙午本厄です...」 と、骨折してしまったことを報告入院中姿収めた写真を公開しました。

写真には、ベッドの上に横たわり嘆かわしい様子で口を開い松本さんの姿写っています。松本さんは患者を着ており、クッションなどで少し高い位置に上げられた左足には、ガーゼや器具当てられていました。 さらに別の角度から撮影された2枚目では、松本さんは足に手を添えており、左手点滴を受けている様子も見てとれます。 「ただ足以外に怪我はなく、体調自体は問題ございません」 松本さんは骨折以外に大きな不調はないことをコメントで説明。関係者やファンへのメッセージと今後への思い添え投稿締めくくりました。 「関係者の皆をはじめ、日頃より応援してくださっている皆には、多大なるご心配とご迷惑をおかけいたしますこと、心よりお詫び申し上げます」 「一日も早く回復し、復帰できるよう努めてまいります」

この投稿には 「えー転倒しちゃったのわー、大変なこっちゃ!」 「驚きました本当本当に心配しました」 「大丈夫ですか? 痛々しいですねゆっくり休養して、お大事にして下さいね」 「ビックリだよ! どうかどうか養生して下さい! 一日も早くよくなりますように」 「無理せずに、きちんとゆっくり治して下さい」 など、松本さんを気遣うコメントが多く寄せられています。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
6 松本まさもと (松本) : Masamoto (surname)
5 骨折こっせつ (骨折) : bone fracture
3 姿すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise
2 報告ほうこく (報告) : report; information
2 入院中にゅういんちゅう (入院中) : in the hospital; hospitalized
2 公開こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public
2 転倒てんとう (転倒) : 1. falling down; tumbling; overturning; turning over 2. reversing; inverting; inversion
2 怪我けが (怪我) : injury (to animate object); hurt
2 様子ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect
2 添えるそえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up
2 関係者かんけいしゃ (関係者) : person concerned; people involved (in an event); those concerned; staff
2 投稿とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.)
2 ざま (様) : 1. mess; sorry state; plight; sad sight 2. -ways; -wards
2 早くはやく (早く) : 1. early; soon 2. quickly; swiftly; rapidly; fast
2 本当ほんとう (本当) : 1. truth; reality; actuality; fact 2. proper; right; correct; official
2 ゆっくりゆっくり : 1. slowly; unhurriedly; without haste; leisurely; at one's leisure 2. easily (e.g. in time); well; sufficiently; amply; with time to spare
1 松本明子まつもとあきこ (松本明子) : Matsumoto Akiko (1966.4-) (person)
1 更新こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement
1 足首あしくび (足首) : ankle
1 ころ (頃) : 1. (approximate) time; around; about; toward 2. suitable time (or condition)
1 自宅じたく (自宅) : one's home; one's house
1 正式せいしき (正式) : due form; official; formality
1 病名びょうめい (病名) : name of a disease
1 足関節あしかんせつ (足関節) : foot joint; ankle
1 脱臼だっきゅう (脱臼) : dislocation
1 休業きゅうぎょう (休業) : suspension of business; temporary closure (of a store, school, etc.); shutdown; holiday
1 カ月かげつ (ヶ月) : months (period of)
1 還暦かんれき (還暦) : 60th birthday
1 目前めさき (目先) : 1. before one's eyes; under one's nose 2. immediate (e.g. interests); present; at hand; short-run
1 丙午ひのえうま (丙午) : Fire Horse (43rd year of the sexagenary cycle, e.g. 1906, 1966, 2026)
1 本厄ほんやく (本厄) : critical year in one's life; inauspicious year
1 収めるおさめる (収める) : 1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees) 2. to supply
1 横たわるよこたわる (横たわる) : 1. to lie down; to stretch out 2. to lie ahead (of danger, difficulty, etc.); to lie in wait
1 嘆かわしいなげかわしい (嘆かわしい) : sad; wretched; deplorable
1 開くひらく (開く) : 1. to open; to undo; to unseal; to unpack 2. to bloom; to unfold; to spread out
1 写るうつる (写る) : to be photographed; to be projected
1 患者かんじゃ (患者) : patient
1 ころも (衣) : 1. clothes; garment 2. gown; robe
1 高いたかい (高い) : 1. high; tall 2. expensive; high-priced
1 位置いち (位置) : place; situation; position; location
1 左足ひだりあし (左足) : 1. left foot 2. left leg
1 器具きぐ (器具) : utensil; implement; tool; instrument; appliance; apparatus
1 当てるあてる (当てる) : 1. to hit 2. to expose
1 角度かくど (角度) : angle
1 撮影さつえい (撮影) : photography (still or motion); photographing; filming; shooting; (video) recording
1 左手ひだりて (左手) : 1. left hand 2. left-hand side; left-hand direction; (on) the left
1 点滴てんてき (点滴) : 1. raindrops; falling drop of water 2. intravenous drip; IV; drip-feed
1 とれるとれる (取れる) : 1. to come off; to be removed 2. to disappear (of pain, a fever, etc.)
1 ただただ (只) : 1. ordinary; common; usual 2. free of charge
1 体調たいちょう (体調) : physical condition; state of health
1 自体じたい (自体) : 1. itself 2. one's own body; oneself
1 不調ふちょう (不調) : bad condition; not to work out (i.e. a deal); disagreement; break-off; disorder; slump; out of form
1 今後こんご (今後) : from now on; hereafter
1 思いおもい (思い) : 1. thought 2. imagination; mind; heart
1 締めくくるしめくくる (締めくくる) : 1. to bring to a finish 2. to bind firmly
1 日頃ひごろ (日ごろ) : normally; habitually
1 応援おうえん (応援) : 1. aid; assistance; help; support; reinforcement 2. cheering; rooting (for); support
1 多大ただい (多大) : great (quantity, amount, etc.); huge; enormous; serious
1 迷惑めいわく (迷惑) : 1. trouble; bother; annoyance; nuisance; inconvenience 2. to be troubled (by); to be bothered (by); to be inconvenienced (by)
1 詫びるわびる (詫びる) : to apologize; to apologise
1 申し上げるもうしあげる (申し上げる) : 1. to say; to tell; to state; to express; to offer; to extend (greetings, congratulations, etc.) 2. to do
1 回復かいふく (回復) : 1. restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement 2. recovery (from an illness); recuperation; convalescence
1 復帰ふっき (復帰) : 1. return; comeback; reinstatement 2. carriage return; CR
1 努めるつとめる (努める) : to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)
1 えーええ : 1. yes; that is correct; right 2. um; errr
1 大変たいへん (大変) : 1. very; greatly; terribly; awfully 2. immense; enormous; great
1 驚くおどろく (驚く) : to be surprised; to be astonished
1 痛々しいいたいたしい (痛々しい) : pitiful; pathetic; painful to look at
1 休養きゅうよう (休養) : rest; break; recreation; recuperation; convalescence
1 養生ようじょう (養生) : 1. taking care of one's health 2. recuperation
1 きちんときちんと : 1. properly; accurately; exactly; precisely; regularly 2. neatly; tidily; orderly
1 気遣うきづかう (気遣う) : to worry about (someone's welfare or comfort); to feel anxious about; to have apprehensions of
1 寄せるよせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather