東京でサクラが満開 去年より2日 平年より3日早く
28日は北日本から西日本の広い範囲で晴れて気温が上がり、気象庁は28日午後、「東京でサクラが満開になった」と発表しました。
気象庁によりますと、28日は北日本から西日本の広い範囲で晴れて、各地で気温が上がっています。
午後2時までの最高気温は▽鹿児島市で25.1度とことし初めての夏日となったほか▽京都市で23.2度▽鳥取市で22.6度▽東京の都心で19.4度などとなっています。
28日午後2時ごろには、東京 千代田区の靖国神社を気象庁の担当者が訪れ、東京のサクラの開花や満開の目安となっているソメイヨシノの標本木を観測し、「東京でサクラが満開になった」と発表しました。
29日も北日本から西日本にかけての広い範囲で晴れて4月中旬から5月上旬並みの陽気となり、各地で花見日和となる見込みです。
一方、30日月曜日以降は低気圧が本州付近を通過する影響で西から次第に雨が強まって局地的に大雨となるおそれがあり、今後の気象情報に注意が必要です。
気象庁によりますと、28日は北日本から西日本の広い範囲で晴れて、各地で気温が上がっています。
午後2時までの最高気温は▽鹿児島市で25.1度とことし初めての夏日となったほか▽京都市で23.2度▽鳥取市で22.6度▽東京の都心で19.4度などとなっています。
28日午後2時ごろには、東京 千代田区の靖国神社を気象庁の担当者が訪れ、東京のサクラの開花や満開の目安となっているソメイヨシノの標本木を観測し、「東京でサクラが満開になった」と発表しました。
29日も北日本から西日本にかけての広い範囲で晴れて4月中旬から5月上旬並みの陽気となり、各地で花見日和となる見込みです。
一方、30日月曜日以降は低気圧が本州付近を通過する影響で西から次第に雨が強まって局地的に大雨となるおそれがあり、今後の気象情報に注意が必要です。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 5 | 東京 | とうきょう (東京) : Tokyo |
| 3 | 北日本 | きたにほん (北日本) : northern Japan (usu. referring to Tōhoku and Hokkaido) |
| 3 | 西日本 | にしにほん (西日本) : western Japan; Japan west of the Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line, i.e. the Chūbu region and westward |
| 3 | 範囲 | はんい (範囲) : extent; scope; sphere; range; span |
| 3 | 気象庁 | きしょうちょう (気象庁) : (Japanese) Meteorological Agency; JMA |
| 3 | 満開 | まんかい (満開) : full bloom (esp. of cherry blossom); full blossom |
| 2 | 気温 | きおん (気温) : air temperature |
| 2 | 上がる | あがる (上がる) : 1. to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised 2. to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in |
| 2 | 発表 | はっぴょう (発表) : announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling |
| 2 | 各地 | かくち (各地) : every place; various places |
| 1 | 最高気温 | さいこうきおん (最高気温) : maximum temperature; highest temperature; (today's) high |
| 1 | 鹿児島市 | かごしまし (鹿児島市) : Kagoshima (city) (place) |
| 1 | 京都市 | きょうとし (京都市) : Kyouto (city) (place) |
| 1 | 鳥取市 | とっとりし (鳥取市) : Tottori (city) (place) |
| 1 | 都心 | としん (都心) : city centre (center) (esp. capital city); urban centre; heart of city a metropolis |
| 1 | 千代田区 | ちよだく (千代田区) : Chiyodaku (place) |
| 1 | 靖国神社 | やすくにじんじゃ (靖国神社) : Yasukuni Shrine |
| 1 | 担当者 | たんとうしゃ (担当者) : person in charge (of an area of work); person responsible; contact (person) |
| 1 | 訪れる | おとずれる (訪れる) : 1. to visit; to call on 2. to arrive (season, time, situation, etc.); to come; to appear |
| 1 | 開花 | かいか (開花) : 1. flowers budding; blooming; flowering 2. showing results; becoming popular; blooming |
| 1 | 目安 | めやす (目安) : 1. criterion; standard; yardstick; reference; aim 2. rough estimate; approximation |
| 1 | 観測 | かんそく (観測) : observation; survey; measurement |
| 1 | 中旬 | ちゅうじゅん (中旬) : middle of a month; second third of a month; 11th to 20th day of a month |
| 1 | 上旬 | じょうじゅん (上旬) : first 10 days of month |
| 1 | 並み | なみ (並) : 1. average; medium; common; ordinary 2. mid-grade (item); regular grade |
| 1 | 陽気 | ようき (陽気) : 1. cheerful; jovial; merry; lively 2. weather; season |
| 1 | 日和 | ひより (日和) : 1. weather; climatic conditions 2. fine weather; clear day |
| 1 | 見込み | みこみ (見込み) : 1. hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood 2. expectation; anticipation; forecast; estimate |
| 1 | 以降 | いこう (以降) : on and after; as from; hereafter; thereafter; since |
| 1 | 低気圧 | ていきあつ (低気圧) : 1. low (atmospheric) pressure; low-pressure system; depression; cyclone 2. bad temper; foul mood; tense situation |
| 1 | 本州 | ほんしゅう (本州) : Honshū (largest of the four main islands of Japan); Honshu |
| 1 | 付近 | ふきん (付近) : 1. neighborhood; vicinity; environs; district 2. approaching |
| 1 | 通過 | つうか (通過) : 1. passing through (a tunnel, station, town, etc.); passing by (e.g. of a typhoon); transit 2. passage (of a bill, e.g. through parliament); carriage |
| 1 | 影響 | えいきょう (影響) : 1. influence; effect 2. to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on |
| 1 | 次第 | しだい (次第) : 1. depending on 2. as soon as; immediately after; upon |
| 1 | 強まる | つよまる (強まる) : to get strong; to gain strength |
| 1 | 局地的 | きょくちてき (局地的) : local (rain, distribution, outbreak, etc.); localized; regional; isolated |
| 1 | 大雨 | おおあめ (大雨) : heavy rain |
| 1 | おそれ | おそれ (恐れ) : fear; horror; anxiety; concern; uneasiness; reverence |
| 1 | 今後 | こんご (今後) : from now on; hereafter |
| 1 | 気象情報 | きしょうじょうほう (気象情報) : weather (meteorology) information |