芳根京子、海外ディズニーを満喫→まさかの2ショットに「奇跡すぎる」「虹かかってて素敵」と反響
俳優の芳根京子さんが3月14日にInstagramを更新。アメリカ・カリフォルニアのディズニーランドを満喫する写真を公開しました。
芳根さんは 「なんと、行けました、カリフォルニアディズニー❤️」 「楽しすぎました...❤️」 と報告し、現地で撮影した写真を複数枚投稿。
3月13日から公開中のディズニー&ピクサー映画『私がビーバーになる時』で、主人公・メイベル役の日本版声優を務めている芳根さん。 「頂いたキングジョージを1日連れ回しました❤️」 とつづり、作中に登場するおじさん王様ビーバーの「キング・ジョージ」のぬいぐるみを肩に乗せたり手に持ったりして、同園内を巡る姿を披露しました。芳根さんの弾けるような笑顔からは、ディズニーランドを心から満喫する様子が伝わってきます。 この日の芳根さんは、ミッキーマウスがプリントされた黒色のTシャツ姿。頭にはミッキーマウスの耳が付いた帽子や、ディズニー&ピクサー映画『トイ・ストーリー』に登場するスリンキー・ドッグのカチューシャを着けており、キュートな姿を見せました。 また、 「ミッキーにも会えました...❤️」 と記しているとおり、ミッキーマウスと芳根さんの密着2ショットも公開。ミッキーマウスが芳根さんの肩に手を回し、芳根さんが嬉しそうに笑顔を見せています。 特に最後に添えられた2ショットには、ミッキーマウスと芳根さんの頭上に、レンズフレアによる虹のような光が写り込む奇跡的な瞬間が収められています。
この投稿には、 「ミッキーとのツーショット、虹かかってて素敵なんだけど!!」 「奇跡すぎる✨」 「ミッキーに会えてよかったですね」 「イイ思い出になったね!」 などの反響が寄せられました。
芳根さんは 「なんと、行けました、カリフォルニアディズニー❤️」 「楽しすぎました...❤️」 と報告し、現地で撮影した写真を複数枚投稿。
3月13日から公開中のディズニー&ピクサー映画『私がビーバーになる時』で、主人公・メイベル役の日本版声優を務めている芳根さん。 「頂いたキングジョージを1日連れ回しました❤️」 とつづり、作中に登場するおじさん王様ビーバーの「キング・ジョージ」のぬいぐるみを肩に乗せたり手に持ったりして、同園内を巡る姿を披露しました。芳根さんの弾けるような笑顔からは、ディズニーランドを心から満喫する様子が伝わってきます。 この日の芳根さんは、ミッキーマウスがプリントされた黒色のTシャツ姿。頭にはミッキーマウスの耳が付いた帽子や、ディズニー&ピクサー映画『トイ・ストーリー』に登場するスリンキー・ドッグのカチューシャを着けており、キュートな姿を見せました。 また、 「ミッキーにも会えました...❤️」 と記しているとおり、ミッキーマウスと芳根さんの密着2ショットも公開。ミッキーマウスが芳根さんの肩に手を回し、芳根さんが嬉しそうに笑顔を見せています。 特に最後に添えられた2ショットには、ミッキーマウスと芳根さんの頭上に、レンズフレアによる虹のような光が写り込む奇跡的な瞬間が収められています。
この投稿には、 「ミッキーとのツーショット、虹かかってて素敵なんだけど!!」 「奇跡すぎる✨」 「ミッキーに会えてよかったですね」 「イイ思い出になったね!」 などの反響が寄せられました。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 9 | 芳根 | よしね (芳根) : Yoshine (surname) |
| 3 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 2 | 満喫 | まんきつ (満喫) : 1. having enough of (food, drink, etc.); having one's fill 2. fully enjoying |
| 2 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 2 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 2 | 登場 | とうじょう (登場) : 1. entry (on stage); appearance (on screen) 2. entrance; introduction (into a market) |
| 2 | 肩 | かた (肩) : shoulder |
| 2 | 笑顔 | えがお (笑顔) : smiling face; smile |
| 2 | 虹 | にじ (虹) : rainbow |
| 1 | 俳優 | はいゆう (俳優) : actor; actress; player; performer |
| 1 | 京子 | あつこ (京子) : Atsuko (fem) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 報告 | ほうこく (報告) : report; information |
| 1 | 現地 | げんち (現地) : actual place; local; on-site |
| 1 | 撮影 | さつえい (撮影) : photography (still or motion); photographing; filming; shooting; (video) recording |
| 1 | 公開中 | こうかいちゅう (公開中) : now available (e.g. for sale); now showing (e.g. film, exhibition) |
| 1 | 主人公 | しゅじんこう (主人公) : 1. protagonist; main character; hero(ine) (of a story) 2. head of household |
| 1 | 役 | えき (役) : 1. war; campaign; battle 2. unpaid work (ritsuryo system); forced labor |
| 1 | 版 | はん (版) : 1. edition; version; printing; impression; implementation (e.g. software) 2. plate; block; cast |
| 1 | 声優 | せいゆう (声優) : voice actor or actress (radio, animation, etc.) |
| 1 | 務める | つとめる (勤める) : 1. to work (for); to be employed (at); to serve (in) 2. to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of) |
| 1 | 連れ回す | つれまわす (連れ回す) : to take (someone) to one place after another (forcibly); to drag (someone) around |
| 1 | つづる | つづる (綴る) : 1. to spell 2. to write; to compose; to frame |
| 1 | 作中 | さくちゅう (作中) : within the story (of a book, play, movie, etc.) |
| 1 | おじ | そふ (祖父) : 1. grandfather 2. old man |
| 1 | 王様 | おうさま (王様) : king |
| 1 | ぬいぐるみ | ぬいぐるみ (縫いぐるみ) : stuffed toy; stuffed animal; plush toy; soft toy; cuddly toy |
| 1 | 乗せる | のせる (乗せる) : 1. to place on (something) 2. to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board |
| 1 | 持つ | もつ (持つ) : 1. to hold (in one's hand); to take; to carry 2. to possess; to have; to own |
| 1 | 巡る | めぐる (巡る) : 1. to go around 2. to return |
| 1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 1 | 弾ける | はじける (弾ける) : 1. to burst open; to split open; to pop 2. to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor) |
| 1 | 様子 | ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect |
| 1 | 伝わる | つたわる (伝わる) : to be handed down; to be introduced; to be transmitted; to be circulated; to go along; to walk along |
| 1 | 黒色 | くろいろ (黒色) : black (colour, color) |
| 1 | 記す | しるす (記す) : 1. to write down; to note; to jot down 2. to remember |
| 1 | とおり | とおり (通り) : 1. avenue; street; way; road 2. coming and going; street traffic |
| 1 | 密着 | みっちゃく (密着) : 1. close adhesion; sticking firmly to; being glued to 2. relating closely to; having relevance to |
| 1 | 回す | まわす (回す) : 1. to turn; to rotate; to spin; to twist; to gyrate 2. to pass around; to send around; to hand around; to circulate |
| 1 | 添える | そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up |
| 1 | 頭上 | ずじょう (頭上) : overhead; above one's head; high in the sky |
| 1 | 写る | うつる (写る) : to be photographed; to be projected |
| 1 | 奇跡的 | きせきてき (奇跡的) : miraculous |
| 1 | 瞬間 | しゅんかん (瞬間) : moment; second; instant |
| 1 | 収める | おさめる (収める) : 1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees) 2. to supply |
| 1 | 素敵 | すてき (素敵) : lovely; wonderful; nice; great; fantastic; superb; cool |
| 1 | 奇跡 | きせき (奇跡) : miracle; wonder; marvel |
| 1 | 思い出 | おもいで (思い出) : memories; recollections; reminiscence |
| 1 | 反響 | はんきょう (反響) : 1. echo; reverberation 2. response; reaction; repercussions; sensation; influence |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |