8年前の六本木女性殺人事件 国際手配の容疑者逮捕 容疑否認
8年前、東京・六本木のマンションで当時、29歳の女性が殺害されているのが見つかった事件で、同居していた47歳の男の容疑者が事件後、マレーシアに出国し国際手配されていましたが、25日、現地から移送され、警視庁に殺人の疑いで逮捕されました。容疑を否認しているということです。
8年前の10月、東京・六本木のマンションの1室で、横浜市青葉区のバレツタ久美さん(当時29)が殺害されているのが見つかり、警視庁は、当時の交際相手で事件後、マレーシアに出国していた高橋容疑者について殺人の疑いで逮捕状を取り、ICPO=国際刑事警察機構を通じて国際手配していました。
警視庁によりますと、去年6月、マレーシアの当局から「容疑者を発見して身柄を拘束している」などと連絡があったということで、25日、身柄が成田空港に移送され、警視庁が逮捕しました。
容疑者は当時、同居していたバレツタさんの頭を鈍器で複数回殴り、殺害した疑いがもたれています。
現場には血のついた鉄アレイが残されていて、バレツタさんは、遺体で見つかる1週間ほど前に容疑者と一緒にマンションに入る姿が防犯カメラに写っていましたが、その後、容疑者だけ1人でマンションから立ち去り、翌日マレーシアに出国していたということです。
調べに対し「今は何も話すことはありません」などと容疑を否認しているということです。
捜査関係者によりますと、事件の3か月前には、容疑者がバレツタさんを殴るなどしてけがをさせた疑いで逮捕されましたが、起訴猶予になっていたということで、警視庁は詳しいいきさつを調べています。
8年前の10月、東京・六本木のマンションの1室で、横浜市青葉区のバレツタ久美さん(当時29)が殺害されているのが見つかり、警視庁は、当時の交際相手で事件後、マレーシアに出国していた高橋容疑者について殺人の疑いで逮捕状を取り、ICPO=国際刑事警察機構を通じて国際手配していました。
警視庁によりますと、去年6月、マレーシアの当局から「容疑者を発見して身柄を拘束している」などと連絡があったということで、25日、身柄が成田空港に移送され、警視庁が逮捕しました。
容疑者は当時、同居していたバレツタさんの頭を鈍器で複数回殴り、殺害した疑いがもたれています。
現場には血のついた鉄アレイが残されていて、バレツタさんは、遺体で見つかる1週間ほど前に容疑者と一緒にマンションに入る姿が防犯カメラに写っていましたが、その後、容疑者だけ1人でマンションから立ち去り、翌日マレーシアに出国していたということです。
調べに対し「今は何も話すことはありません」などと容疑を否認しているということです。
捜査関係者によりますと、事件の3か月前には、容疑者がバレツタさんを殴るなどしてけがをさせた疑いで逮捕されましたが、起訴猶予になっていたということで、警視庁は詳しいいきさつを調べています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 7 | 容疑者 | ようぎしゃ (容疑者) : suspect (person) |
| 5 | 警視庁 | けいしちょう (警視庁) : Metropolitan Police Department (esp. Tokyo) |
| 4 | 当時 | とうじ (当時) : at that time; in those days |
| 4 | 疑い | うたがい (疑い) : doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust |
| 3 | 殺害 | さつがい (殺害) : killing; murder |
| 3 | 出国 | しゅっこく (出国) : departure from a country |
| 3 | 逮捕 | たいほ (逮捕) : arrest; apprehension; capture |
| 2 | 東京 | とうきょう (東京) : Tokyo |
| 2 | 六本木 | ろっぼんぎ (六本木) : Robbongi (surname) |
| 2 | 見つかる | みつかる (見つかる) : to be found; to be discovered |
| 2 | 事件 | じけん (事件) : event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal |
| 2 | 同居 | どうきょ (同居) : coexistence; living together |
| 2 | 国際手配 | こくさいてはい (国際手配) : Interpol notice (circulation) |
| 2 | 移送 | いそう (移送) : transfer; transport; removal |
| 2 | 殺人 | さつじん (殺人) : murder; homicide; manslaughter |
| 2 | 容疑 | ようぎ (容疑) : suspicion; charge |
| 2 | 否認 | ひにん (否認) : denial; negation; repudiation; disapproval |
| 2 | 身柄 | みがら (身柄) : one's person |
| 2 | 殴る | なぐる (殴る) : to strike; to hit; to beat; to punch |
| 1 | 現地 | げんち (現地) : actual place; local; on-site |
| 1 | 横浜市青葉区 | よこはましあおばく (横浜市青葉区) : Yokohamashiaobaku (place) |
| 1 | 久美 | きゅうみ (久美) : Kyuumi (fem) |
| 1 | 交際相手 | こうさいあいて (交際相手) : person one is dating; significant other; partner; boyfriend; girlfriend |
| 1 | 高橋 | かかはし (高橋) : Kakahashi (surname) |
| 1 | 逮捕状 | たいほじょう (逮捕状) : arrest warrant |
| 1 | 取る | とる (取る) : 1. to take; to pick up; to grab; to catch 2. to pass; to hand; to give |
| 1 | 国際刑事警察機構 | こくさいけいじけいさつきこう (国際刑事警察機構) : International Criminal Police Organization (Interpol) (Organisation) (organization) |
| 1 | 通ずる | つうずる (通ずる) : 1. to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with) 2. to flow (liquid, current); to pass; to get through to |
| 1 | 当局 | とうきょく (当局) : 1. authorities; relevant authorities; authorities concerned 2. this office |
| 1 | 発見 | はっけん (発見) : discovery; detection; finding |
| 1 | 拘束 | こうそく (拘束) : restriction; restraint; binding; constraint |
| 1 | 成田空港 | なりたくうこう (成田空港) : Narita Airport (place) |
| 1 | 鈍器 | どんき (鈍器) : blunt weapon |
| 1 | 複数回 | ふくすうかい (複数回) : several times |
| 1 | 現場 | げんば (現場) : 1. actual spot; scene; scene of the crime; site; location; setting 2. shop floor; factory floor; (on) site |
| 1 | 鉄アレイ | てつアレイ (鉄アレイ) : (iron) dumbbells; (pair) of dumbbells |
| 1 | 残す | のこす (残す) : 1. to leave (behind) 2. to leave (undone); to not finish |
| 1 | 遺体 | いたい (遺体) : corpse; remains |
| 1 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 1 | 防犯カメラ | ぼうはんカメラ (防犯カメラ) : security camera |
| 1 | 写る | うつる (写る) : to be photographed; to be projected |
| 1 | 立ち去る | たちさる (立ち去る) : to leave; to depart; to take one's leave |
| 1 | 翌日 | よくじつ (翌日) : next day |
| 1 | 調べ | しらべ (調べ) : 1. investigation; inspection; examination 2. tune; note; melody |
| 1 | 起訴猶予 | きそゆうよ (起訴猶予) : suspension of indictment; leaving charge on the file |
| 1 | 詳しい | くわしい (詳しい) : 1. detailed; full; minute 2. knowing very well; knowledgeable (about); well-acquainted (with); well-informed (about); familiar (with) |
| 1 | いきさつ | いきさつ (経緯) : 1. details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way 2. longitude and latitude |
| 1 | 調べる | しらべる (調べる) : to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search |