← Back

8年前の六本木女性殺人事件 国際手配の容疑者逮捕 容疑否認

Source
8年前、東京六本木のマンションで当時、29歳の女性が殺害されているのが見つかっ事件で、同居していた47歳の男の容疑者が事件後、マレーシアに出国国際手配されていましたが、25日、現地から移送され、警視庁殺人疑い逮捕されました。容疑否認しているということです。

8年前の10月、東京六本木のマンションの1室で、横浜市青葉区のバレツタ久美さん(当時29)が殺害されているのが見つかり警視庁は、当時交際相手で事件後、マレーシアに出国していた高橋容疑者について殺人疑い逮捕状取り、ICPO=国際刑事警察機構通じ国際手配していました。

警視庁によりますと、去年6月、マレーシアの当局から「容疑者発見して身柄拘束している」などと連絡があったということで、25日、身柄成田空港移送され、警視庁逮捕しました。

容疑者当時同居していたバレツタさんの頭を鈍器複数回殴り殺害した疑いがもたれています。

現場には血のついた鉄アレイ残されていて、バレツタさんは、遺体で見つかる1週間ほど前に容疑者と一緒にマンションに入る姿防犯カメラ写っていましたが、その後、容疑者だけ1人でマンションから立ち去り翌日マレーシアに出国していたということです。

調べに対し「今は何も話すことはありません」などと容疑否認しているということです。

捜査関係者によりますと、事件の3か月前には、容疑者がバレツタさんを殴るなどしてけがをさせた疑い逮捕されましたが、起訴猶予になっていたということで、警視庁詳しいいきさつ調べています。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
7 容疑者ようぎしゃ (容疑者) : suspect (person)
5 警視庁けいしちょう (警視庁) : Metropolitan Police Department (esp. Tokyo)
4 当時とうじ (当時) : at that time; in those days
4 疑いうたがい (疑い) : doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust
3 殺害さつがい (殺害) : killing; murder
3 出国しゅっこく (出国) : departure from a country
3 逮捕たいほ (逮捕) : arrest; apprehension; capture
2 東京とうきょう (東京) : Tokyo
2 六本木ろっぼんぎ (六本木) : Robbongi (surname)
2 見つかるみつかる (見つかる) : to be found; to be discovered
2 事件じけん (事件) : event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
2 同居どうきょ (同居) : coexistence; living together
2 国際手配こくさいてはい (国際手配) : Interpol notice (circulation)
2 移送いそう (移送) : transfer; transport; removal
2 殺人さつじん (殺人) : murder; homicide; manslaughter
2 容疑ようぎ (容疑) : suspicion; charge
2 否認ひにん (否認) : denial; negation; repudiation; disapproval
2 身柄みがら (身柄) : one's person
2 殴るなぐる (殴る) : to strike; to hit; to beat; to punch
1 現地げんち (現地) : actual place; local; on-site
1 横浜市青葉区よこはましあおばく (横浜市青葉区) : Yokohamashiaobaku (place)
1 久美きゅうみ (久美) : Kyuumi (fem)
1 交際相手こうさいあいて (交際相手) : person one is dating; significant other; partner; boyfriend; girlfriend
1 高橋かかはし (高橋) : Kakahashi (surname)
1 逮捕状たいほじょう (逮捕状) : arrest warrant
1 取るとる (取る) : 1. to take; to pick up; to grab; to catch 2. to pass; to hand; to give
1 国際刑事警察機構こくさいけいじけいさつきこう (国際刑事警察機構) : International Criminal Police Organization (Interpol) (Organisation) (organization)
1 通ずるつうずる (通ずる) : 1. to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with) 2. to flow (liquid, current); to pass; to get through to
1 当局とうきょく (当局) : 1. authorities; relevant authorities; authorities concerned 2. this office
1 発見はっけん (発見) : discovery; detection; finding
1 拘束こうそく (拘束) : restriction; restraint; binding; constraint
1 成田空港なりたくうこう (成田空港) : Narita Airport (place)
1 鈍器どんき (鈍器) : blunt weapon
1 複数回ふくすうかい (複数回) : several times
1 現場げんば (現場) : 1. actual spot; scene; scene of the crime; site; location; setting 2. shop floor; factory floor; (on) site
1 鉄アレイてつアレイ (鉄アレイ) : (iron) dumbbells; (pair) of dumbbells
1 残すのこす (残す) : 1. to leave (behind) 2. to leave (undone); to not finish
1 遺体いたい (遺体) : corpse; remains
1 姿すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise
1 防犯カメラぼうはんカメラ (防犯カメラ) : security camera
1 写るうつる (写る) : to be photographed; to be projected
1 立ち去るたちさる (立ち去る) : to leave; to depart; to take one's leave
1 翌日よくじつ (翌日) : next day
1 調べしらべ (調べ) : 1. investigation; inspection; examination 2. tune; note; melody
1 起訴猶予きそゆうよ (起訴猶予) : suspension of indictment; leaving charge on the file
1 詳しいくわしい (詳しい) : 1. detailed; full; minute 2. knowing very well; knowledgeable (about); well-acquainted (with); well-informed (about); familiar (with)
1 いきさついきさつ (経緯) : 1. details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way 2. longitude and latitude
1 調べるしらべる (調べる) : to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search