広島県三次市で、7年前に廃線となったJR三江線の線路の上を電動アシスト自転車で走る「レールマウンテンバイク」の運行が始まり、桜が見頃を迎える中、多くの家族連れなどが楽しんでいます。
「レールマウンテンバイク」は2台の電動アシスト自転車の間に2人がけの補助席を設けた乗り物で、地元のグループが三次市の旧三江線の尾関山駅付近で去年、春から秋にかけての運行を始めました。
ことしの運行は3月に始まっていて、4月5日も多くの家族連れが訪れ沿線の桜が見頃を迎える中およそ750メートルの区間を自転車でゆっくりと往復し、景色などを楽しんでいました。
三原市から訪れた女性は「風が気持ちよく桜の景色も見ながら楽しかったです」と話していました。
運営しているみよしSL保存倶楽部の小畠数美代表は「尾関山は桜や紅葉が有名で、いま桜が咲いています。四季折々の変化を楽しんでもらいたいです」と話していました。
旧三江線の「レールマウンテンバイク」は11月まで毎週、土曜日と日曜日、それに祝日に運行されます。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
5 | 桜 | さくら (桜) : 1. cherry tree; cherry blossom 2. fake buyer; paid audience; shill; seat filler |
4 | 運行 | うんこう (運行) : 1. service (bus, train); operation 2. motion; revolution; movement |
3 | 三江線 | さんこうせん (三江線) : Sankousen (unclass) |
3 | 楽しむ | たのしむ (楽しむ) : to enjoy (oneself) |
2 | 三次市 | みよしし (三次市) : Miyoshi (city) (place) |
2 | 電動 | でんどう (電動) : electric |
2 | 始まる | はじまる (始まる) : 1. to begin; to start; to commence 2. to happen (again); to begin (anew) |
2 | 見頃 | みごろ (見頃) : best time to see |
2 | 多く | おおく (多く) : 1. many; much; plenty; a lot 2. majority (of); greater part (of) |
2 | 家族連れ | かぞくづれ (家族連れ) : taking the family along |
2 | 旧 | きゅう (旧) : 1. old; former; ex- 2. the old; old things; old customs |
2 | 訪れる | おとずれる (訪れる) : 1. to visit; to call on 2. to arrive (season, time, situation, etc.); to come; to appear |
2 | 話す | はなす (話す) : 1. to talk; to speak; to converse; to chat 2. to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss |
1 | 広島県 | ひろしまけん (広島県) : Hiroshima prefecture (Chūgoku area) |
1 | 廃線 | はいせん (廃線) : abandoned railway line; closed railway line; discontinued line |
1 | 線路 | せんろ (線路) : railway track; railway line; railroad; railway; track; line |
1 | がけ | がけ (崖) : 1. cliff; precipice 2. precipice; brink of a dangerous situation |
1 | 設ける | もうける (設ける) : 1. to prepare; to provide 2. to set up; to establish; to organize; to lay down (rules); to make (an excuse) |
1 | 地元 | じもと (地元) : 1. home area; home town 2. local |
1 | 尾関山駅 | おぜきやまえき (尾関山駅) : Ozekiyama Station (station) |
1 | 付近 | ふきん (付近) : 1. neighborhood; vicinity; environs; district 2. approaching |
1 | 沿線 | えんせん (沿線) : alongside a railway line, bus route, major thoroughfare, etc. |
1 | およそ | およそ (凡そ) : 1. about; roughly; approximately 2. generally; on the whole; as a rule |
1 | 区間 | くかん (区間) : 1. section (of track, etc.); segment; dimension 2. interval |
1 | ゆっくり | ゆっくり : 1. slowly; unhurriedly; without haste; leisurely; at one's leisure 2. easily (e.g. in time); well; sufficiently; amply; with time to spare |
1 | 往復 | おうふく (往復) : 1. making a round trip; going and returning; coming and going 2. round-trip ticket; return ticket |
1 | 三原市 | みはらし (三原市) : Mihara (city) (place) |
1 | 運営 | うんえい (運営) : management; administration; operation |
1 | みよし | みよし : Miyoshi (fem) |
1 | 保存 | ほぞん (保存) : 1. preservation; conservation; storage; maintenance 2. saving (e.g. to disk) |
1 | 倶楽部 | クラブ (倶楽部) : club; fraternity; sorority; clubhouse |
1 | 小畠 | おはた (小畠) : Ohata (surname) |
1 | 数美 | かずみ (数美) : Kazumi (fem) |
1 | 代表 | だいひょう (代表) : 1. representative; representation; delegation; type; example; model 2. switchboard number; main number |
1 | 尾関山 | おぜきやま (尾関山) : Ozekiyama (place) |
1 | 紅葉 | こうよう (紅葉) : 1. autumn colours; fall colors; leaves changing color (colour) 2. leaves turning red; red leaves |
1 | 咲く | さく (咲く) : to bloom; to flower; to blossom; to open |
1 | 四季 | しき (四季) : the four seasons |
1 | 折々 | おりおり (折々) : occasionally; now and then; from time to time |
1 | 変化 | へんか (変化) : 1. change; variation; alteration; mutation; transition; transformation; transfiguration; metamorphosis 2. variety; diversity |
1 | 祝日 | しゅくじつ (祝日) : national holiday; public holiday |