「ルフィすぎて泣ける」ONE PIECE実写版キャストと声優の共演にファン歓喜「胸アツ」「鳥肌」「幸せな空間」
動画配信サービス「Netflix」の公式アカウントが3月10日にXを更新。同日に配信が開始されたNetflixシリーズ実写版 『ONE PIECE』シーズン2の記念映像を公開しました。
「週刊少年ジャンプ」(集英社)で連載中の『ONE PIECE』 は、海賊王を目指す“麦わらの一味”の船長・ルフィが仲間たちとともに壮大な海を冒険する物語です。 同作は1999年からフジテレビ系列でアニメ放送されており、アメリカで製作されたNetflixシリーズ実写版は、2023年にシーズン1の配信が開始。日本語吹き替えをアニメ版の声優陣が担当しています。 公式アカウントは 「実写版キャストと一味日本語声優陣が一堂に会した“進水式”の動画が到着!」 とコメントを添え、1本の動画を公開しました。
動画には、主人公・ルフィ役のイニャキ・ゴドイさんと田中真弓さんを中心にウソップ役のジェイコブ・ロメロ・ギブソンさんと山口勝平さん、ナミ役のエミリー・ラッドさんと岡村明美さん、サンジ役のタズ・スカイラーさんと平田広明さん、ゾロ役の新田真剣佑さんと中井和哉さんの姿が映っています。 10人で酒樽を模したと思われる台の周りで、円陣を組んでいる様子。ひとりずつ、それぞれの役の決め台詞を言い、片足を台の上に置きます。最後はルフィ役の2人が「いくぞ!!! グランドライン!!!!」と叫び、拳を掲げて動画は終了。 動画内には他にも、握手をする様子や同じ配役同士でポーズを決める姿などが収められています。 公式アカウントは 「シーズン2ではローグタウンからドラム王国まで、壮大な冒険が待っている」 とシーズン2の内容を紹介し、投稿を締めくくりました。
この投稿には 「ゾロの後の真弓さんの『イッヒッヒー』とかルフィすぎて泣ける」 「胸アツすぎん Wゾロ⚔️」 「鳥肌」 「何この幸せな空間」 「実写キャストと声優陣の共演はアツすぎる! 一気見確定」 などのコメントが寄せられています。
「週刊少年ジャンプ」(集英社)で連載中の『ONE PIECE』 は、海賊王を目指す“麦わらの一味”の船長・ルフィが仲間たちとともに壮大な海を冒険する物語です。 同作は1999年からフジテレビ系列でアニメ放送されており、アメリカで製作されたNetflixシリーズ実写版は、2023年にシーズン1の配信が開始。日本語吹き替えをアニメ版の声優陣が担当しています。 公式アカウントは 「実写版キャストと一味日本語声優陣が一堂に会した“進水式”の動画が到着!」 とコメントを添え、1本の動画を公開しました。
動画には、主人公・ルフィ役のイニャキ・ゴドイさんと田中真弓さんを中心にウソップ役のジェイコブ・ロメロ・ギブソンさんと山口勝平さん、ナミ役のエミリー・ラッドさんと岡村明美さん、サンジ役のタズ・スカイラーさんと平田広明さん、ゾロ役の新田真剣佑さんと中井和哉さんの姿が映っています。 10人で酒樽を模したと思われる台の周りで、円陣を組んでいる様子。ひとりずつ、それぞれの役の決め台詞を言い、片足を台の上に置きます。最後はルフィ役の2人が「いくぞ!!! グランドライン!!!!」と叫び、拳を掲げて動画は終了。 動画内には他にも、握手をする様子や同じ配役同士でポーズを決める姿などが収められています。 公式アカウントは 「シーズン2ではローグタウンからドラム王国まで、壮大な冒険が待っている」 とシーズン2の内容を紹介し、投稿を締めくくりました。
この投稿には 「ゾロの後の真弓さんの『イッヒッヒー』とかルフィすぎて泣ける」 「胸アツすぎん Wゾロ⚔️」 「鳥肌」 「何この幸せな空間」 「実写キャストと声優陣の共演はアツすぎる! 一気見確定」 などのコメントが寄せられています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 7 | 役 | えき (役) : 1. war; campaign; battle 2. unpaid work (ritsuryo system); forced labor |
| 5 | 動画 | どうが (動画) : 1. video; movie; moving picture 2. animation; animated cartoon |
| 2 | 配信 | はいしん (配信) : distribution (of information, etc.); broadcast; delivery; transmission; streaming |
| 2 | 開始 | かいし (開始) : start; commencement; beginning; initiation |
| 2 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 2 | 壮大 | そうだい (壮大) : magnificent; grand; majestic; splendid |
| 2 | 冒険 | ぼうけん (冒険) : 1. adventure; venture 2. venture which is unlikely to succeed; risky attempt; danger; hazard; risk |
| 2 | 日本語 | にほんご (日本語) : Japanese (language) |
| 2 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 2 | 様子 | ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect |
| 2 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 同日 | どうじつ (同日) : the same day |
| 1 | 記念 | きねん (記念) : commemoration; celebration; honoring the memory of something; turning something into a memento; memory |
| 1 | 映像 | えいぞう (映像) : 1. image (on a screen); picture (e.g. on a TV) 2. video; film; footage |
| 1 | 週刊 | しゅうかん (週刊) : weekly publication |
| 1 | 少年ジャンプ | しょうねんジャンプ (少年ジャンプ) : Shounen Jump (weekly magazine) (product) |
| 1 | 集英社 | しゅうえいしゃ (集英社) : Shueisha (publisher) (company) |
| 1 | 海賊 | かいぞく (海賊) : pirate; sea robber; buccaneer; freebooter |
| 1 | 王 | おう (王) : 1. king; ruler; sovereign; monarch 2. tycoon; magnate; champion; master |
| 1 | 目指す | めざす (目指す) : 1. to aim at (for, to do, to become); to try for; to have an eye on 2. to go toward; to head for |
| 1 | 麦わら | むぎわら (麦わら) : wheat straw; barley straw |
| 1 | 船長 | せんちょう (船長) : 1. ship's captain; skipper 2. length of a ship |
| 1 | 仲間 | ちゅうげん (中間) : samurai's attendant; footman |
| 1 | 物語 | ものがたり (物語) : tale; story; legend |
| 1 | 同作 | どうさく (同作) : 1. work by the same author (artist, etc.) 2. work in the same style; same way of making |
| 1 | 系列 | けいれつ (系列) : 1. series; sequence; system; succession 2. keiretsu (group); conglomeration of businesses linked by cross-shareholdings |
| 1 | 製作 | せいさく (製作) : manufacture; production |
| 1 | 吹き替え | ふきかえ (吹き替え) : dubbing; stand-in; dummy |
| 1 | 担当 | たんとう (担当) : being in charge (of an area of responsibility); being responsible (for a work role, etc.) |
| 1 | 一味 | いちみ (一味) : 1. clan; partisans; conspirators; gang; ring; crew 2. participation (e.g. in a plot) |
| 1 | 一堂 | いちどう (一堂) : 1. one building (hall, temple, shrine, room) 2. same room; same place; same building |
| 1 | 会する | かいする (会する) : 1. to meet; to assemble; to gather 2. to encounter; to run into |
| 1 | 進水式 | しんすいしき (進水式) : launching ceremony; ceremonial ship launching |
| 1 | 到着 | とうちゃく (到着) : arrival |
| 1 | 添える | そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up |
| 1 | 主人公 | しゅじんこう (主人公) : 1. protagonist; main character; hero(ine) (of a story) 2. head of household |
| 1 | 田中真弓 | たなかまゆみ (田中真弓) : Tanaka Mayumi (1955.1.15-) (person) |
| 1 | 中心 | ちゅうしん (中心) : 1. center; centre; middle; heart; core; focus; pivot; emphasis; balance 2. -centered; -centred; -focused; -oriented; centered on; focused on |
| 1 | 山口勝平 | やまぐちかっぺい (山口勝平) : Yamaguchi Kappei (masc; person) |
| 1 | 岡村明美 | おかむらあけみ (岡村明美) : Okamura Akemi (1969.3.12-) (person) |
| 1 | 平田広明 | ひらたひろあき (平田広明) : Hirata Hiroaki (1963.8.7-) (person) |
| 1 | 新田 | しんでん (新田) : 1. new rice field; newly developed rice field 2. wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period) |
| 1 | 真剣佑 | まっけんゆう (真剣佑) : Makken'yuu (unclass) |
| 1 | 中井和哉 | なかいかずや (中井和哉) : Nakai Kazuya (1967.11.25-) (person) |
| 1 | 映る | うつる (映る) : to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; to be displayed (on a screen) |
| 1 | 酒樽 | さかだる (酒樽) : wine cask or barrel |
| 1 | 模する | もする (模する) : 1. to imitate; to copy; to mock; to replace; to model after 2. to trace; to forge |
| 1 | 円陣 | えんじん (円陣) : forming a circle; circular formation (orig. in battle); huddle; ring |
| 1 | 組む | くむ (組む) : 1. to cross (legs or arms); to link (arms) 2. to put together; to construct; to assemble; to produce (e.g. TV program) |
| 1 | 決め台詞 | きめゼリフ (決めゼリフ) : signature phrase; signature saying |
| 1 | 片足 | かたあし (片足) : one leg; one-legged |
| 1 | ぞ | ぞ : adds force or indicates command |
| 1 | 叫ぶ | さけぶ (叫ぶ) : 1. to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim 2. to clamor (for or against); to clamour (for or against) |
| 1 | 拳 | こぶし (拳) : fist |
| 1 | 掲げる | かかげる (掲げる) : 1. to put up (a notice, sign, etc.); to hang out (e.g. a banner); to fly (e.g. a flag); to hoist; to raise; to display 2. to hold up high; to raise overhead |
| 1 | 終了 | しゅうりょう (終了) : end; close; termination |
| 1 | 他 | ほか (他) : 1. other (place, thing, person); the rest 2. outside; beyond |
| 1 | 握手 | あくしゅ (握手) : 1. handshake 2. reconciliation; joining hands; cooperation |
| 1 | 配役 | はいやく (配役) : cast (of a play) |
| 1 | 同士 | どうし (同士) : fellow; mutual; companion; comrade |
| 1 | 収める | おさめる (収める) : 1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees) 2. to supply |
| 1 | 王国 | おうこく (王国) : kingdom; monarchy |
| 1 | 待つ | まつ (待つ) : 1. to wait 2. to await; to look forward to; to anticipate |
| 1 | 内容 | ないよう (内容) : contents; content; substance; matter; detail; import |
| 1 | 締めくくる | しめくくる (締めくくる) : 1. to bring to a finish 2. to bind firmly |
| 1 | 真弓 | まゆみ (真弓) : Japanese spindle tree (Euonymus sieboldianus) |
| 1 | 泣ける | なける (泣ける) : to shed tears; to be moved to tears |
| 1 | 胸 | むね (胸) : 1. chest; breast 2. breasts; bosom; bust |
| 1 | 鳥肌 | とりはだ (鳥肌) : gooseflesh; goose pimples; goose bumps |
| 1 | 幸せ | しあわせ (幸せ) : happiness; good fortune; luck; blessing |
| 1 | 空間 | くうかん (空間) : space; room; airspace |
| 1 | 共演 | きょうえん (共演) : appearing together; co-acting; co-starring |
| 1 | 一気 | いっき (一気) : 1. one breath 2. chug!; drink! |
| 1 | 確定 | かくてい (確定) : 1. decision; settlement 2. definition |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |