← Back

ちゃんみな「世界で一番すき」なラーメン屋を貸し切り→「すごい」「なんてこった」と話題に

Source
ラッパーでシンガーソングライターのちゃんみなさんが3月5日にInstagramを更新貸し切りしたラーメン屋での写真を公開しました。

ちゃんみなさんは現在のアリーナツアー「AREA OF DIAMOND 4」を開催中。 3月4日と5日には、マリンメッセ福岡での公演を行いました。 福岡公演を終えたあとに更新した今回の投稿では 「世界で1番すきなラーメンShin Shinがなんと貸し切りしてくださいました」 と報告ラーメン店「Shin Shin」を訪れの写真を公開しました。

1枚目から3枚目には、ラーメンの持ち上げながら、うれしそうな表情を見せるちゃんみなさんの姿写っています。 4枚目と5枚目には、「Shin Shin」のスタッフや関係者並ん集合ショットも収められていました。 また、ちゃんみなさんは福岡への思いについて、次のようにつづっています。 「福岡愛してる」 「みんなあったかくて最高だぁ」 「またくるね、みんなありがとう❤️‍」 福岡公演を終えたばかりのタイミングでの投稿から、現地での充実した時間がうかがえます。

ファンからは 「なんてこったー」 「地方でも会場がどんどん大きくなってすごいです ̖́-」 「福岡県として嬉しいです❤️」 「えーーshin shinにちゃんみな‼️」 などの反響寄せられました。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
5 ちゃんちゃん : suffix for familiar person
5 みなみんな (皆) : 1. everyone; everybody; all 2. everything; all
4 福岡ふくおか (福岡) : Fukuoka (city, prefecture)
3 公演こうえん (公演) : 1. public performance 2. exhibition in a foreign country
2 更新こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement
2 貸し切るかしきる (貸し切る) : 1. to reserve (for exclusive use); to charter; to book 2. to lend out completely; to lend out all of (something)
2 公開こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public
2 投稿とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.)
1 ラーメン屋ラーメンや (ラーメン屋) : ramen restaurant; noodle restaurant
1 現在げんざい (現在) : now; current; present; present time; as of
1 はつ (初) : first; new
1 開催中かいさいちゅう (開催中) : in session; in progress; under way; open
1 ざま (様) : 1. mess; sorry state; plight; sad sight 2. -ways; -wards
1 報告ほうこく (報告) : report; information
1 ラーメン店ラーメンてん (ラーメン店) : ramen restaurant
1 訪れるおとずれる (訪れる) : 1. to visit; to call on 2. to arrive (season, time, situation, etc.); to come; to appear
1 きわ (際) : 1. edge; brink; verge; side 2. time; moment of
1 めん (麺) : 1. noodles 2. flour
1 はし (箸) : chopsticks
1 持ち上げるもちあげる (持ち上げる) : 1. to elevate; to raise; to lift up 2. to flatter; to extol; to praise to the sky
1 うれしうれし (嬉) : Ureshi (fem; surname)
1 表情ひょうじょう (表情) : 1. facial expression; countenance 2. look; appearance; expression (vocal, etc.)
1 姿すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise
1 写るうつる (写る) : to be photographed; to be projected
1 関係者かんけいしゃ (関係者) : person concerned; people involved (in an event); those concerned; staff
1 並ぶならぶ (並ぶ) : 1. to line up; to stand in a line 2. to rival; to match; to equal
1 集合しゅうごう (集合) : 1. meeting up; gathering; assembly 2. set
1 収めるおさめる (収める) : 1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees) 2. to supply
1 思いおもい (思い) : 1. thought 2. imagination; mind; heart
1 つづるつづる (綴る) : 1. to spell 2. to write; to compose; to frame
1 愛するあいする (愛する) : to love
1 最高さいこう (最高) : 1. most; highest; maximum; uppermost; supreme 2. best; wonderful; finest
1 ありがとうありがとう (有り難う) : thank you; thanks
1 現地げんち (現地) : actual place; local; on-site
1 充実じゅうじつ (充実) : 1. fullness; completion; perfection; substantiality 2. enhancement; improvement; enrichment; upgrading
1 地方ちほう (地方) : 1. district; region; area; locality 2. the country; countryside; the provinces; rural area
1 大きくおおきく (大きく) : in a big way; on a grand scale
1 福岡県ふくおかけん (福岡県) : Fukuoka prefecture (Kyushu)
1 たみ (民) : people; citizens; subjects; folk
1 嬉しいうれしい (嬉しい) : 1. happy; glad; pleased; delighted; overjoyed 2. joyful; delightful; gratifying; pleasant
1 反響はんきょう (反響) : 1. echo; reverberation 2. response; reaction; repercussions; sensation; influence
1 寄せるよせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather