トランプ大統領 5月14日と15日に中国訪問 習主席と会談へ
アメリカのホワイトハウスのレビット報道官は25日、記者会見で、トランプ大統領が5月14日と15日に中国の北京を訪問し、習近平国家主席と会談すると明らかにしました。トランプ大統領は当初、今月31日から中国を訪問する予定でしたが、イランでの軍事作戦に対応するため延期することを申し入れていました。トランプ大統領の中国訪問は1期目の任期中の2017年以来となります。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 3 | 中国 | ちゅうごく (中国) : 1. China 2. Chūgoku region of western Honshu (incl. Okayama, Hiroshima, Shimane, Tottori and Yamaguchi prefectures) |
| 3 | 訪問 | ほうもん (訪問) : call; visit |
| 1 | 報道官 | ほうどうかん (報道官) : press officer; press secretary |
| 1 | 記者会見 | きしゃかいけん (記者会見) : press conference |
| 1 | 北京 | ペキン (北京) : Beijing (China); Peking |
| 1 | 習近平 | しゅうきんぺい (習近平) : Xi Jinping (person) |
| 1 | 国家主席 | こっかしゅせき (国家主席) : head of state |
| 1 | 会談 | かいだん (会談) : conversation; conference (usu. between important people); discussion; interview |
| 1 | 明らか | あきらか (明らか) : 1. clear; obvious; evident; plain; definite 2. bright; light |
| 1 | 当初 | とうしょ (当初) : 1. beginning; start; outset 2. at first; at the beginning; initially; originally |
| 1 | 軍事作戦 | ぐんじさくせん (軍事作戦) : 1. military operation 2. military tactics; military strategy |
| 1 | 対応 | たいおう (対応) : 1. correspondence (to); equivalence 2. suitability; coordination; matching; being appropriate (for) |
| 1 | 延期 | えんき (延期) : postponement; deferment; adjournment |
| 1 | 申し入れる | もうしいれる (申し入れる) : to propose; to suggest |
| 1 | 期 | き (期) : 1. period; time 2. opportunity; chance; occasion |
| 1 | 任期 | にんき (任期) : term of office |
| 1 | 以来 | いらい (以来) : since; henceforth |