← Back

元恋人が浮気相手と婚約。後日、謎のプレゼントが送られてきて……その中身に「復讐?」「まじでカオス」(海外)

Source
恋人結婚式に招待され、さらにのプレゼントまで送られてきたと明かした相談が話題です。ある女性が、ネット掲示板Redditに実際の写真とともに事情を説明すると、さまざまな憶測寄せられました。

投稿者には、かつて相手浮気が原因で別れ恋人がいたそうです。最近、その元恋人が、当時浮気相手婚約することになったのだとか。 さらに驚くことに、投稿者はその2人の結婚式に招待されたそう。投稿者もとには後日参列用のドレスが送られてきました。

送られてきたのは真っ赤なロングドレスで、結婚式に着ていくには少し派手色合いです。 投稿者によると、サイズも合わないため背中が閉まらなかったらしく、「後ろを見たら笑っちゃうと思う」とのこと。さらに、「コルセットの作り」だったそうです。

は、招待状と赤いドレスを送ってきたのは、投稿者のことをとても気に入っていた元恋人母親だそうです。 投稿者は「ていねいにお断りし、招待状もドレスも返送しました」と明かしました。

コメント欄には、元恋人母親についてさまざまな憶測寄せられています。 コメント①「お母さんは、婚約者よりも投稿者のほうが好きだったのかな。このドレスを着せて『ほら、こんなきれいな人を逃したよ』って言いたかったのかも」 コメント②「“復讐のためのドレス”って感じがする」 コメント③「このドレスで元カノ参列したら、まじでカオスになりそう。お母さんは、もしかしてそれを望んでた!?」 コメント④「悪魔みたいなお母さんだ……(笑)」

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
7 投稿者とうこうしゃ (投稿者) : contributor (of written material)
5 恋人こいびと (恋人) : lover; sweetheart; boyfriend; girlfriend
4 送るおくる (送る) : 1. to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit 2. to take or escort (a person somewhere); to see off (a person)
3 結婚式けっこんしき (結婚式) : marriage ceremony; wedding; nuptials
2 明かすあかす (明かす) : 1. to pass (the night); to spend 2. to reveal; to divulge; to disclose; to expose
2 憶測おくそく (憶測) : guess; speculation; supposition
2 寄せるよせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather
2 相手あいて (相手) : 1. companion; partner; company 2. other party; addressee
2 浮気うわき (浮気) : 1. extramarital sex; affair; fooling around 2. infidelity; wantonness; unfaithfulness; inconstancy; fickleness; caprice
2 参列さんれつ (参列) : attendance; participation; presence
2 招待状しょうたいじょう (招待状) : written invitation
2 母親ははおや (母親) : mother
2 ってって : 1. you said; he said; she said; they said 2. if ... then
1 なぞ (謎) : 1. riddle; puzzle; enigma; mystery 2. enigmatic; mysterious
1 話題わだい (話題) : topic; subject
1 実際じっさい (実際) : 1. reality; actuality; truth; fact; actual conditions 2. practice (as opposed to theory)
1 事情じじょう (事情) : circumstances; conditions; situation; reasons; state of affairs
1 かつてかつて (嘗て) : 1. once; before; formerly; ever; former; ex- 2. never yet; never before; first time; still not happened
1 別れるわかれる (別れる) : 1. to part (usu. of people); to part from; to part with; to be apart from 2. to separate (of a couple); to break up; to divorce
1 当時とうじ (当時) : at that time; in those days
1 婚約こんやく (婚約) : engagement; betrothal
1 もともと (元) : 1. origin; source 2. base; basis; foundation; root
1 後日ごじつ (後日) : in the future; another day; later
1 真っ赤まっか (真っ赤) : 1. bright red; deep red; flushed (of face) 2. downright (e.g. lie); complete; utter
1 派手はで (派手) : showy; loud; gay; flashy; gaudy
1 色合いいろあい (色合い) : 1. colouring; coloring; shade (of colour); hue; tone; tinge; tint 2. flavour; nuance; feel; sense; look
1 閉まるしまる (閉まる) : 1. to be shut; to close; to be closed 2. to be firm (of a body, face, etc.); to be well-knit
1 笑うわらう (笑う) : 1. to laugh 2. to smile
1 作りつくり (作り) : 1. making; producing; manufacturing; building; construction; make; structure 2. appearance (attire, make-up, etc.)
1 ざつ (雑) : 1. rough; crude; sloppy; messy 2. miscellaneous
1 じつ (実) : 1. truth; reality 2. sincerity; honesty; fidelity
1 断ることわる (断る) : 1. to refuse; to reject; to dismiss; to turn down; to decline 2. to inform; to give notice; to tell in advance
1 返送へんそう (返送) : sending back; return to sender
1 コメント欄コメントらん (コメント欄) : comments section (on a blog, website, application, etc.); comment field
1 婚約者こんやくしゃ (婚約者) : fiance; fiancee
1 着せるきせる (着せる) : 1. to put clothes on (someone) 2. to plate; to gild; to veneer
1 ほらほら : look!; look out!; hey!; look at me!; there you are!
1 逃すのがす (逃す) : 1. to miss (e.g. a chance); to lose; to let get away 2. to set free; to let go
1 復讐ふくしゅう (復讐) : revenge
1 感じかんじ (感じ) : feeling; sense; impression
1 元カノもとカノ (元カノ) : former girlfriend; ex-girlfriend
1 まじまじ : 1. serious; not joking; straight 2. cannot; should not; will not; must not
1 望むのぞむ (望む) : 1. to desire 2. to wish for; to expect
1 悪魔あくま (悪魔) : 1. devil; demon; fiend 2. Satan; the Devil
1 みたいみたい : -like; sort of; similar to; resembling