文学と機能が交差するエレガントなディオール──2026年の春、推したいのはこのアウター
今春のディオールは、文学的モチーフと機能美を掛け合わせた物語性を宿したアウターを筆頭に、新たなラグジュアリーを提示。クラシックな美意識に、知性と遊び心を添えている。
ブランドが誇る伝統的なテーラリングに、物語性という新たな要素を加味しているディオール。今季を象徴するアウターは、古典文学をモチーフにしたリバーシブルブルゾンで、こちらは、視覚的な美しさと知的な奥行きを兼備している。ほかにもレザー襟や撥水素材、着脱可能なパーツといった機能的ディテールを備えたアウターが充実。 いずれもディオールのエレガンスを継承しつつ、現代的に再構築している。 ■DIOR INGRID BLOUSON JACKET グリーンのコットンツイルで仕立てた、ゆとりあるシルエットのブルゾン。レザー襟や大ぶりのメタルスナップがカジュアルな中に品格を与える。さらに、デボス加工のロゴや刺繍ディテールが、ディオールならではの洗練をさりげなく主張している。 ■DIOR CLASSIC COAT ベージュのコットンツイルに、レザー仕様の襟やべっ甲ボタンを配したラグジュアリーなトレンチコート。着脱可能なウールベストを備え、シーズンに応じた着こなしが可能。緩やかに広がるエレガントなAラインシルエットが、メゾンの伝統を現代的に昇華している。 ■SINGLE BREASTED JACKET ネイビーのコットンツイル地に、ブラウンレザーのコントラストを効かせたジャケット。シンプルなデザインの中に、立体的なポケットや着脱可能なフードが機能性を高め、撥水加工による実用性も魅力。控えめなロゴ刺繍が、ミニマルな中に個性を宿す。 ■“BOOK COVERS” RIVERSIBLE ZIPPED SHIRT グレーのバージンウール混ツイルを用いたブルゾンは、リバーシブル仕様で古典小説の表紙デザインを刺繍した「ブックカバーズ」シリーズからの1着。袖口や裾からさりげなく覗くブルーが軽やかなアクセントとなり、胸元にあしらった刷新された”Dior”ロゴがモダンな印象を添えている。 ■クリスチャン ディオール TEL:0120-02-1947
ブランドが誇る伝統的なテーラリングに、物語性という新たな要素を加味しているディオール。今季を象徴するアウターは、古典文学をモチーフにしたリバーシブルブルゾンで、こちらは、視覚的な美しさと知的な奥行きを兼備している。ほかにもレザー襟や撥水素材、着脱可能なパーツといった機能的ディテールを備えたアウターが充実。 いずれもディオールのエレガンスを継承しつつ、現代的に再構築している。 ■DIOR INGRID BLOUSON JACKET グリーンのコットンツイルで仕立てた、ゆとりあるシルエットのブルゾン。レザー襟や大ぶりのメタルスナップがカジュアルな中に品格を与える。さらに、デボス加工のロゴや刺繍ディテールが、ディオールならではの洗練をさりげなく主張している。 ■DIOR CLASSIC COAT ベージュのコットンツイルに、レザー仕様の襟やべっ甲ボタンを配したラグジュアリーなトレンチコート。着脱可能なウールベストを備え、シーズンに応じた着こなしが可能。緩やかに広がるエレガントなAラインシルエットが、メゾンの伝統を現代的に昇華している。 ■SINGLE BREASTED JACKET ネイビーのコットンツイル地に、ブラウンレザーのコントラストを効かせたジャケット。シンプルなデザインの中に、立体的なポケットや着脱可能なフードが機能性を高め、撥水加工による実用性も魅力。控えめなロゴ刺繍が、ミニマルな中に個性を宿す。 ■“BOOK COVERS” RIVERSIBLE ZIPPED SHIRT グレーのバージンウール混ツイルを用いたブルゾンは、リバーシブル仕様で古典小説の表紙デザインを刺繍した「ブックカバーズ」シリーズからの1着。袖口や裾からさりげなく覗くブルーが軽やかなアクセントとなり、胸元にあしらった刷新された”Dior”ロゴがモダンな印象を添えている。 ■クリスチャン ディオール TEL:0120-02-1947
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 4 | 可能 | かのう (可能) : possible; potential; practicable; feasible |
| 3 | 襟 | えり (襟) : 1. collar; lapel; neckband; neck 2. nape of the neck; scruff of the neck |
| 3 | 着脱 | ちゃくだつ (着脱) : attaching and detaching; putting on and removing |
| 3 | 刺繍 | ししゅう (刺繍) : embroidery |
| 2 | 物語 | ものがたり (物語) : tale; story; legend |
| 2 | 宿す | やどす (宿す) : 1. to house; to contain; to harbour (a feeling); to hold (e.g. dew on leaves) 2. to carry (a baby); to be pregnant |
| 2 | 新た | あらた (新た) : new; fresh; novel |
| 2 | 添える | そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up |
| 2 | 古典 | こてん (古典) : classic (work, esp. book); the classics |
| 2 | 撥水 | はっすい (撥水) : water repellency |
| 2 | 備える | そなえる (備える) : 1. to furnish with; to equip with; to provide; to install 2. to prepare for; to make preparations for; to make provision for |
| 2 | 現代的 | げんだいてき (現代的) : modernistic |
| 2 | 加工 | かこう (加工) : manufacturing; processing; treatment; machining |
| 2 | 仕様 | しよう (仕様) : 1. way; method; means; resource; remedy 2. (technical) specification |
| 1 | 今春 | こんしゅん (今春) : this spring; spring this year |
| 1 | 文学的 | ぶんがくてき (文学的) : literary |
| 1 | 機能美 | きのうび (機能美) : functional beauty; beauty of function; simplicity and elegance of design |
| 1 | 掛け合わせる | かけあわせる (掛け合わせる) : 1. to multiply 2. to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize |
| 1 | 筆頭 | ひっとう (筆頭) : 1. brush tip 2. first on a list |
| 1 | 提示 | ていじ (提示) : presentation; exhibit; suggest; citation |
| 1 | 美意識 | びいしき (美意識) : sense of beauty; aesthetic sense |
| 1 | 知性 | ちせい (知性) : intelligence |
| 1 | 遊び心 | あそびごころ (遊び心) : 1. playfulness; playful mood 2. imaginativeness |
| 1 | 誇る | ほこる (誇る) : to boast of; to be proud of; to take pride in |
| 1 | 伝統的 | でんとうてき (伝統的) : traditional; conventional |
| 1 | 要素 | ようそ (要素) : 1. component; factor; item (e.g. in list) 2. element (e.g. in array); member (e.g. data structure) |
| 1 | 加味 | かみ (加味) : 1. seasoning; flavoring; flavouring 2. addition; inclusion; taking into account |
| 1 | 今季 | こんき (今季) : this season |
| 1 | 象徴 | しょうちょう (象徴) : (abstract) symbol; emblem; representation |
| 1 | 視覚的 | しかくてき (視覚的) : visual |
| 1 | 知的 | ちてき (知的) : intellectual |
| 1 | 奥行き | おくゆき (奥行き) : depth; length |
| 1 | 兼備 | けんび (兼備) : being proficient in both; combine both |
| 1 | 素材 | そざい (素材) : 1. ingredient; (raw) material; resource 2. unprocessed timber; raw timber |
| 1 | 機能的 | きのうてき (機能的) : functional; efficient |
| 1 | 充実 | じゅうじつ (充実) : 1. fullness; completion; perfection; substantiality 2. enhancement; improvement; enrichment; upgrading |
| 1 | いずれ | いずれ (何れ) : 1. where; which; who 2. anyway; anyhow; at any rate |
| 1 | 継承 | けいしょう (継承) : 1. inheritance; succession; accession 2. share-alike |
| 1 | 再構築 | さいこうちく (再構築) : reconstruction |
| 1 | 仕立てる | したてる (仕立てる) : 1. to tailor; to make (clothing) 2. to train; to bring up |
| 1 | ゆとり | ゆとり : elbowroom; leeway; room; reserve; margin; allowance; latitude; time (to spare) |
| 1 | 大ぶり | おおぶり (大振り) : 1. somewhat large; of a larger size; on the large size 2. large swing (bat, racquet, etc.); long sweeping stroke |
| 1 | 品格 | ひんかく (品格) : dignity; quality; grace; panache; level |
| 1 | 与える | あたえる (与える) : 1. to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award 2. to provide; to afford; to offer; to supply |
| 1 | 洗練 | せんれん (洗練) : polish; refinement |
| 1 | 主張 | しゅちょう (主張) : claim; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet |
| 1 | べっ甲 | べっこう (鼈甲) : 1. tortoiseshell (of the hawksbill turtle); bekko 2. tortoiseshell (esp. of the Chinese soft-shelled turtle) |
| 1 | 配する | はいする (配する) : 1. to distribute; to arrange; to allot (to a position of authority, etc.) 2. to arrange; to lay out (as in decorating) |
| 1 | 応ずる | おうずる (応ずる) : 1. to answer; to respond; to meet 2. to satisfy; to accept |
| 1 | 着こなし | きこなし (着こなし) : way one dresses; way one looks like in certain clothes |
| 1 | 緩やか | ゆるやか (緩やか) : 1. loose; slack 2. gentle (slope, curve); slow (speed) |
| 1 | 広がる | ひろがる (広がる) : to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space) |
| 1 | 伝統 | でんとう (伝統) : tradition; convention |
| 1 | 昇華 | しょうか (昇華) : 1. sublimation 2. sublimating (an emotion, impulse, etc.); channelling; diverting; converting; elevating |
| 1 | 効く | きく (効く) : 1. to be effective; to take effect; to be good (for) 2. to work; to function well |
| 1 | 立体的 | りったいてき (立体的) : three-dimensional |
| 1 | 機能性 | きのうせい (機能性) : functionality |
| 1 | 高める | たかめる (高める) : to raise; to lift; to boost; to enhance |
| 1 | 実用性 | じつようせい (実用性) : practicality; utility; usefulness |
| 1 | 魅力 | みりょく (魅力) : charm; fascination; glamour; glamor; attraction; appeal |
| 1 | 控えめ | ひかえめ (控えめ) : moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
| 1 | 個性 | こせい (個性) : individuality; personality; quirk; idiosyncrasy; character; individual characteristic |
| 1 | 混 | こん (混) : (traffic) congestion |
| 1 | 用いる | もちいる (用いる) : to use; to make use of; to utilize; to utilise |
| 1 | 表紙 | ひょうし (表紙) : 1. cover (of a book, magazine, etc.); binding 2. appearing on the cover of a magazine |
| 1 | 袖口 | そでぐち (袖口) : cuff; armhole |
| 1 | 裾 | すそ (裾) : 1. hem; (trouser) cuff; shirttail; bottom (of a kimono); train (of a dress) 2. bottom part; bottom edge |
| 1 | 覗く | のぞく (覗く) : 1. to peek (through a keyhole, gap, etc.) 2. to look down into (a ravine, etc.) |
| 1 | 軽やか | かろやか (軽やか) : light; easy; non-serious; minor |
| 1 | 胸元 | むなもと (胸元) : 1. breast; chest 2. pit of the stomach; solar plexus; epigastrium |
| 1 | あしらう | あしらう (遇う) : 1. to treat; to handle; to deal with 2. to arrange; to decorate; to dress; to garnish |
| 1 | 刷新 | さっしん (刷新) : reform; renovation |
| 1 | 印象 | いんしょう (印象) : impression |