神田愛花、まさかのポーズに「旦那さんとそっくりじゃないですか!?」「夫婦似てきましたね」と大反響
フリーアナウンサーの神田愛花さんが3月24日にInstagramを更新。旅行中に撮影した自身の姿を披露しました。
同日の投稿で京都へ日帰り旅行に行ったことを報告していた神田さん。 今回も「NYC」「Barbie」「pink」「京都」「神田愛花」と複数のハッシュタグを用いて、京都で撮影したことを明かし、複数枚の写真を投稿しました。
写真には屋外で松の木をバックにポーズを決める神田さんの姿が。両腕を高くあげ、両足を大きく開いて重心を落とした姿勢です。口元をぎゅっと閉じて顎を引き、無表情でカメラを見る姿が印象的ですね……! 神田さんは 「1枚目は、立派な松を支える土台を再現」 とポーズについて説明。 さらに、石畳を走る姿や店内からのれんをかき分けて出てくる姿などを披露し、次のようにコメントを添えて投稿を締めくくりました。 「他は、だんだん近づいて来る私です♀️」
神田さんは2018年にお笑いコンビ「バナナマン」の日村勇紀さんと結婚しており、この投稿には 「フォトポーズ、旦那様に似てますね❤️」 「待って、旦那さんとそっくりじゃないですか!?!?」 「夫婦似てきましたね…」 「パワー集めてるかと思ってました」 「子どもみたいに自分を解放されてるの羨ましいです」 などのコメントが寄せられています。
同日の投稿で京都へ日帰り旅行に行ったことを報告していた神田さん。 今回も「NYC」「Barbie」「pink」「京都」「神田愛花」と複数のハッシュタグを用いて、京都で撮影したことを明かし、複数枚の写真を投稿しました。
写真には屋外で松の木をバックにポーズを決める神田さんの姿が。両腕を高くあげ、両足を大きく開いて重心を落とした姿勢です。口元をぎゅっと閉じて顎を引き、無表情でカメラを見る姿が印象的ですね……! 神田さんは 「1枚目は、立派な松を支える土台を再現」 とポーズについて説明。 さらに、石畳を走る姿や店内からのれんをかき分けて出てくる姿などを披露し、次のようにコメントを添えて投稿を締めくくりました。 「他は、だんだん近づいて来る私です♀️」
神田さんは2018年にお笑いコンビ「バナナマン」の日村勇紀さんと結婚しており、この投稿には 「フォトポーズ、旦那様に似てますね❤️」 「待って、旦那さんとそっくりじゃないですか!?!?」 「夫婦似てきましたね…」 「パワー集めてるかと思ってました」 「子どもみたいに自分を解放されてるの羨ましいです」 などのコメントが寄せられています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 6 | 神田 | しんでん (神田) : field affiliated with a shrine (the tax-exempt proceeds of its harvest going to pay for shrine operations) |
| 5 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 4 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 3 | 京都 | きょうと (京都) : Kyoto (city, prefecture) |
| 2 | 愛花 | あいか (愛花) : Aika (fem) |
| 2 | 撮影 | さつえい (撮影) : photography (still or motion); photographing; filming; shooting; (video) recording |
| 2 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 2 | 松 | まつ (松) : 1. pine tree (Pinus spp.) 2. highest (of a three-tier ranking system) |
| 2 | 旦那 | だんな (旦那) : 1. master (of a house, shop, etc.) 2. husband |
| 2 | 似る | にる (似る) : to resemble; to look like; to be like; to be alike; to be similar; to take after |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 自身 | じしん (自身) : (one's) self; oneself |
| 1 | 同日 | どうじつ (同日) : the same day |
| 1 | 日帰り旅行 | ひがえりりょこう (日帰り旅行) : day trip |
| 1 | 報告 | ほうこく (報告) : report; information |
| 1 | 複数 | ふくすう (複数) : plural; multiple; several |
| 1 | 用いる | もちいる (用いる) : to use; to make use of; to utilize; to utilise |
| 1 | 明かす | あかす (明かす) : 1. to pass (the night); to spend 2. to reveal; to divulge; to disclose; to expose |
| 1 | 屋外 | おくがい (屋外) : outdoors; outside |
| 1 | 両腕 | りょううで (両腕) : both arms |
| 1 | 両足 | りょうそく (両足) : 1. both feet 2. both legs |
| 1 | 大きく | おおきく (大きく) : in a big way; on a grand scale |
| 1 | 開く | ひらく (開く) : 1. to open; to undo; to unseal; to unpack 2. to bloom; to unfold; to spread out |
| 1 | 重心 | じゅうしん (重心) : 1. centre of gravity (center) 2. centroid; barycenter |
| 1 | 落とす | おとす (落とす) : 1. to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind 2. to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape |
| 1 | 姿勢 | しせい (姿勢) : 1. posture; pose; position; stance; carriage (of the body) 2. attitude; approach; stance |
| 1 | 口元 | くちもと (口元) : 1. mouth; lips 2. shape of the mouth |
| 1 | 閉じる | とじる (閉じる) : to close (e.g. book, eyes, meeting, etc.); to shut |
| 1 | 顎 | あご (顎) : 1. jaw; chin 2. barb (of a fishhook) |
| 1 | 引く | ひく (引く) : 1. to pull; to tug; to lead (e.g. a horse) 2. to draw (attention, sympathy, etc.); to attract (e.g. interest) |
| 1 | 無表情 | むひょうじょう (無表情) : lack of expression; blank look (on one's face) |
| 1 | 印象的 | いんしょうてき (印象的) : impressive; striking; memorable; impactful |
| 1 | 立派 | りっぱ (立派) : 1. splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent 2. praiseworthy; creditable; worthy |
| 1 | 支える | ささえる (支える) : 1. to support; to prop; to sustain; to underlay; to hold up; to defend 2. to hold at bay; to stem; to check |
| 1 | 土台 | どだい (土台) : 1. foundation; base; basis 2. from the beginning; from the outset; by nature |
| 1 | 再現 | さいげん (再現) : 1. reappearance; reemergence; return; revival 2. reproduction; reenactment; recreation |
| 1 | 石畳 | いしだたみ (石畳) : 1. stone paving; cobble paving; sett; flagstone 2. stone steps |
| 1 | 店内 | てんない (店内) : store interior; inside of a shop |
| 1 | のれん | のれん (暖簾) : 1. (short) curtain hung at shop entrance; split curtain used to divide spaces in a house 2. reputation (of a store); good name; credit |
| 1 | かき分ける | かきわける (掻き分ける) : to push aside; to push one's way through |
| 1 | 添える | そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up |
| 1 | 締めくくる | しめくくる (締めくくる) : 1. to bring to a finish 2. to bind firmly |
| 1 | 他 | ほか (他) : 1. other (place, thing, person); the rest 2. outside; beyond |
| 1 | 近づく | ちかづく (近づく) : 1. to approach; to draw near; to get close 2. to get acquainted with; to get closer to; to get to know |
| 1 | す | そろ (候) : 1. to be 2. to do |
| 1 | お笑い | おわらい (お笑い) : 1. comical (story, song); comic 2. the comedy business (rakugo, manzai, etc.) |
| 1 | 日村勇紀 | ひむらゆうき (日村勇紀) : Himura Yuuki (1972.5.14-) (person) |
| 1 | 様 | ざま (様) : 1. mess; sorry state; plight; sad sight 2. -ways; -wards |
| 1 | 待つ | まつ (待つ) : 1. to wait 2. to await; to look forward to; to anticipate |
| 1 | さん | さん : 1. Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san 2. politeness marker |
| 1 | そっくり | そっくり : 1. all; altogether; entirely; completely 2. exactly like; just like; spitting image of |
| 1 | 夫婦 | ふうふ (夫婦) : 1. married couple; husband and wife; man and wife 2. his and hers; pair of objects, one larger (for man), one smaller (for woman) |
| 1 | 集める | あつめる (集める) : to collect; to assemble; to gather |
| 1 | 子ども | こども (子供) : child |
| 1 | みたい | みたい : -like; sort of; similar to; resembling |
| 1 | 解放 | かいほう (解放) : 1. release; unleashing; liberation; emancipation; setting free 2. deallocation (of computer memory) |
| 1 | 羨ましい | うらやましい (羨ましい) : 1. envious; jealous 2. enviable (position, etc.) |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |