柏木由紀のタイトなドレス姿に絶賛の声「おとなの黒…」「とってもエレガント」
タレントの柏木由紀さんが4月9日にInstagramを更新。ドレス姿を披露しました。
柏木さんは「昨日4月8日にデビュー19周年を迎えました〜」「20年目も元気に楽しく頑張ります」と報告。 続けて、「そして6/17にはソロシングル『シアワセ記念日』を発売することが決定しました」と発表し、自身のドレス姿を公開しました。
黒色のタイトなロングドレスをまとった柏木さん。ドレスは長袖で、左肩のあたりに切れ込みが入ったデザインが印象的です。 髪は下ろして片側の髪を耳にかけ、耳元にはパールのような白い耳飾りを着けています。 写真には柏木さんが振り返ってカメラを見つめる姿、手を顔に近づけポーズをとっている姿などが写されています。
ファンからは、 「とってもエレガント」 「おとなの黒♥」 「ブラックコーデ似合いすぎる」 「ドレスアップ♪ めちゃくちゃ素敵すぎます」 などのコメントが寄せられました。
柏木さんは「昨日4月8日にデビュー19周年を迎えました〜」「20年目も元気に楽しく頑張ります」と報告。 続けて、「そして6/17にはソロシングル『シアワセ記念日』を発売することが決定しました」と発表し、自身のドレス姿を公開しました。
黒色のタイトなロングドレスをまとった柏木さん。ドレスは長袖で、左肩のあたりに切れ込みが入ったデザインが印象的です。 髪は下ろして片側の髪を耳にかけ、耳元にはパールのような白い耳飾りを着けています。 写真には柏木さんが振り返ってカメラを見つめる姿、手を顔に近づけポーズをとっている姿などが写されています。
ファンからは、 「とってもエレガント」 「おとなの黒♥」 「ブラックコーデ似合いすぎる」 「ドレスアップ♪ めちゃくちゃ素敵すぎます」 などのコメントが寄せられました。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 4 | 柏木 | かしわぎ (柏木) : 1. oak tree 2. imperial palace guard |
| 3 | さん | さん : 1. Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san 2. politeness marker |
| 2 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 1 | 由紀 | みゆき (由紀) : Miyuki (fem) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 1 | 周年 | しゅうねん (周年) : 1. whole year; entire year 2. n-th year anniversary |
| 1 | 迎える | むかえる (迎える) : 1. to go out to meet 2. to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.) |
| 1 | 頑張る | がんばる (頑張る) : 1. to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best 2. to insist that; to stick to (one's opinion) |
| 1 | 報告 | ほうこく (報告) : report; information |
| 1 | 記念日 | きねんび (記念日) : memorial day; commemoration day; anniversary |
| 1 | 発売 | はつばい (発売) : sale; offering for sale; release (for sale); launch (product) |
| 1 | 決定 | けってい (決定) : decision; determination |
| 1 | 発表 | はっぴょう (発表) : announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling |
| 1 | 自身 | じしん (自身) : (one's) self; oneself |
| 1 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 1 | 黒色 | くろいろ (黒色) : black (colour, color) |
| 1 | まとう | まとう (纏う) : to put on; to wear; to be clad in |
| 1 | 長袖 | ながそで (長袖) : long sleeves |
| 1 | 左肩 | ひだりかた (左肩) : left shoulder |
| 1 | あたり | あたり (当たり) : 1. hit 2. success |
| 1 | 切れ込み | きれこみ (切れ込み) : cut; notch; incision |
| 1 | 印象的 | いんしょうてき (印象的) : impressive; striking; memorable; impactful |
| 1 | 下ろす | おろす (下ろす) : 1. to take down; to bring down; to lower (a hand, flag, shutter, etc.); to drop (an anchor, curtain, etc.); to let down (hair); to launch (a boat) 2. to drop off (a passenger); to let off; to unload (goods, a truck, etc.); to offload; to discharge |
| 1 | 片側 | かたがわ (片側) : one side |
| 1 | 耳元 | みみもと (耳元) : close to the ear |
| 1 | 耳飾り | みみかざり (耳飾り) : earring |
| 1 | 振り返る | ふりかえる (振り返る) : 1. to turn one's head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back 2. to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on) |
| 1 | 見つめる | みつめる (見つめる) : to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on |
| 1 | 近づける | ちかづける (近づける) : 1. to bring near; to bring close; to let go near 2. to associate with; to bring (people) together; to let come near (of a person) |
| 1 | 写す | うつす (写す) : 1. to transcribe; to duplicate; to reproduce; to imitate; to trace 2. to describe |
| 1 | とっても | とても (迚も) : 1. very; awfully; exceedingly 2. (not) at all; by no means; simply (cannot) |
| 1 | 似合う | にあう (似合う) : to suit; to match; to become; to be like |
| 1 | めちゃくちゃ | めちゃくちゃ (目茶苦茶) : 1. absurd; unreasonable; nonsensical; preposterous; incoherent 2. extreme; senseless; reckless; wanton |
| 1 | 素敵 | すてき (素敵) : lovely; wonderful; nice; great; fantastic; superb; cool |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |