Published: 2025-08-31 13:43

宮崎 JR日南線踏切で列車と軽乗用車衝突 男性運転手が意識不明

31日午前、宮崎県日南市踏切列車軽乗用車衝突し、車を運転していた男性が意識不明状態で病院に搬送されました。

警察と消防などによりますと、31日午前10時前、宮崎県日南市のJR日南線踏切で1編成普通列車軽乗用車衝突しました。この事故で車を運転していた男性が意識不明状態で病院に搬送されました。

JR九州によりますと、列車運転士は「線路に車を見つけ非常ブレーキをかけたが間に合わずに衝突した」などと話しているということです。運転士列車乗っていた乗客7人にけがはありませんでした。

現場日南線飫肥駅日南駅の間の踏み切りで、警報機はありますが遮断機はなく、警察が事故の詳しい状況調べています。 「ドカーンという音」 事故があった踏切の近くに住む女性は「いつも列車警笛は『ホワン』と鳴るくらいなのに、今回ずっと鳴り続けてその途中に『ドカーン』という音がしてびっくりしました」と話していました。

# 言葉 意味
4 れっしゃ (列車) : train; railway train
3 ふみきり (踏切) : 1. railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing 2. starting line; scratch
3 しょうとつ (衝突) : 1. collision; crash; running into 2. conflict; quarrel; clashing
2 みやざきけん (宮崎県) : Miyazaki prefecture (Kyushu)
2 にちなんし (日南市) : Nichinan (city) (place)
2 けいじょうようしゃ (軽乗用車) : light passenger car; minicar; subcompact
2 いしきふめい (意識不明) : unconscious; senseless
2 じょうたい (状態) : state; condition; situation; appearance; circumstances
2 はんそう (搬送) : 1. transportation; conveyance; delivery 2. hospitalization; transfer to hospital
2 にちなんせん (日南線) : Nichinansen (unclass)
2 うんてんし (運転士) : 1. (professional) driver (of a taxi, train, etc.); motorman 2. mate (on a ship); officer
2 はなす (話す) : 1. to talk; to speak; to converse; to chat 2. to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss
1 しょうぼう (消防) : 1. fire fighting 2. fire department; fire brigade
1 りょう (両) : 1. both (hands, parents, sides, etc.) 2. counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles
1 へんせい (編成) : composition; formation; organization; organisation; compilation
1 ふつうれっしゃ (普通列車) : regular train; local train; train that stops at every station
1 ジェイアール (JR) : Japan Railways; JR
1 きゅうしゅう (九州) : Kyūshū (southernmost of the four main islands of Japan)
1 せんろ (線路) : railway track; railway line; railroad; railway; track; line
1 うち (内) : 1. inside; within 2. while (e.g. one is young); during; within (e.g. a day); in the course of
1 みつける (見つける) : 1. to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot 2. to locate; to find (e.g. something missing); to find fault
1 ひじょうブレーキ (非常ブレーキ) : emergency brake
1 まにあう (間に合う) : 1. to be in time (for) 2. to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough; to manage; to make do
1 のる (乗る) : 1. to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark 2. to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount
1 じょうきゃく (乗客) : passenger
1 げんば (現場) : 1. actual spot; scene; scene of the crime; site; location; setting 2. shop floor; factory floor; (on) site
1 おびえき (飫肥駅) : Obi Station (station)
1 にちなんえき (日南駅) : Nichinan Station (station)
1 ふみきり (踏切) : 1. railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing 2. starting line; scratch
1 けいほうき (警報器) : alarm (fire, burglar, railroad-crossing, etc.); sensor
1 しゃだんき (遮断機) : (railway) crossing gate; barrier (at a toll booth, parking lot, etc.)
1 くわしい (詳しい) : 1. detailed; full; minute 2. knowing very well; knowledgeable (about); well-acquainted (with); well-informed (about); familiar (with)
1 じょうきょう (状況) : state of affairs (around you); situation; circumstances
1 しらべる (調べる) : to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search
1 けいてき (警笛) : horn; alarm; whistle; foghorn
1 こんかい (今回) : this time; now
1 ずっと : 1. continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way 2. much (better, etc.); by far; far and away
1 なる (鳴る) : to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble