← Back

「これが実写版ポケモンスリープ」大和田伸也の昼寝姿にSNSクギづけ「オーワダ博士」「赤ちゃんのおひるねアートみたい」

Source
俳優大和田伸也さんが3月29日にXを更新ぬいぐるみ囲まれて寝転がる姿公開しました。

「この子たちといると、 あたたかい」 とコメントを添えて、写真を投稿した大和田さん。

写真に写っているのは芝生のような場所で寝転ぶ大和田さんと、周囲に置かれたピカチュウやカビゴンといった、ゲーム『ポケットモンスター』シリーズのぬいぐるみです。 日差しのように強い光を浴びる大和田さんはやわらか笑み浮かべて目を閉じ、ポケモンのぬいぐるみたちも眠っているような表情のもので統一されています。 写真で切り取られたこのシーンは、まるでアニメのキャラクターたちが昼寝をしているかのようです。 大和田さんはポケモンのぬいぐるみ集めて写真を撮る、いわゆる「ぬい活」を楽しんでいることで知られています。

大和田さんの投稿には、以下の声が寄せられました。 「ポケモン大和田さんと一緒にいられてとっても幸せそうですね」 「赤ちゃんのおひるねアートみたいでかわいい。なごむ」 「春って感じがして素敵です」 「オーワダ博士」 「これが実写版ポケモンスリープですね」

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
6 大和田おおわた (大和田) : Oowata (surname)
4 ぬいぐるみぬいぐるみ (縫いぐるみ) : stuffed toy; stuffed animal; plush toy; soft toy; cuddly toy
2 投稿とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.)
1 俳優はいゆう (俳優) : actor; actress; player; performer
1 大和田伸也おおわだしんや (大和田伸也) : Oowada Shin'ya (1947.10-) (person)
1 更新こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement
1 囲むかこむ (囲む) : 1. to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in 2. to besiege; to lay siege to
1 寝転がるねころがる (寝転がる) : to lie down; to throw oneself down
1 姿すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise
1 公開こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public
1 添えるそえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up
1 写るうつる (写る) : to be photographed; to be projected
1 芝生しばふ (芝生) : lawn; grass
1 寝転ぶねころぶ (寝転ぶ) : to lie down; to throw oneself down
1 周囲しゅうい (周囲) : 1. surroundings; environs 2. circumference
1 日差しひざし (日差し) : sunlight; rays of the Sun
1 浴びるあびる (浴びる) : 1. to dash over oneself (e.g. water); to take (e.g. shower); to bask in (e.g. the sun); to bathe in; to be flooded with (e.g. light); to be covered in 2. to suffer (e.g. an attack); to draw (e.g. criticism, attention, praise); to have heaped upon; to be showered with
1 やわらかやわらか (柔らか) : soft; tender; limp; subdued (colour or light) (color); gentle; meek
1 笑みえみ (笑み) : smile
1 浮かべるうかべる (浮かべる) : 1. to float; to set afloat; to launch 2. to show on one's face (smile, sadness, etc.)
1 閉じるとじる (閉じる) : to close (e.g. book, eyes, meeting, etc.); to shut
1 眠るねむる (眠る) : 1. to sleep 2. to die; to rest (in peace); to lie (buried); to sleep (in the grave)
1 表情ひょうじょう (表情) : 1. facial expression; countenance 2. look; appearance; expression (vocal, etc.)
1 統一とういつ (統一) : unity; consolidation; uniformity; unification; compatible
1 切り取るきりとる (切り取る) : to cut off; to excise; to tear off; to cut out; to whittle down; to tear out; to cut down; to amputate
1 まるでまるで (丸で) : 1. quite; entirely; completely; at all 2. as if; as though; just like
1 昼寝ひるね (昼寝) : nap (afternoon); siesta
1 集めるあつめる (集める) : to collect; to assemble; to gather
1 いわゆるいわゆる (所謂) : what is called; as it is called; the so-called; so to speak
1 楽しむたのしむ (楽しむ) : to enjoy (oneself)
1 知るしる (知る) : 1. to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise 2. to notice; to feel
1 寄せるよせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather
1 たち (達) : pluralizing suffix (esp. for people and animals; formerly honorific)
1 とってもとても (迚も) : 1. very; awfully; exceedingly 2. (not) at all; by no means; simply (cannot)
1 幸せしあわせ (幸せ) : happiness; good fortune; luck; blessing
1 赤ちゃんあかちゃん (赤ちゃん) : baby; infant
1 ひるねひるね (昼寝) : nap (afternoon); siesta
1 みたいみたい : -like; sort of; similar to; resembling
1 なごむなごむ (和む) : to be softened; to calm down
1 ってって : 1. you said; he said; she said; they said 2. if ... then
1 感じかんじ (感じ) : feeling; sense; impression
1 素敵すてき (素敵) : lovely; wonderful; nice; great; fantastic; superb; cool
1 博士はかせ (博士) : 1. expert; learned person 2. doctor; PhD; Dr.