“ピンク・レディー”未唯mie、元“キャンディーズ”伊藤蘭との2ショットにファン興奮「激アツ」「懐かしい青春だぁ〜」
女性デュオ「ピンク・レディー」のメンバーで歌手の未唯mieさんが3月2日、Instagramを更新。アイドルグループ「キャンディーズ」の元メンバーで歌手の伊藤蘭さんとの2ショットを公開しました。
未唯mieさんは1日に「未唯mieの日 LIVE」を開催。 「昨日の『未唯mieの日 LIVE』に」「ステキなお客さまが、遊びに来て下さいました」とコメントを添え、複数の写真を投稿しました。
1枚目の写真には、未唯mieさんと伊藤さんが写っています。未唯mieさんはグッドサインを浮かべ、二人共に笑顔を見せています。 未唯mieさんは伊藤さんを「敬愛する、伊藤蘭さん」と紹介。それぞれのグループで活躍した二人が、令和に再会したようですね。 未唯mieさんは他にも放送作家の山田美保子さんや俳優の藤田朋子さんなど、イベントに参加した多くの著名人とのショットを公開しています。
この投稿には 「激アツ」 「懐かしい青春だぁ〜」 「ミーちゃんとランちゃんアツい❤️」 「二人ともステキです」 「これは貴重なツーショットですね」 などのコメントが寄せられています。
未唯mieさんは1日に「未唯mieの日 LIVE」を開催。 「昨日の『未唯mieの日 LIVE』に」「ステキなお客さまが、遊びに来て下さいました」とコメントを添え、複数の写真を投稿しました。
1枚目の写真には、未唯mieさんと伊藤さんが写っています。未唯mieさんはグッドサインを浮かべ、二人共に笑顔を見せています。 未唯mieさんは伊藤さんを「敬愛する、伊藤蘭さん」と紹介。それぞれのグループで活躍した二人が、令和に再会したようですね。 未唯mieさんは他にも放送作家の山田美保子さんや俳優の藤田朋子さんなど、イベントに参加した多くの著名人とのショットを公開しています。
この投稿には 「激アツ」 「懐かしい青春だぁ〜」 「ミーちゃんとランちゃんアツい❤️」 「二人ともステキです」 「これは貴重なツーショットですね」 などのコメントが寄せられています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 8 | 未唯 | みい (未唯) : Mii (fem) |
| 2 | 歌手 | かしゅ (歌手) : singer |
| 2 | 伊藤蘭 | いとうらん (伊藤蘭) : Itou Ran (1955.1-) (person) |
| 2 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 2 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 2 | 伊藤 | いと (伊藤) : Ito (unclass) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 開催 | かいさい (開催) : holding (a conference, exhibition, etc.); opening; hosting (e.g. the Olympics) |
| 1 | お客さま | おきゃくさま (お客様) : 1. guest; visitor 2. customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger |
| 1 | 添える | そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up |
| 1 | 複数 | ふくすう (複数) : plural; multiple; several |
| 1 | 写る | うつる (写る) : to be photographed; to be projected |
| 1 | 浮かべる | うかべる (浮かべる) : 1. to float; to set afloat; to launch 2. to show on one's face (smile, sadness, etc.) |
| 1 | 共 | ども (共) : 1. first-person plural (or singular) 2. second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to) |
| 1 | 笑顔 | えがお (笑顔) : smiling face; smile |
| 1 | 敬愛 | けいあい (敬愛) : respect and affection; love and respect |
| 1 | 活躍 | かつやく (活躍) : 1. activity (esp. energetic); great efforts; conspicuous service 2. to flourish; to participate actively; to play an active role |
| 1 | 令和 | れいわ (令和) : Reiwa era (May 1, 2019-) |
| 1 | 再会 | さいかい (再会) : another meeting; meeting again; reunion |
| 1 | 他 | ほか (他) : 1. other (place, thing, person); the rest 2. outside; beyond |
| 1 | 放送作家 | ほうそうさっか (放送作家) : broadcast writer (TV and radio) |
| 1 | 山田美保子 | やまだみほお (山田美保子) : Yamada Mihoo (1957.5-) (person) |
| 1 | 俳優 | はいゆう (俳優) : actor; actress; player; performer |
| 1 | 藤田朋子 | ふじたともこ (藤田朋子) : Fujita Tomoko (fem; person) |
| 1 | 参加 | さんか (参加) : participation; joining; entry; adherence |
| 1 | 著名人 | ちょめいじん (著名人) : celebrity; personality; prominent figure |
| 1 | 懐かしい | なつかしい (懐かしい) : dear (old); fondly-remembered; beloved; missed; nostalgic |
| 1 | 青春 | せいしゅん (青春) : youth; springtime of life; adolescent |
| 1 | 貴重 | きちょう (貴重) : precious; valuable |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |