岩手 紫波町 発見の遺体は不明の女性と確認 クマに襲われ死亡
今月21日、岩手県内陸にある紫波町の山あいで見つかった遺体について、警察が詳しく調べたところ、1人で山菜採りに出かけて、行方がわからなくなっていた盛岡市の55歳の女性と確認されました。警察によりますと、遺体の状況から、女性はクマに襲われて死亡したということです。
今月21日、紫波町の山あいで、男性警察官が猟友会のメンバーとともに行方不明になっていた人を捜索していたところ、クマと遭遇し、顔をひっかかれるなどのけがをしました。
クマはその場で猟友会のメンバーに駆除されましたが、その後の捜索で、数十メートルほど離れた場所で女性の遺体が見つかりました。
警察が遺体を詳しく調べたところ、1人で山菜採りに出かけて、行方がわからなくなっていた盛岡市本宮の団体職員、天沼秀子さん(55)と確認されました。
警察によりますと死因は出血性ショックで、遺体の状況からクマに襲われて死亡したということです。
今月21日、紫波町の山あいで、男性警察官が猟友会のメンバーとともに行方不明になっていた人を捜索していたところ、クマと遭遇し、顔をひっかかれるなどのけがをしました。
クマはその場で猟友会のメンバーに駆除されましたが、その後の捜索で、数十メートルほど離れた場所で女性の遺体が見つかりました。
警察が遺体を詳しく調べたところ、1人で山菜採りに出かけて、行方がわからなくなっていた盛岡市本宮の団体職員、天沼秀子さん(55)と確認されました。
警察によりますと死因は出血性ショックで、遺体の状況からクマに襲われて死亡したということです。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 5 | 遺体 | いたい (遺体) : corpse; remains |
| 2 | 紫波町 | しわちょう (紫波町) : Shiwachō (place) |
| 2 | 山あい | やまあい (山間) : valley; ravine; glen; gorge |
| 2 | 見つかる | みつかる (見つかる) : to be found; to be discovered |
| 2 | 詳しく | くわしく (詳しく) : in detail; fully; minutely; at length |
| 2 | 調べる | しらべる (調べる) : to examine; to look up; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search |
| 2 | 山菜採り | さんさいとり (山菜採り) : gathering edible wild plants |
| 2 | 出かける | でかける (出かける) : 1. to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out 2. to be about to leave; to be just going out |
| 2 | 行方 | ゆくえ (行方) : 1. (one's) whereabouts 2. outcome |
| 2 | わかる | わかる (分かる) : 1. to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow 2. to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
| 2 | 盛岡市 | もりおかし (盛岡市) : Morioka (city) (place) |
| 2 | 確認 | かくにん (確認) : confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification |
| 2 | 状況 | じょうきょう (状況) : state of affairs (around you); situation; circumstances |
| 2 | 襲う | おそう (襲う) : 1. to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down 2. to succeed (someone in a post, role, etc.) |
| 2 | 死亡 | しぼう (死亡) : 1. death; mortality 2. to die; to pass away |
| 2 | 猟友会 | りょうゆうかい (猟友会) : hunting club |
| 2 | 捜索 | そうさく (捜索) : 1. search (esp. for someone or something missing); manhunt 2. legally authorized search of a person, building, etc. |
| 1 | 岩手県 | いわてけん (岩手県) : Iwate prefecture (Tōhoku area) |
| 1 | 内陸 | ないりく (内陸) : inland |
| 1 | 警察官 | けいさつかん (警察官) : police officer; policeman; policewoman |
| 1 | 行方不明 | ゆくえふめい (行方不明) : missing (of a person); lost; unaccounted for; whereabouts unknown |
| 1 | 遭遇 | そうぐう (遭遇) : encounter; being confronted with (e.g. difficulty); meeting with (e.g. accident) |
| 1 | ひっかく | ひっかく (引っかく) : to scratch; to claw |
| 1 | 駆除 | くじょ (駆除) : extermination (esp. pests); expulsion; destruction |
| 1 | その後 | そのあと (その後) : after that; afterwards; thereafter |
| 1 | 離れる | はなれる (離れる) : 1. to be separated; to be apart; to be distant 2. to leave; to go away |
| 1 | 本宮 | ほんぐう (本宮) : main shrine |
| 1 | 団体職員 | だんたいしょくいん (団体職員) : employee of an association, society, etc. (but not of government or a corporation) |
| 1 | 天沼 | あまぬま (天沼) : Amanuma (place; surname) |
| 1 | 秀子 | しゅうこ (秀子) : Shuuko (fem) |
| 1 | 死因 | しいん (死因) : cause of death |
| 1 | 出血性ショック | しゅっけつせいショック (出血性ショック) : hemorrhagic shock; haemorrhagic shock |