ハンタウイルス 下船した約30人の追跡調査を強化 WHO
ハンタウイルスの集団感染が疑われているクルーズ船をめぐり、WHO=世界保健機関はさらなる感染拡大を防ぐために必要だとして、船が先月、南太平洋のセントヘレナ島に寄港した際に下船したおよそ30人の追跡調査を強化しています。
ハンタウイルスの集団感染が疑われているクルーズ船の運航会社によりますと、先月24日に船が南大西洋のイギリス領の島、セントヘレナ島に寄港した際、亡くなった男性を含む少なくとも12か国の乗客32人が下船したということで、WHOはさらなる感染拡大を防ぐために必要だとして、各国の政府や保健当局などと連携しながら、乗客の追跡調査を強化しています。
こうした中、スペインとイギリスの保健当局は8日、症状を訴えるなどして検査を受けている人がいると明らかにしました。
このうち、スペインの女性はハンタウイルスに感染した女性と同じ旅客機に搭乗し短時間、後ろの席に座っていたということです。
クルーズ船は現在、スペイン領カナリア諸島に向かっていて、10日に到着する見通しです。
WHOは船の到着後、医療チームが乗船していた人全員に検査を行うほか、船内における接触状況の調査なども含めて全体状況を詳細に把握するとしています。
今回、確認されたハンタウイルスの1つ、アンデスウイルスは、感染から発症までの潜伏期間が最大で6週間程度あることから、WHOは今後も感染の確認は増える可能性はあるものの「公衆衛生上のリスクは低い」としています。
クルーズ船でハンタウイルスに感染した複数の乗客が出たことについて、国立健康危機管理研究機構 感染症危機管理部の齋藤智也部長は、「今回はクルーズ船という特殊な環境で起こった事例で、実際何が起きていたか感染経路はどうだったのかを注視していく必要があるものの、新型コロナの初期に起こったような状況とは大きく異なっていて、日本にとって大きなリスクになるとは考えていない」と話しています。
また、今回検出されたハンタウイルスは主に南アメリカで見つかる「アンデスウイルス」というタイプで、日本やその周辺では確認されていません。
齋藤センター長は「このウイルスはヒトからヒトに感染した報告があるものの、リスクは低く、仮に今回の事例による感染者が国内に入っても、ヒトからヒトに感染が拡大していくことは考えにくい。また、ウイルスを保有する南アメリカのネズミは日本には生息していないので、国内で広がる可能性は極めて低い」と指摘しています。
その上で、海外に渡航した際などの注意点として「ハンタウイルスに限らず、野外で野生動物と接触したり、その尿や糞に汚染された可能性がある水を飲んだりすることは感染症のリスクとなるので、厳重に気をつけてほしい」と話しています。
ハンタウイルスの集団感染が疑われているクルーズ船の運航会社によりますと、先月24日に船が南大西洋のイギリス領の島、セントヘレナ島に寄港した際、亡くなった男性を含む少なくとも12か国の乗客32人が下船したということで、WHOはさらなる感染拡大を防ぐために必要だとして、各国の政府や保健当局などと連携しながら、乗客の追跡調査を強化しています。
こうした中、スペインとイギリスの保健当局は8日、症状を訴えるなどして検査を受けている人がいると明らかにしました。
このうち、スペインの女性はハンタウイルスに感染した女性と同じ旅客機に搭乗し短時間、後ろの席に座っていたということです。
クルーズ船は現在、スペイン領カナリア諸島に向かっていて、10日に到着する見通しです。
WHOは船の到着後、医療チームが乗船していた人全員に検査を行うほか、船内における接触状況の調査なども含めて全体状況を詳細に把握するとしています。
今回、確認されたハンタウイルスの1つ、アンデスウイルスは、感染から発症までの潜伏期間が最大で6週間程度あることから、WHOは今後も感染の確認は増える可能性はあるものの「公衆衛生上のリスクは低い」としています。
クルーズ船でハンタウイルスに感染した複数の乗客が出たことについて、国立健康危機管理研究機構 感染症危機管理部の齋藤智也部長は、「今回はクルーズ船という特殊な環境で起こった事例で、実際何が起きていたか感染経路はどうだったのかを注視していく必要があるものの、新型コロナの初期に起こったような状況とは大きく異なっていて、日本にとって大きなリスクになるとは考えていない」と話しています。
また、今回検出されたハンタウイルスは主に南アメリカで見つかる「アンデスウイルス」というタイプで、日本やその周辺では確認されていません。
齋藤センター長は「このウイルスはヒトからヒトに感染した報告があるものの、リスクは低く、仮に今回の事例による感染者が国内に入っても、ヒトからヒトに感染が拡大していくことは考えにくい。また、ウイルスを保有する南アメリカのネズミは日本には生息していないので、国内で広がる可能性は極めて低い」と指摘しています。
その上で、海外に渡航した際などの注意点として「ハンタウイルスに限らず、野外で野生動物と接触したり、その尿や糞に汚染された可能性がある水を飲んだりすることは感染症のリスクとなるので、厳重に気をつけてほしい」と話しています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 8 | 船 | ふね (船) : 1. ship; boat; watercraft; vessel; seaplane 2. tank; tub; vat; trough |
| 6 | 感染 | かんせん (感染) : infection; contagion; becoming infected |
| 3 | 際 | きわ (際) : 1. edge; brink; verge; side 2. time; moment of |
| 3 | 乗客 | じょうきゃく (乗客) : passenger |
| 3 | 状況 | じょうきょう (状況) : state of affairs (around you); situation; circumstances |
| 3 | 確認 | かくにん (確認) : confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification |
| 3 | 可能性 | かのうせい (可能性) : potentiality; likelihood; possibility; availability |
| 2 | 集団感染 | しゅうだんかんせん (集団感染) : mass infection; infection outbreak; infection cluster |
| 2 | 疑う | うたがう (疑う) : to doubt; to distrust; to be suspicious of; to suspect |
| 2 | さらなる | さらなる (更なる) : even more; still more; further |
| 2 | 感染拡大 | かんせんかくだい (感染拡大) : spread of infection |
| 2 | 防ぐ | ふせぐ (防ぐ) : 1. to defend against; to protect against 2. to prevent; to avert; to avoid |
| 2 | セントヘレナ島 | セントヘレナとう (セントヘレナ島) : Saint Helena (island) (place) |
| 2 | 寄港 | きこう (寄港) : stopping at a port |
| 2 | 下船 | げせん (下船) : disembarkation; getting off a ship; going ashore |
| 2 | 追跡調査 | ついせきちょうさ (追跡調査) : follow-up (tracing) survey |
| 2 | 強化 | きょうか (強化) : strengthening; intensifying; reinforcement; enhancement; solidification |
| 2 | 保健 | ほけん (保健) : preservation of health; hygiene; sanitation |
| 2 | 当局 | とうきょく (当局) : 1. authorities; relevant authorities; authorities concerned 2. this office |
| 2 | 検査 | けんさ (検査) : inspection (e.g. customs, factory); examination; scan (e.g. MRI, PET, etc.) |
| 2 | 到着 | とうちゃく (到着) : arrival |
| 2 | 接触 | せっしょく (接触) : touch; contact |
| 2 | 感染症 | かんせんしょう (感染症) : infectious disease; infection |
| 2 | 齋藤 | かんどう (齋藤) : Kandou (surname) |
| 2 | 起こる | おこる (起こる) : to occur; to happen |
| 2 | 事例 | じれい (事例) : example; precedent; case |
| 2 | 考える | かんがえる (考える) : 1. to think (about, of); to think over; to ponder; to contemplate; to reflect (on); to meditate (on) 2. to consider; to bear in mind; to allow for; to take into consideration |
| 2 | 南アメリカ | みなみアメリカ (南アメリカ) : South America |
| 2 | 国内 | こくない (国内) : internal; domestic |
| 1 | めぐる | めぐる (巡る) : 1. to go around 2. to return |
| 1 | 世界保健機関 | せかいほけんきかん (世界保健機関) : World Health Organization (Organisation); WHO |
| 1 | 南太平洋 | みなみたいへいよう (南太平洋) : South Pacific |
| 1 | 運航 | うんこう (運航) : operating (e.g. ships, aircraft) |
| 1 | 大西洋 | たいせいよう (大西洋) : Atlantic Ocean |
| 1 | 亡くなる | なくなる (亡くなる) : to die |
| 1 | 含む | ふくむ (含む) : 1. to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace 2. to hold in the mouth |
| 1 | か国 | かこく (カ国) : counter for countries |
| 1 | 各国 | かっこく (各国) : 1. each nation 2. many nations; many countries |
| 1 | 政府 | せいふ (政府) : government; administration |
| 1 | 連携 | れんけい (連携) : cooperation; coordination; link |
| 1 | 症状 | しょうじょう (症状) : symptoms; condition (of a patient) |
| 1 | 訴える | うったえる (訴える) : 1. to raise; to bring to (someone's attention) 2. to appeal to (reason, emotions, etc.); to work on (one's emotions); to play on (one's sympathies) |
| 1 | 明らか | あきらか (明らか) : 1. clear; obvious; evident; plain; definite 2. bright; light |
| 1 | 旅客機 | りょかくき (旅客機) : passenger plane |
| 1 | 搭乗 | とうじょう (搭乗) : embarkation; boarding (an aeroplane, airplane) |
| 1 | 短時間 | たんじかん (短時間) : short time |
| 1 | 座る | すわる (座る) : 1. to sit; to squat 2. to assume (a position) |
| 1 | 現在 | げんざい (現在) : now; current; present; present time; as of |
| 1 | カナリア諸島 | カナリアしょとう (カナリア諸島) : Islas Canarias (place) |
| 1 | 向かう | むかう (向かう) : 1. to face 2. to go towards; to head towards |
| 1 | 見通し | みとおし (見通し) : 1. unobstructed view; perspective; visibility; vista 2. forecast; outlook; prospect; prediction |
| 1 | 医療 | いりょう (医療) : medical care; medical treatment |
| 1 | 乗船 | じょうせん (乗船) : 1. embarking (a ship); embarkation; boarding 2. ship (carrying someone) |
| 1 | 全員 | ぜんいん (全員) : all members; all hands; everyone; everybody; whole crew |
| 1 | 船内 | せんない (船内) : on-board ship; inboard |
| 1 | 調査 | ちょうさ (調査) : investigation; examination; inquiry; enquiry; survey |
| 1 | 含める | ふくめる (含める) : 1. to include (in a group or scope) 2. to instruct; to make one understand |
| 1 | 全体 | ぜんたい (全体) : whole; entirety; whatever (is the matter) |
| 1 | 詳細 | しょうさい (詳細) : 1. details; particulars; specifics 2. detailed; specific; minute |
| 1 | 把握 | はあく (把握) : grasp; catch; understanding |
| 1 | 発症 | はっしょう (発症) : outbreak of an illness; onset of an illness; appearance of symptoms |
| 1 | 潜伏期間 | せんぷくきかん (潜伏期間) : incubation period |
| 1 | 最大 | さいだい (最大) : biggest; greatest; largest; maximum |
| 1 | 程度 | ていど (程度) : degree; amount; grade; standard; of the order of (following a number); about; approximately |
| 1 | 今後 | こんご (今後) : from now on; hereafter |
| 1 | 公衆衛生 | こうしゅうえいせい (公衆衛生) : sanitation; public health |
| 1 | 複数 | ふくすう (複数) : plural; multiple; several |
| 1 | 国立 | こくりつ (国立) : national |
| 1 | 健康 | けんこう (健康) : 1. health 2. healthy; sound; fit; wholesome |
| 1 | 危機管理 | ききかんり (危機管理) : crisis management |
| 1 | 機構 | きこう (機構) : mechanism; organization; organisation |
| 1 | 危機 | きき (危機) : crisis; critical situation; emergency; pinch |
| 1 | 智也 | さとし (智也) : Satoshi (masc) |
| 1 | 特殊 | とくしゅ (特殊) : special; particular; peculiar; unique |
| 1 | 環境 | かんきょう (環境) : environment; circumstance |
| 1 | 実際 | じっさい (実際) : 1. reality; actuality; truth; fact; actual conditions 2. practice (as opposed to theory) |
| 1 | 起きる | おきる (起きる) : 1. to get up; to rise; to blaze up (fire) 2. to wake up; to be awake; to stay awake |
| 1 | 感染経路 | かんせんけいろ (感染経路) : infection route; source of infection |
| 1 | 注視 | ちゅうし (注視) : gazing steadily at; observing (a person) closely; maintain a watch over |
| 1 | 新型コロナ | しんがたコロナ (新型コロナ) : novel coronavirus (esp. SARS-CoV-2) |
| 1 | 初期 | しょき (初期) : 1. early (days); initial stage 2. initial |
| 1 | 大きく | おおきく (大きく) : in a big way; on a grand scale |
| 1 | 異なる | ことなる (異なる) : to differ; to vary; to disagree |
| 1 | 検出 | けんしゅつ (検出) : detection; sense (e.g. sensor) |
| 1 | 主に | おもに (主に) : mainly; primarily |
| 1 | 周辺 | しゅうへん (周辺) : 1. circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of 2. (computer) peripheral |
| 1 | 報告 | ほうこく (報告) : report; information |
| 1 | 仮 | け (仮) : lacking substance and existing in name only; something without substance |
| 1 | 感染者 | かんせんしゃ (感染者) : infected person |
| 1 | 拡大 | かくだい (拡大) : magnification; enlargement; expansion; amplification |
| 1 | 保有 | ほゆう (保有) : possession; retention; maintenance |
| 1 | 生息 | せいそく (生息) : inhabiting; living |
| 1 | 広がる | ひろがる (広がる) : to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space) |
| 1 | 極めて | きわめて (極めて) : exceedingly; extremely; decisively |
| 1 | 指摘 | してき (指摘) : pointing out; identification |
| 1 | 海外 | かいがい (海外) : foreign; abroad; overseas |
| 1 | 渡航 | とこう (渡航) : voyage; passage; travelling |
| 1 | 注意点 | ちゅういてん (注意点) : important point; point to make note of |
| 1 | 限る | かぎる (限る) : 1. to restrict; to limit; to confine 2. to be restricted to; to be limited to; to be confined to |
| 1 | 野外 | やがい (野外) : 1. outdoors; outside; open air 2. fields; outskirts; suburbs |
| 1 | 野生動物 | やせいどうぶつ (野生動物) : wild animal |
| 1 | 尿 | にょう (尿) : urine |
| 1 | 糞 | ばば (糞) : 1. shit; crap 2. pooh-pooh; poop; something dirty |
| 1 | 汚染 | おせん (汚染) : pollution; contamination |
| 1 | 飲む | のむ (飲む) : 1. to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine) 2. to smoke (tobacco) |
| 1 | だり | たり : 1. -ing and -ing (e.g. "coming and going") 2. doing such things as... |
| 1 | 厳重 | げんじゅう (厳重) : strict; severe; stringent; rigorous; rigid; firm; strong; secure |