← Back

【桜 動画】長野 大町 残雪の北アルプスとサクラ 青森 弘前公園 ソメイヨシノ満開

Source
大町市大町公園からは北アルプス一望でき、春には、残雪北アルプスをバックに楽しむことができます。

ことしは、例年より1週間ほど早い4月上旬から咲き始め、ソメイヨシノやオオヤマザクラなどがいま見頃迎えています。

全国有数名所として知られる青森県弘前市弘前公園で、園内に咲くソメイヨシノが過去2番目の早さで、17日満開となりました。

弘前公園は、52種類の木がおよそ2600本植えられている名所で、ソメイヨシノは、「外堀」が16日満開となり、17日、園内でも満開迎えました。

弘前市によりますと、満開を迎えるのは去年と比べて6日、平年比べて10日早く、2023年の4月13日に次いで2番目に早いということです。

市によりますと、弘前公園のソメイヨシノの見頃は19日までで、その後は、散っ花びら外堀水面覆う花筏」や遅咲きのシダレザクラなどが楽しめるということです。

福島県北塩原村を通る国道459桜峠で、山肌覆うように植えられたおよそ3000本のサクラが淡いピンクの花を一斉咲かせ、見頃迎えています。

北塩原村桜峠は、県内有数観光地の裏磐梯と喜多方市結ぶ国道459峠道で、およそ3000本のオオヤマザクラが山肌覆うように植えられています。

サクラは、天皇皇后陛下皇太子夫妻だった当時に裏磐梯を訪問されていたことから、村が25年前の愛子さま誕生祝っ植樹してきたということです。

ことしは、いつもの年より1週間ほど早い4月14日ごろに咲き始め、17日は7分咲きから満開となっていて、一面淡いピンクに染まっていました。

能登半島地震豪雨被災した石川県能登町山あいでは、「天狗平御所桜」と名付けられた巨大見頃迎え地域住民励ましています。

能登町北河内高台に咲く「天狗平御所桜」は、現在滋賀県にあった皇族ゆかり土地から伝わったとされ、樹齢500年以上と推定されています。

品種はエドヒガンで、高さ13メートル、枝の張りが21メートルあり、県内有数巨大として町の天然記念物指定されています。

北河内地区では、地震前に27人いた住民のうち、およそ4避難などのため地区離れ地域存続が心配されていますが、以前変わらず花を咲かせるに「勇気をもらえる」と話す住民もいるということです。

奈良市春日大社境内にある萬葉植物園で、珍しい黄緑色の花を咲かせる、「御衣黄」が見頃迎え訪れた人を楽しませています。

「御衣黄」は八重桜一種で、花びらの色が平安時代から貴族衣装などに使われている黄緑に近い「もえぎ色」にていることが名前の由来とされています。

萬葉植物園には2本の「御衣黄」が植えられていて、今週いっぱい見頃だということです。

大阪府河内長野市南海電鉄天見駅近くにある遊歩道では、およそ50本の八重桜見頃迎えています。

この八重桜は、かつて南海電鉄高野線走っていた線路整備された遊歩道沿い植えられていて、のトンネルのようになっている場所や八重桜と電車を一緒に楽しむことができるポイントもあります。

猿賀公園には、ソメイヨシノやしだれ桜などおよそ330本の植えられていて、の咲く時期には、水辺咲き誇る美しいを見られることから、観光客地元の人など多くの人が訪れます。

夕方からはのライトアップが行われていて、5月6日まで行われる予定だということです。

校舎囲むように、大正時代植えられた樹齢100年を超えるソメイヨシノが23本あり、“の学校”として親しまれてきました。

管理する「いなにわ地域協議会」によりますと、稲庭小学校の見頃は今週いっぱいで、4月19日には「学校のさくらまつり」が開催され、ふだんは入ることのできない校舎の中からを見ることができるということです。

釜石市市街地一望できる薬師公園には、ソメイヨシノとシダレヒガンザクラが植えられていて、4月11日から見頃となりました。

日没後は、園内設置されたおよそ150個のちょうちん点灯して、日中とは異なる表情楽しむことができます。

岐阜県高山市を流れる宮川沿いの公園とその周辺では、さまざまなサクラが見頃迎え訪れた人を楽しませています。

高山市国府町にある桜野公園とその周辺は、飛騨地方でも有数のサクラの名所として知られ、およそ300本のサクラが見頃迎えています。

サクラは園内のほか、近くを流れる宮川堤防沿い植えられ、ソメイヨシノやエドヒガンザクラなど、咲く時期異なるさまざまな品種楽しめます。

こく観光協会」によりますと、桜野公園のサクラは来週いっぱい楽しめるということで、サクラの花が散るまでの毎日、午後6時から午後10時の間、ライトアップが行われます。

東日本大震災津波被災した人たちが集団移転した宮城県岩沼市玉浦西地区で、地域復興を願って植えられたしだれ桜がことしも花を咲かせました。

岩沼市では、15年前の津波被災した人たち、およそ1000人が内陸部新た整備された玉浦西地区に集団移転しました。

このは、新しい場所で希望持っ暮らしてほしいと、京都市の桜守、佐野藤右衛門さんが寄贈したもので、2016年に佐野さんと地区の人たちが一緒に植樹しました。

戦国時代越中治め武将佐々成政は、富山市東部流れる常願寺川の治水のため、「佐々堤」と呼ばれる堤防築いたとされています。

佐々堤」がある富山市上滝地区周辺流れる常西合口用水沿いには、およそ1キロに渡って150本ほどの並木が続いています。

この昭和30年ごろに植えられ、春になると用水覆いかぶさるように美しく咲き誇ります。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
21 さくら (桜) : 1. cherry tree; cherry blossom 2. fake buyer; paid audience; shill; seat filler
11 見頃みごろ (見頃) : best time to see
11 植えるうえる (植える) : 1. to plant; to grow; to raise 2. to insert; to transplant; to implant; to set (type)
8 迎えるむかえる (迎える) : 1. to go out to meet 2. to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.)
6 咲くさく (咲く) : to bloom; to flower; to blossom; to open
6 地区ちく (地区) : district; section; sector
5 楽しむたのしむ (楽しむ) : to enjoy (oneself)
5 満開まんかい (満開) : full bloom (esp. of cherry blossom); full blossom
4 有数ゆうすう (有数) : prominent; leading; foremost; distinguished
4 園内えんない (園内) : inside the garden (park)
4 地域ちいき (地域) : area; region
4 八重桜やえざくら (八重桜) : double-flowered cherry tree; double cherry blossoms
4 流れるながれる (流れる) : 1. to stream; to flow (liquid, time, etc.); to run (ink) 2. to be washed away; to be carried
3 名所めいしょ (名所) : 1. famous place 2. name of a part (of an instrument, etc.)
3 弘前ひろさき (弘前) : Hirosaki (city in Aomori)
3 公園こうえん (公園) : (public) park
3 覆うおおう (覆う) : to cover; to hide; to conceal; to wrap; to disguise
3 楽しめるたのしめる (楽しめる) : to be able to enjoy
3 被災ひさい (被災) : being a victim of (some disaster); suffering from
3 住民じゅうみん (住民) : inhabitant; resident; citizen; population
3 訪れるおとずれる (訪れる) : 1. to visit; to call on 2. to arrive (season, time, situation, etc.); to come; to appear
3 沿いぞい (沿い) : along
3 周辺しゅうへん (周辺) : 1. circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of 2. (computer) peripheral
3 佐々ささ (佐々) : Sasa (surname)
2 北アルプスきたアルプス (北アルプス) : Kitaarupusu (unclass)
2 一望いちぼう (一望) : one sweep (of the eye); sweeping view; unbroken view
2 知るしる (知る) : 1. to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise 2. to notice; to feel
2 弘前市ひろさきし (弘前市) : Hirosaki (city) (place)
2 番目ばんめ (番目) : 1. indicates position in a sequence 2. divisions of a kabuki performance
2 外堀そとぼり (外堀) : outer moat (of a castle)
2 比べるくらべる (比べる) : 1. to compare; to make a comparison 2. to compete; to vie
2 散るちる (散る) : 1. to fall (e.g. blossoms, leaves) 2. to scatter; to be dispersed
2 花びらはなびら (花びら) : (flower) petal
2 北塩原村きたしおばらむら (北塩原村) : Kitashiobaramura (place)
2 国道こくどう (国道) : national highway
2 ごう (号) : 1. number; edition; make; model; issue; part of that group 2. sobriquet; pen-name
2 桜峠さくらとうげ (桜峠) : Sakuratouge (unclass)
2 山肌やまはだ (山肌) : mountain's surface; bare surface of a mountain
2 淡いあわい (淡い) : light; faint; pale; fleeting
2 県内けんない (県内) : within the prefecture
2 植樹しょくじゅ (植樹) : tree-planting
2 能登町のとちょう (能登町) : Notochō (place)
2 天狗平てんぐだいら (天狗平) : Tengudaira (place)
2 御所ごしょ (御所) : 1. imperial palace (esp. Kyoto Imperial Palace); imperial residence; residence of a shogun, minister, etc. 2. emperor; ex-emperor; empress; imperial prince; shogun; minister
2 巨大きょだい (巨大) : huge; gigantic; enormous
2 北河内きたかわち (北河内) : Kitakawachi (place)
2 樹齢じゅれい (樹齢) : age of a tree
2 品種ひんしゅ (品種) : 1. kind (of goods); brand 2. (taxonomical) form
2 萬葉まんば (萬葉) : Manba (surname)
2 植物園しょくぶつえん (植物園) : botanical garden
2 南海なんかい (南海) : southern sea
2 電鉄でんてつ (電鉄) : electric railway
2 整備せいび (整備) : 1. maintenance; servicing 2. putting in place; establishment; development; preparation; provision; outfitting
2 しだれ桜しだれざくら (しだれ桜) : weeping cherry (Prunus spachiana); shidare cherry
2 時期じき (時期) : time; season; period; phase; stage
2 咲き誇るさきほこる (咲き誇る) : to be in full bloom; to blossom in full glory; to be in fullness of bloom
2 校舎こうしゃ (校舎) : school building; schoolhouse
2 異なることなる (異なる) : to differ; to vary; to disagree
2 宮川みながわ (宮川) : Minagawa (surname)
2 桜野さくらの (桜野) : Sakurano (place; surname)
2 堤防ていぼう (堤防) : bank; weir; embankment; levee
2 津波つなみ (津波) : tsunami; tidal wave
2 岩沼市いわぬまし (岩沼市) : Iwanuma (city) (place)
2 玉浦たまうら (玉浦) : Tamaura (surname)
2 富山市とやまし (富山市) : Toyama (city) (place)
1 大町市おおまちし (大町市) : Oomachi (city) (place)
1 大町おおまち (大町) : Oomachi (place; surname)
1 残雪ざんせつ (残雪) : remaining snow; lingering snow
1 例年れいねん (例年) : 1. average (normal, ordinary) year 2. every year; annually
1 上旬じょうじゅん (上旬) : first 10 days of month
1 全国ぜんこく (全国) : the whole country
1 青森県あおもりけん (青森県) : Aomori prefecture (Tōhoku area)
1 過去かこ (過去) : 1. the past; bygone days 2. one's past (that one would prefer remained secret)
1 種類しゅるい (種類) : 1. variety; kind; type; category 2. counter for kinds, species, etc.
1 平年へいねん (平年) : 1. non-leap year 2. normal year (esp. as pertains to weather patterns, vegetative growth, harvest yields, etc.)
1 早くはやく (早く) : 1. early; soon 2. quickly; swiftly; rapidly; fast
1 次ぐつぐ (次ぐ) : to rank next to; to come after
1 その後そのあと (その後) : after that; afterwards; thereafter
1 水面すいめん (水面) : water's surface
1 花筏はないかだ (花筏) : 1. floral raft; flower raft; flower petals fallen on water, resembling a raft 2. Helwingia japonica (species of shrub)
1 遅咲きおそざき (遅咲き) : late blooming (flower, talent); late flowering
1 福島県ふくしまけん (福島県) : Fukushima prefecture (Tōhoku area)
1 一斉いっせい (一斉) : simultaneous; all at once
1 観光地かんこうち (観光地) : tourist attraction; sight-seeing area
1 喜多方市きたかたし (喜多方市) : Kitakata (city) (place)
1 結ぶむすぶ (結ぶ) : 1. to tie; to bind; to link 2. to bear (fruit)
1 峠道とうげみち (峠道) : road over a mountain pass
1 天皇てんのう (天皇) : Emperor of Japan
1 皇后こうごう (皇后) : (Japanese) empress; queen
1 りょう (両) : 1. both (hands, parents, sides, etc.) 2. counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles
1 陛下へいか (陛下) : Your Majesty; His Majesty; Her Majesty
1 皇太子こうたいし (皇太子) : crown prince
1 夫妻ふさい (夫妻) : husband and wife; married couple
1 当時とうじ (当時) : at that time; in those days
1 訪問ほうもん (訪問) : call; visit
1 愛子いとしご (愛し子) : beloved child; dear child
1 さまさま (様) : 1. Mr.; Mrs.; Miss; Ms. 2. makes a word more polite (usu. in fixed expressions)
1 誕生たんじょう (誕生) : birth; creation; formation
1 祝ういわう (祝う) : 1. to celebrate; to congratulate; to observe (a festival) 2. to present (a gift) in celebration; to drink in celebration
1 一面いちめん (一面) : 1. one face; one surface 2. the whole surface
1 染まるそまる (染まる) : 1. to be dyed 2. to be tainted; to be infected; to be stained; to be steeped
1 能登半島のとはんとう (能登半島) : Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture)
1 地震じしん (地震) : earthquake
1 豪雨ごうう (豪雨) : torrential rain; heavy rain; cloudburst; downpour
1 石川県いしかわけん (石川県) : Ishikawa prefecture (Hokuriku area)
1 山あいやまあい (山間) : valley; ravine; glen; gorge
1 名付けるなづける (名付ける) : to name; to call; to christen; to term
1 励ますはげます (励ます) : to encourage; to cheer; to raise (the voice)
1 高台たかだい (高台) : elevation; high ground
1 現在げんざい (現在) : now; current; present; present time; as of
1 滋賀県しがけん (滋賀県) : Shiga prefecture (Kinki area)
1 皇族こうぞく (皇族) : imperial family; royalty
1 ゆかりゆかり (縁) : connection (to a person, place, etc.); relation; affinity
1 土地とち (土地) : 1. plot of land; lot; soil 2. locality; region; place
1 伝わるつたわる (伝わる) : to be handed down; to be introduced; to be transmitted; to be circulated; to go along; to walk along
1 推定すいてい (推定) : 1. presumption; assumption 2. estimation
1 高さたかさ (高さ) : 1. height; altitude; elevation; level 2. altitude; height
1 張りはり (張り) : 1. stretch; tension 2. resilience; springiness; tone
1 天然記念物てんねんきねんぶつ (天然記念物) : 1. natural monument 2. protected species (animal, habitat, etc.)
1 指定してい (指定) : designation; specification; assignment; appointment; pointing at
1 わり (割り) : 1. rate; ratio; proportion; percentage 2. profit
1 避難ひなん (避難) : taking refuge; finding shelter; evacuation; escape; seeking safe haven
1 離れるはなれる (離れる) : 1. to be separated; to be apart; to be distant 2. to leave; to go away
1 存続そんぞく (存続) : duration; continuance; survival; persistence; retention
1 以前いぜん (以前) : ago; since; before; previous
1 変わるかわる (変わる) : 1. to change; to be transformed; to be altered; to vary 2. to move to
1 勇気ゆうき (勇気) : courage; bravery; valour; valor; nerve; boldness
1 奈良市ならし (奈良市) : Nara (city) (place)
1 春日しゅんじつ (春日) : spring day; spring sunlight
1 大社たいしゃ (大社) : 1. grand shrine; famous shrine 2. Izumo Grand Shrine
1 境内けいだい (境内) : grounds (esp. of shrines and temples); compound; churchyard; precincts
1 黄緑色おうりょくしょく (黄緑色) : yellow-green; pea green
1 一種いっしゅ (一種) : species; kind; variety
1 平安時代へいあんじだい (平安時代) : Heian period (794-1185)
1 貴族きぞく (貴族) : noble; aristocrat; peer
1 衣装いしょう (衣装) : clothing; costume; outfit; garment; dress
1 黄緑きみどり (黄緑) : pea green; yellow-green
1 もえぎもえぎ (萌え木) : young tree sprouts; young tree buds
1 似るにる (似る) : to resemble; to look like; to be like; to be alike; to be similar; to take after
1 由来ゆらい (由来) : 1. origin; source; history; derivation 2. originally; from the start; by nature
1 大阪府おおさかふ (大阪府) : Osaka prefecture
1 河内長野市かわちながのし (河内長野市) : Kawachinagano (city) (place)
1 天見駅あまみえき (天見駅) : Amami Station (station)
1 遊歩道ゆうほどう (遊歩道) : promenade; esplanade
1 かつてかつて (嘗て) : 1. once; before; formerly; ever; former; ex- 2. never yet; never before; first time; still not happened
1 高野線こうやせん (高野線) : Kouyasen (unclass)
1 走るはしる (走る) : 1. to run 2. to run (of a vehicle); to drive; to travel; to move; to sail
1 線路せんろ (線路) : railway track; railway line; railroad; railway; track; line
1 あと (跡) : 1. trace; tracks; mark; sign 2. site; remains; ruins
1 遊歩ゆうほ (遊歩) : walk; promenade
1 道沿いみちぞい (道沿い) : along the road; at the side of the road
1 猿賀さるか (猿賀) : Saruka (place)
1 水辺みずべ (水辺) : waterside; waterfront
1 観光客かんこうきゃく (観光客) : tourist
1 地元じもと (地元) : 1. home area; home town 2. local
1 囲むかこむ (囲む) : 1. to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in 2. to besiege; to lay siege to
1 大正時代たいしょうじだい (大正時代) : Taishō period (1912-1926); Taisho period
1 超えるこえる (越える) : 1. to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to go beyond; to go past 2. to exceed; to surpass; to be more (than)
1 親しむしたしむ (親しむ) : to be intimate with; to befriend
1 管理かんり (管理) : control; management (e.g. of a business)
1 いなにわいなにわ (稲庭) : Inaniwa (place; surname)
1 協議会きょうぎかい (協議会) : conference; council; convention
1 きゅう (旧) : 1. old; former; ex- 2. the old; old things; old customs
1 稲庭いなにわ (稲庭) : Inaniwa (place; surname)
1 さくらさくら (桜) : 1. cherry tree; cherry blossom 2. fake buyer; paid audience; shill; seat filler
1 まつりまつり (祭り) : 1. festival; feast 2. harassment by an Internet pitchfork mob; online shaming; flaming
1 開催かいさい (開催) : holding (a conference, exhibition, etc.); opening; hosting (e.g. the Olympics)
1 ふだんふだん (不断) : 1. constant; persistent; unremitting; ceaseless 2. indecisiveness
1 釜石市かまいしし (釜石市) : Kamai (city) (place)
1 市街地しがいち (市街地) : town area; urban area; metropolitan area; built-up area
1 薬師やくし (薬師) : Bhaisajyaguru; Pindola; The Healing Buddha
1 日没後にちぼつご (日没後) : after sunset
1 設置せっち (設置) : 1. establishment; institution 2. installation (of a machine or equipment)
1 ちょうちんちょうちん (提灯) : paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern
1 点灯てんとう (点灯) : lighting (a lamp); turning on a light
1 日中にっちゅう (日中) : 1. daytime; during the day 2. Japan and China
1 表情ひょうじょう (表情) : 1. facial expression; countenance 2. look; appearance; expression (vocal, etc.)
1 岐阜県ぎふけん (岐阜県) : Gifu prefecture (Chūbu area)
1 高山こうざん (高山) : high mountain
1 高山市こうやまいち (高山市) : Kouyamaichi (place)
1 国府こくふ (国府) : 1. Nationalist Government (of China; i.e. under the Kuomintang) 2. provincial office (under the ritsuryo system); provincial capital
1 飛騨ひだ (飛騨) : Hida (city, region of Gifu Prefecture, Edo-period province)
1 地方ちほう (地方) : 1. district; region; area; locality 2. the country; countryside; the provinces; rural area
1 こくこく (古句) : ancient expression; old poem
1 に (二) : two
1 観光協会かんこうきょうかい (観光協会) : tourism association; tourist association; tourism bureau
1 東日本大震災ひがしにほんだいしんさい (東日本大震災) : Great East Japan earthquake (March 11, 2011); Tōhoku earthquake; Tohoku earthquake; Sendai earthquake
1 宮城県みやぎけん (宮城県) : Miyagi prefecture (Tōhoku area)
1 復興ふっこう (復興) : revival; reconstruction; restoration; rebuilding; recovery; renaissance
1 内陸部ないりくぶ (内陸部) : inland districts; inland areas
1 新たあらた (新た) : new; fresh; novel
1 希望きぼう (希望) : hope; wish; aspiration
1 持つもつ (持つ) : 1. to hold (in one's hand); to take; to carry 2. to possess; to have; to own
1 暮らすくらす (暮らす) : 1. to live; to get along 2. to spend (time)
1 京都市きょうとし (京都市) : Kyouto (city) (place)
1 佐野藤右衛門さのとうえもん (佐野藤右衛門) : Sano Touemon (person)
1 寄贈きぞう (寄贈) : donation; presentation; gift
1 佐野さの (佐野) : Sano (place; surname)
1 戦国時代せんごくじだい (戦国時代) : 1. Warring States period (of Japanese history, approx. 1467-1568 CE); Sengoku period 2. Warring States period (of Chinese history, 403-221 BCE)
1 越中えっちゅう (越中) : Etchū (former province located in present-day Toyama Prefecture)
1 治めるおさめる (治める) : 1. to govern; to manage 2. to subdue
1 武将ぶしょう (武将) : military commander
1 成政しげまさ (成政) : Shigemasa (given)
1 東部とうぶ (東部) : eastern part; the east (of a region)
1 常願寺じょうがんじ (常願寺) : Jouganji (place)
1 治水ちすい (治水) : river management; river improvement; flood control
1 呼ぶよぶ (呼ぶ) : 1. to call out (to); to call; to invoke 2. to summon (a doctor, etc.)
1 築くきずく (築く) : 1. to build; to construct; to erect 2. to amass (e.g. fortune); to pile up
1 上滝うえたき (上滝) : Uetaki (surname)
1 常西つねにし (常西) : Tsunenishi (surname)
1 合口あいくち (合い口) : 1. chum; pal 2. dagger; stiletto
1 並木なみき (並木) : roadside tree; row of trees
1 昭和しょうわ (昭和) : 1. Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7) 2. reminiscent of the Shōwa era; Shōwa-nostalgic; old-fashioned; quaint; old-school
1 用水ようすい (用水) : irrigation water; water for fire; city water; cistern water
1 覆いかぶさるおおいかぶさる (覆い被さる) : 1. to hang over; to cover 2. to fall upon someone (responsibility, burden, pressure, etc.)