← Back

株価 一時1100円超値上がり イラン情勢への懸念和らぎ買い注文広がる

Source
アメリカのトランプ大統領がイランの発電所などへの攻撃延期すると表明したことで、情勢悪化への懸念いくぶん和らぎ取引開始直後から買い注文広がっています。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
1 発電所はつでんしょ (発電所) : power plant; power station
1 攻撃こうげき (攻撃) : 1. attack; assault; raid; onslaught; offensive 2. criticism; censure; denunciation; condemnation
1 延期えんき (延期) : postponement; deferment; adjournment
1 表明ひょうめい (表明) : declaration; indication; representation; manifestation; demonstration; expression; announcement; assertion
1 情勢じょうせい (情勢) : state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances
1 悪化あっか (悪化) : (suffer) deterioration; growing worse; aggravation; degeneration; corruption
1 懸念けねん (懸念) : worry; fear; anxiety; concern
1 いくぶんいくぶん (幾分) : 1. somewhat; to some extent; to some degree 2. some; part; portion
1 和らぐやわらぐ (和らぐ) : to soften; to calm down; to be eased; to be mitigated; to subside; to abate
1 取引とりひき (取引) : transactions; dealings; business
1 開始かいし (開始) : start; commencement; beginning; initiation
1 直後ちょくご (直後) : immediately following
1 買うかう (買う) : 1. to buy; to purchase 2. to value; to have a high opinion
1 注文ちゅうもん (注文) : 1. order (for an item) 2. request; demand; condition
1 広がるひろがる (広がる) : to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space)