← Back

ソフトバンク、スターリンクとの直接通信サービスを近日中に案内

Source
ソフトバンクは、Space Exploration Technologies(スペースX)が提供する「Starlink」(スターリンク)を活用した、衛星とスマートフォンとの直接通信サービスを提供する。提供開始日などの詳細近日中に案内される。ソフトバンクは、スペースXとの強力なパートナーシップの下、取組み進めていくとしている。 スターリンクによる衛星とスマートフォンとの直接通信サービスにより、山間部や離島海上など、今まで地上基地局による通信が利用できなかった地域や、災害発生時などに地上通信設備被災した地域において、対応機種であればテキストメッセージの送受信一部対応アプリでのデータ通信可能になる。 スマートフォンのスターリンクは、ソフトバンクの通信圏外エリアで、衛星との間に遮蔽物がない場所で利用可能通話および緊急通報非対応。 スターリンクを利用した衛星とスマートフォンとの直接通信サービスは、KDDIがすでに「au Starlink Direct」として2025年4月からサービスを提供している。 また、今回のソフトバンクの発表同日に、NTTドコモもスターリンクへの対応を案内している。こちらは4月27日から「docomo Starlink Direct」の名称でスタート。サービスの詳細も案内されている。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
6 通信つうしん (通信) : correspondence; communication; transmission; news; signal; telecommunications
4 提供ていきょう (提供) : 1. offer; tender; providing; supplying; making available; donating (blood, organs, etc.) 2. sponsoring (a TV program)
4 衛星えいせい (衛星) : 1. (natural) satellite; moon 2. (artificial) satellite
3 直接ちょくせつ (直接) : direct; immediate; personal; firsthand
2 詳細しょうさい (詳細) : 1. details; particulars; specifics 2. detailed; specific; minute
2 地上ちじょう (地上) : 1. above ground; surface; overground 2. earth; world
2 地域ちいき (地域) : area; region
2 対応たいおう (対応) : 1. correspondence (to); equivalence 2. suitability; coordination; matching; being appropriate (for)
1 活用かつよう (活用) : 1. practical use; application 2. conjugation; inflection
1 開始かいし (開始) : start; commencement; beginning; initiation
1 近日きんじつ (近日) : soon; in a few days
1 強力きょうりょく (強力) : powerful; strong
1 取組みとりくみ (取り組み) : 1. bout (in sports, etc.); match 2. effort; initiative; dealing with; grappling with; wrestling with
1 進めるすすめる (進める) : 1. to advance; to move forward; to put (a clock, watch) forward 2. to carry forward (plans, work, etc.); to proceed with; to make progress in; to further; to advance; to hasten; to speed up
1 山間さんかん (山間) : among the mountains
1 離島りとう (離島) : 1. isolated island; outlying island 2. leaving an island
1 海上かいじょう (海上) : on the sea; surface of the sea
1 今までいままで (今まで) : until now; so far; up to the present
1 基地局きちきょく (基地局) : base station
1 設備せつび (設備) : equipment; facilities; installation; accommodations; conveniences; arrangements
1 被災ひさい (被災) : being a victim of (some disaster); suffering from
1 送受信そうじゅしん (送受信) : transceiver (send and receive)
1 一部いちぶ (一部) : 1. one part; one portion; one section; some 2. one copy (e.g. of a document)
1 データ通信データつうしん (データ通信) : data communication
1 可能かのう (可能) : possible; potential; practicable; feasible
1 圏外けんがい (圏外) : (being) out of range (e.g. mobile network, radar, missiles); (being) out of contention; (being) beyond influence
1 遮蔽しゃへい (遮蔽) : shielding; sheltering; screening; shading; masking
1 利用可能りようかのう (利用可能) : available; usable (e.g. bandwidth)
1 通話つうわ (通話) : 1. telephone call; speaking over the telephone; (Internet) voice call 2. counter for telephone calls of a set duration
1 およびおよび (及び) : and; as well as
1 緊急通報きんきゅうつうほう (緊急通報) : emergency call
1 非対応ひたいおう (非対応) : incompatible; unsupported
1 すでにすでに (既に) : already; too late
1 発表はっぴょう (発表) : announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling
1 同日どうじつ (同日) : the same day
1 NTTにっぽんでんしんでんわかぶしきがいしゃ (日本電信電話株式会社) : Nippon Telegraph and Telephone Corporation; NTT (company)
1 名称めいしょう (名称) : name; title