和歌山県北部を走るJR和歌山線の5つの駅で自転車をそのまま電車に持ち込んで乗車することができる「サイクルトレイン」の運行が始まりました。
「サイクルトレイン」は、自転車をそのまま電車に持ち込んで移動することができる列車で3月から和歌山県北部などを走るJR和歌山線で利用できるようになり、このほど運行の様子が報道陣に公開されました。
乗り降りができるのは、和歌山駅、岩出駅、粉河駅、橋本駅、奈良県の五条駅で、ホームには、専用の乗車位置が設けられ目的地の駅で降りると、自転車とともにホームを移動し改札を出ます。
日曜・祝日のみの運行で、一列車に持ち込める自転車は4台までとなっていて事前にホームページから利用の予約が必要です。
JR西日本和歌山支社の芹川至史 副支社長は「きのくに線と和歌山線でサイクルトレインは県内250キロの区間となり、新たな移動の選択肢として利用してもらいたい」と話していました。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
3 | 和歌山線 | わかやません (和歌山線) : Wakayamasen (unclass) |
3 | 運行 | うんこう (運行) : 1. service (bus, train); operation 2. motion; revolution; movement |
3 | 移動 | いどう (移動) : 1. movement; transfer; migration; removal; travel 2. mobile; moving; traveling; travelling; roving |
2 | 和歌山県 | わかやまけん (和歌山県) : Wakayama prefecture (Kinki area) |
2 | 北部 | ほくぶ (北部) : northern part; the north (of a region) |
2 | そのまま | そのまま (其のまま) : 1. without change; as is 2. just like; extremely similar |
2 | 持ち込む | もちこむ (持ち込む) : 1. to take something into ...; to bring in; to carry in 2. to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations |
2 | 乗車 | じょうしゃ (乗車) : boarding (a train, bus, etc.); getting into (e.g. a taxi) |
2 | 列車 | れっしゃ (列車) : train; railway train |
1 | 始まる | はじまる (始まる) : 1. to begin; to start; to commence 2. to happen (again); to begin (anew) |
1 | 様子 | ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect |
1 | 報道陣 | ほうどうじん (報道陣) : press corps |
1 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
1 | 乗り降り | のりおり (乗り降り) : getting on and off (a vehicle); boarding and alighting |
1 | 和歌山駅 | わかやまえき (和歌山駅) : Wakayama Station (station) |
1 | 岩出駅 | いわでえき (岩出駅) : Iwade Station (station) |
1 | 粉河駅 | こかわえき (粉河駅) : Kokawa Station (station) |
1 | 橋本 | はしのもと (橋本) : Hashinomoto (place) |
1 | 奈良県 | ならけん (奈良県) : Nara prefecture (Kinki area) |
1 | 五条 | ごじょう (五条) : Gojou (place; surname) |
1 | 専用 | せんよう (専用) : 1. (one's) exclusive use; private use; personal use 2. dedicated use; use for a particular purpose |
1 | 位置 | いち (位置) : place; situation; position; location |
1 | 設ける | もうける (設ける) : 1. to prepare; to provide 2. to set up; to establish; to organize; to lay down (rules); to make (an excuse) |
1 | 目的地 | もくてきち (目的地) : place of destination |
1 | とも | とも (供) : companion; follower; attendant; retinue |
1 | 改札 | かいさつ (改札) : 1. examination of tickets 2. ticket gate; ticket barrier |
1 | 日曜 | にちよう (日曜) : Sunday |
1 | 祝日 | しゅくじつ (祝日) : national holiday; public holiday |
1 | のみ | のみ : only; nothing but |
1 | 事前 | じぜん (事前) : prior; beforehand; in advance; before the fact; ex ante |
1 | JR | ジェイアール (JR) : Japan Railways; JR |
1 | 西日本 | にしにほん (西日本) : western Japan; Japan west of the Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line, i.e. the Chūbu region and westward |
1 | 和歌山 | わかやま (和歌山) : Wakayama (city, prefecture) |
1 | 支社 | ししゃ (支社) : branch office |
1 | 芹川 | かりかわ (芹川) : Karikawa (surname) |
1 | 史 | し (史) : history |
1 | 副 | ふく (副) : 1. assistant; associate; vice-; sub-; deputy; substitute; auxiliary; supplementary; additional; collateral 2. duplicate; copy |
1 | 支社長 | ししゃちょう (支社長) : branch manager |
1 | きのくに | きのくに (紀の国) : Kinokuni (place) |
1 | 県内 | けんない (県内) : within the prefecture |
1 | 区間 | くかん (区間) : 1. section (of track, etc.); segment; dimension 2. interval |
1 | 新た | あらた (新た) : new; fresh; novel |
1 | 選択肢 | せんたくし (選択肢) : choices; alternatives; options |
1 | 話す | はなす (話す) : 1. to talk; to speak; to converse; to chat 2. to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss |