高市早苗首相、マクロン氏に“粋なおもてなし”。迎賓館での一幕に「ホッコリした」「ずっとニコニコ」と反響
首相官邸が4月2日(日本時間)、公式Xを更新。高市早苗首相とフランスのエマニュエル・マクロン大統領の日仏首脳会談の様子を公開しました。この時期らしい"粋なおもてなし"に注目が集まっています。
東京・赤坂にある迎賓館で行われた今回の会談。 高市首相は「本日はまず、テラスからでしたが、日本の春の風物詩である桜を鑑賞しながら、親交を深めました」と話します。 本来であれば、外でお花見を楽しむつもりでしたが、雨のため室内での交流にとどまったようです。 ですが、室内には和傘や毛せんを敷いたイスが置かれ、屋外でのお茶会「野点」さながらのセットを用意。 マクロン大統領が、用意された団子をパクッと食べる様子もカメラに収められました。 首相官邸の公式サイトでも、日仏首脳会談の様子が公開。団子と一緒に抹茶碗も置かれ、マクロン大統領と妻ブリジット氏が茶席を楽しむ様子もうつっています。
会談では、ドラゴンボールの「かめはめ波」を互いに披露し、親密さもアピールした高市首相とマクロン大統領。 お花見の様子には、SNSで 「ずっとにこにこでかわいい」 「日本のお団子食べてるくれてるのもうれしい」 「マクロン大統領お団子召し上がっててホッコリしました笑」 「三色団子、自分も食べたくなってきたわ」 など、さまざまな反応が寄せられています。
東京・赤坂にある迎賓館で行われた今回の会談。 高市首相は「本日はまず、テラスからでしたが、日本の春の風物詩である桜を鑑賞しながら、親交を深めました」と話します。 本来であれば、外でお花見を楽しむつもりでしたが、雨のため室内での交流にとどまったようです。 ですが、室内には和傘や毛せんを敷いたイスが置かれ、屋外でのお茶会「野点」さながらのセットを用意。 マクロン大統領が、用意された団子をパクッと食べる様子もカメラに収められました。 首相官邸の公式サイトでも、日仏首脳会談の様子が公開。団子と一緒に抹茶碗も置かれ、マクロン大統領と妻ブリジット氏が茶席を楽しむ様子もうつっています。
会談では、ドラゴンボールの「かめはめ波」を互いに披露し、親密さもアピールした高市首相とマクロン大統領。 お花見の様子には、SNSで 「ずっとにこにこでかわいい」 「日本のお団子食べてるくれてるのもうれしい」 「マクロン大統領お団子召し上がっててホッコリしました笑」 「三色団子、自分も食べたくなってきたわ」 など、さまざまな反応が寄せられています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 5 | 大統領 | だいとうりょう (大統領) : 1. president (of a nation) 2. big man; boss; buddy; mate |
| 5 | 様子 | ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect |
| 4 | 団子 | だんご (団子) : 1. dango; dumpling (usu. sweet); doughboy 2. ball-shaped object; something round |
| 3 | 首相 | しゅしょう (首相) : prime minister; chancellor (Germany, Austria, etc.); premier |
| 2 | 首相官邸 | しゅしょうかんてい (首相官邸) : prime minister's official residence |
| 2 | 日仏 | にちふつ (日仏) : Japan and France |
| 2 | 首脳会談 | しゅのうかいだん (首脳会談) : leadership conference; summit meeting; top-level conference |
| 2 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 2 | 会談 | かいだん (会談) : conversation; conference (usu. between important people); discussion; interview |
| 2 | 高市 | こういち (高市) : Kouichi (surname) |
| 2 | 楽しむ | たのしむ (楽しむ) : to enjoy (oneself) |
| 2 | 室内 | しつない (室内) : indoor; inside the room |
| 2 | 食べる | たべる (食べる) : 1. to eat 2. to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on |
| 1 | 公式 | こうしき (公式) : 1. official; formal 2. formula (e.g. mathematical) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 高市早苗 | たかいちさなえ (高市早苗) : Takaichi Sanae (1961.3-) (person) |
| 1 | 時期 | じき (時期) : time; season; period; phase; stage |
| 1 | 粋 | いき (粋) : 1. chic; smart; stylish; tasteful; refined; sophisticated 2. familiar with worldly pleasures and subtleties of human nature (esp. sexual relations, geisha districts and red-light districts) |
| 1 | もてなし | もてなし (持て成し) : 1. hospitality; reception; treatment; service; entertainment 2. (light) refreshment; entertaining with food and drink; treat |
| 1 | 注目 | ちゅうもく (注目) : notice; attention; observation |
| 1 | 集まる | あつまる (集まる) : to gather; to collect; to assemble |
| 1 | 東京 | とうきょう (東京) : Tokyo |
| 1 | 赤坂 | あかさか (赤坂) : Akasaka (place; surname) |
| 1 | 迎賓館 | げいひんかん (迎賓館) : 1. reception hall (esp. for visiting state dignitaries); guest house 2. State Guest House (esp. Akasaka palace, also guest house in Kyoto) |
| 1 | 本日 | ほんじつ (本日) : today; this day |
| 1 | 桜 | さくら (桜) : 1. cherry tree; cherry blossom 2. fake buyer; paid audience; shill; seat filler |
| 1 | 鑑賞 | かんしょう (鑑賞) : appreciation (of art, music, poetry, etc.) |
| 1 | 親交 | しんこう (親交) : intimacy; friendship; friendly relations |
| 1 | 深める | ふかめる (深める) : to deepen; to heighten; to intensify |
| 1 | 本来 | ほんらい (本来) : 1. originally; primarily 2. essentially; intrinsically; naturally; by nature; in (and of) itself |
| 1 | 交流 | こうりゅう (交流) : 1. exchange (e.g. cultural); interchange; interaction; mingling; mixing; coming together 2. alternating current; AC |
| 1 | とどまる | とどまる (止まる) : 1. to remain; to abide; to stay (in the one place) 2. to be limited to; to be confined to; to only account for |
| 1 | 和 | なぎ (凪) : calm (at sea); lull |
| 1 | 敷く | しく (敷く) : 1. to spread out; to lay out 2. to take a position |
| 1 | 屋外 | おくがい (屋外) : outdoors; outside |
| 1 | 茶会 | ちゃかい (茶会) : 1. tea party; get-together 2. tea ceremony |
| 1 | 野点 | のだて (野点) : 1. open-air tea ceremony 2. aristocrat taking a break during a trip in a palanquin |
| 1 | さながら | さながら (宛ら) : just like |
| 1 | 収める | おさめる (収める) : 1. to dedicate; to make an offering; to pay (fees) 2. to supply |
| 1 | 公式サイト | こうしきサイト (公式サイト) : official website |
| 1 | 抹茶 | まっちゃ (抹茶) : matcha; powdered green tea |
| 1 | 碗 | わん (碗) : 1. bowl (ceramic, porcelain) 2. counter for bowls of food or drink |
| 1 | 氏 | うじ (氏) : 1. family name; lineage; birth 2. clan |
| 1 | 茶席 | ちゃせき (茶席) : 1. tea room 2. tea ceremony |
| 1 | うつる | うつる (移る) : 1. to move (house); to transfer (department) 2. to change the target of interest or concern |
| 1 | かめ | かめ (亀) : 1. tortoise; turtle 2. heavy drinker |
| 1 | はめ | はめ (羽目) : 1. panel; wainscoting; wainscotting 2. plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess |
| 1 | 互い | たがい (互い) : each other; one another |
| 1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 1 | 親密 | しんみつ (親密) : intimacy; friendship |
| 1 | ずっと | ずっと : 1. continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way 2. much (better, etc.); by far; far and away |
| 1 | にこにこ | ニコニコ : with a friendly grin; smilingly |
| 1 | 召し上がる | めしあがる (召し上がる) : to eat; to drink |
| 1 | 笑 | わらい (笑い) : 1. laugh; laughter 2. smile |
| 1 | 三色団子 | さんしょくだんご (三色団子) : tricolor dango eaten during cherry blossom viewing (esp. pink, white, and green) |
| 1 | わ | われ (我) : 1. I; me 2. oneself |
| 1 | 反応 | はんのう (反応) : reaction; response |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |