タレントの加藤綾菜さんが、9月28日にInstagramを更新。自身の手料理を披露しました。
▼【画像を見る】「旅館のお料理かと」加藤綾菜の手料理「理想のお食事」
「加藤家のご飯」と切り出した加藤さん。
続けて「旅行で外食して胃が疲れていたので野菜と魚中心に」とつづり、手料理の写真を投稿しました。
加藤さんは食卓に並べられた料理について「厚揚げと小松菜のナムル」「ハラス焼き」「カブときゅうりとミョウガの浅漬け」「ネギのだし巻き卵」「ネバネバ味噌汁」と紹介。
品数が多く、ヘルシーかつ豪華ですね~!
さらには、タコを使った1品や、肉の炒め物や魚の煮つけのような料理も公開しました。
ファンからは、
「旅館のお料理かと思いました」
「理想のお食事ですね~めちゃ食べたいです」
「とてもバランスが取れた食卓で、美味しそうです」
「綾菜さん料理上手でステキ」
などのコメントが寄せられました。
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 5 | 加藤 | かいう (加藤) : Kaiu (surname) |
| 3 | 綾菜 | あやな (綾菜) : Ayana (fem) |
| 3 | 手料理 | てりょうり (手料理) : home cooking |
| 2 | 理想 | りそう (理想) : ideal; ideals |
| 2 | 食卓 | しょくたく (食卓) : dining table |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 自身 | じしん (自身) : (one's) self; oneself |
| 1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 1 | 画像 | がぞう (画像) : image; picture; portrait |
| 1 | ご飯 | ごはん (ご飯) : 1. cooked rice 2. meal |
| 1 | 切り出す | きりだす (切り出す) : 1. to quarry; to cut (timber); to cut and carry off 2. to begin to talk; to break the ice; to broach |
| 1 | 外食 | がいしょく (外食) : eating out; dining out |
| 1 | 胃 | い (胃) : 1. stomach 2. Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions) |
| 1 | 疲れる | つかれる (疲れる) : 1. to get tired; to tire; to get fatigued; to become exhausted; to grow weary 2. to become worn out (of a well-used object) |
| 1 | 中心 | ちゅうしん (中心) : 1. center; centre; middle; heart; core; focus; pivot; emphasis; balance 2. -centered; -centred; -focused; -oriented; centered on; focused on |
| 1 | つづる | つづる (綴る) : 1. to spell 2. to write; to compose; to frame |
| 1 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 1 | 並べる | ならべる (並べる) : 1. to line up; to set up; to arrange in a line 2. to enumerate; to itemize |
| 1 | 厚揚げ | あつあげ (厚揚げ) : thick fried tofu |
| 1 | 小松菜 | こまつな (小松菜) : Japanese mustard spinach (Brassica rapa var. perviridis) |
| 1 | 焼き | やき (焼き) : 1. cooking, esp. frying or stir-frying; heating 2. tempering |
| 1 | きゅうり | きゅうり (胡瓜) : cucumber (Cucumis sativus) |
| 1 | 浅漬け | あさづけ (浅漬け) : lightly pickled vegetables |
| 1 | だし巻き | だしまき (だし巻き) : rolled Japanese-style omelette |
| 1 | 味噌汁 | みそしる (味噌汁) : miso soup |
| 1 | 品数 | しなかず (品数) : variety of goods; number of articles |
| 1 | 多く | おおく (多く) : 1. many; much; plenty; a lot 2. majority (of); greater part (of) |
| 1 | 豪華 | ごうか (豪華) : extravagant; lavish; opulent; luxurious; magnificent; splendid; fancy; gorgeous |
| 1 | さらに | さらに (更に) : furthermore; again; after all; more and more; moreover; even more |
| 1 | 使う | つかう (使う) : 1. to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use 2. to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate |
| 1 | 炒め物 | いためもの (炒め物) : stir-fry; fried food (cooked in wok, frying pan, etc.) |
| 1 | 煮つけ | につけ (煮付け) : vegetables or fish boiled in soy sauce |
| 1 | 公開 | こうかい (公開) : opening to the public; making available to the public; putting on display; exhibiting; showing (play, movie, etc.); holding (interview, etc.); open; public |
| 1 | 思う | おもう (思う) : 1. to think; to consider; to believe; to reckon 2. to think (of doing); to plan (to do) |
| 1 | めちゃ | めちゃ (目茶) : 1. absurd; ridiculous; nonsense 2. excessive; extreme |
| 1 | 食べる | たべる (食べる) : 1. to eat 2. to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on |
| 1 | 取れる | とれる (取れる) : 1. to come off; to be removed 2. to disappear (of pain, a fever, etc.) |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |