MLBドジャース 大谷翔平 復帰試合でタイムリーヒット チームは連勝ストップ
大リーグ、ドジャースの大谷翔平選手が自身32歳の誕生日となる5日のパドレス戦で2試合ぶりに復帰し、タイムリーヒットで打点「1」をマークしました。
ドジャースは5日、本拠地ロサンゼルスでパドレスと対戦し、前日の試合を右腕の上腕二頭筋の違和感で欠場した大谷選手が、自身32歳の誕生日となるこの日の試合で、1番・指名打者で先発出場して2試合ぶりに復帰しました。
第1打席は見逃し三振、第2打席はライトフライで、1点を追う6回の第3打席はパドレスの2人目で登板した松井裕樹投手と対戦し、フォアボールで出塁してこのあと二塁まで進みましたが、得点には至りませんでした。
直後の7回、ドジャースは4点を失ってリードを広げられましたがそのウラに1点を返し、なお2アウト一塁二塁のチャンスで大谷選手に第4打席がまわりました。
大谷選手はフルカウントからセンターへ3点差に迫るタイムリーヒットを打ち、出場した試合では5試合ぶりとなる打点をマークしました。
一方、パドレスの松井投手は3分の2イニングをノーヒット、フォアボール2つで無失点のピッチングでした。
ドジャースは2対5で敗れて連勝が「3」で止まり、パドレスの連敗は「8」で止まりました。
ドジャースは5日、本拠地ロサンゼルスでパドレスと対戦し、前日の試合を右腕の上腕二頭筋の違和感で欠場した大谷選手が、自身32歳の誕生日となるこの日の試合で、1番・指名打者で先発出場して2試合ぶりに復帰しました。
第1打席は見逃し三振、第2打席はライトフライで、1点を追う6回の第3打席はパドレスの2人目で登板した松井裕樹投手と対戦し、フォアボールで出塁してこのあと二塁まで進みましたが、得点には至りませんでした。
直後の7回、ドジャースは4点を失ってリードを広げられましたがそのウラに1点を返し、なお2アウト一塁二塁のチャンスで大谷選手に第4打席がまわりました。
大谷選手はフルカウントからセンターへ3点差に迫るタイムリーヒットを打ち、出場した試合では5試合ぶりとなる打点をマークしました。
一方、パドレスの松井投手は3分の2イニングをノーヒット、フォアボール2つで無失点のピッチングでした。
ドジャースは2対5で敗れて連勝が「3」で止まり、パドレスの連敗は「8」で止まりました。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 4 | 大谷 | おおがい (大谷) : Oogai (place; surname) |
| 4 | 選手 | せんしゅ (選手) : player (sports); athlete; team member |
| 4 | 第 | だい (第) : prefix for forming ordinal numbers |
| 4 | 打席 | だせき (打席) : batter's box; one's turn at bat |
| 3 | ぶり | ぶり (振り) : 1. style; manner; way 2. after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); for the first time in (period of time) |
| 2 | 自身 | じしん (自身) : (one's) self; oneself |
| 2 | 復帰 | ふっき (復帰) : 1. return; comeback; reinstatement 2. carriage return; CR |
| 2 | 打点 | だてん (打点) : 1. runs batted in; RBI 2. position of a ball when struck (e.g. in tennis, volleyball) |
| 2 | 対戦 | たいせん (対戦) : fighting (against); taking on (an opponent); facing; confronting; competing (with); battle; fight; contest; match |
| 2 | 松井 | まつい (松井) : Matsui (place; surname; fem) |
| 2 | 投手 | とうしゅ (投手) : pitcher |
| 2 | 二塁 | にるい (二塁) : second base |
| 2 | 止まる | とまる (止まる) : 1. to stop (moving); to come to a stop 2. to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended |
| 1 | 大リーグ | だいリーグ (大リーグ) : the Major Leagues; Major League Baseball; MLB |
| 1 | 翔平 | しょうへい (翔平) : Shouhei (given) |
| 1 | 戦 | いくさ (戦) : 1. war; battle; campaign; fight 2. troops; forces |
| 1 | 本拠地 | ほんきょち (本拠地) : stronghold; inner citadel; base; headquarters |
| 1 | 前日 | ぜんじつ (前日) : previous day; day before; eve; prior day; preceding day |
| 1 | 右腕 | みぎうで (右腕) : 1. right arm 2. right-hand man; right hand; right-hand person |
| 1 | 上腕二頭筋 | じょうわんにとうきん (上腕二頭筋) : biceps brachii muscle |
| 1 | 違和感 | いわかん (違和感) : 1. uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort 2. malaise; physical unease |
| 1 | 欠場 | けつじょう (欠場) : absence; not taking part |
| 1 | 指名打者 | しめいだしゃ (指名打者) : designated hitter; DH |
| 1 | 見逃し | みのがし (見逃し) : 1. overlooking 2. letting a good ball go by |
| 1 | 三振 | さんしん (三振) : strikeout; strike out; fanning out |
| 1 | 追う | おう (追う) : 1. to chase; to run after; to pursue; to follow after 2. to follow (a set order, a trend, etc.) |
| 1 | 登板 | とうばん (登板) : taking the mound; pitching a game |
| 1 | 裕樹 | ひろき (裕樹) : Hiroki (given) |
| 1 | 出塁 | しゅつるい (出塁) : 1. getting on base; reaching first base 2. times on base; TOB |
| 1 | 進む | すすむ (進む) : 1. to advance; to go forward 2. to precede; to go ahead (of) |
| 1 | 得点 | とくてん (得点) : scoring; score; points made; marks obtained; goals; runs |
| 1 | 至る | いたる (至る) : 1. to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain 2. to lead to (a place); to get to |
| 1 | 直後 | ちょくご (直後) : immediately following |
| 1 | 失う | うしなう (失う) : 1. to lose 2. to miss (a change, opportunity) |
| 1 | 広げる | ひろげる (広げる) : 1. to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden 2. to unfold; to open; to unroll; to unwrap |
| 1 | 返す | かえす (返す) : 1. to return (something); to restore; to put back 2. to turn over; to turn upside down; to overturn |
| 1 | なお | なお (尚) : 1. still; yet 2. more; still more; greater; further |
| 1 | 一塁 | いちるい (一塁) : 1. first base 2. first baseman |
| 1 | 差 | さ (差) : 1. difference; variation 2. difference |
| 1 | 迫る | せまる (迫る) : 1. to approach; to draw near; to be imminent 2. to press (someone for something); to urge; to compel |
| 1 | 打つ | うつ (打つ) : 1. to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound 2. to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.) |
| 1 | 出場 | しゅつじょう (出場) : 1. (stage) appearance; performance 2. participation (e.g. in a tournament) |
| 1 | 対 | たい (対) : 1. opposite; opposition 2. versus; vs.; v. |
| 1 | 敗れる | やぶれる (敗れる) : to be defeated; to be beaten; to be unsuccessful; to lose |
| 1 | 連勝 | れんしょう (連勝) : consecutive victories; series of victories |
| 1 | 連敗 | れんぱい (連敗) : consecutive defeats; series of defeats |