「今年初の…」片岡鶴太郎の芋掘り姿に大反響「まるでエルフ」「畑仕事もかっこいい」
俳優の片岡鶴太郎さんが3月3日にInstagramを更新。今年初の畑作業をしたことを報告しました。
たびたび自身のInstagramで畑作業の様子を披露している片岡さん。 今回は 「今年初の畑作業☀️」 と切り出し、4枚の写真と2本の動画を投稿しました。
写真にはグレーのトップスに緑色のズボン、黒いニット帽を着用している片岡さんの姿が。足元は長靴で手には備中鍬を持ち、真剣な表情で土を耕しています。 動画には土から芋を掘り出す様子が。根が張っているため、掘り起こすのが大変そうな片岡さん。「ほら来た」と言い、収穫した芋を見せてくれます。 片岡さんは 「暖かくなり、土も少しやわらかく」 「昨年植えた里芋を収穫しました✨」 「土の中から現れる瞬間は、やっぱり格別」 と収穫への喜びをコメント。 最後に感謝の気持ちをつづり、投稿を締めくくりました。 「自然に感謝しながら、今年の畑もゆっくり丁寧に向き合っていきたいと思います」
この投稿には 「まるでエルフが耕しているようで」 「畑仕事もかっこいいって、どーゆー事?www」 「ナイス芋掘り渋いなぁ」 「なんか微笑ましい農作業光景いただきました」 などのコメントが寄せられています。
たびたび自身のInstagramで畑作業の様子を披露している片岡さん。 今回は 「今年初の畑作業☀️」 と切り出し、4枚の写真と2本の動画を投稿しました。
写真にはグレーのトップスに緑色のズボン、黒いニット帽を着用している片岡さんの姿が。足元は長靴で手には備中鍬を持ち、真剣な表情で土を耕しています。 動画には土から芋を掘り出す様子が。根が張っているため、掘り起こすのが大変そうな片岡さん。「ほら来た」と言い、収穫した芋を見せてくれます。 片岡さんは 「暖かくなり、土も少しやわらかく」 「昨年植えた里芋を収穫しました✨」 「土の中から現れる瞬間は、やっぱり格別」 と収穫への喜びをコメント。 最後に感謝の気持ちをつづり、投稿を締めくくりました。 「自然に感謝しながら、今年の畑もゆっくり丁寧に向き合っていきたいと思います」
この投稿には 「まるでエルフが耕しているようで」 「畑仕事もかっこいいって、どーゆー事?www」 「ナイス芋掘り渋いなぁ」 「なんか微笑ましい農作業光景いただきました」 などのコメントが寄せられています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 4 | 畑 | はたけ (畑) : 1. field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation 2. field (of specialization); sphere; area |
| 4 | 片岡 | かたおか (片岡) : Kataoka (place; surname) |
| 3 | 作業 | さぎょう (作業) : work; operation; manufacturing; fatigue duty |
| 3 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 3 | 収穫 | しゅうかく (収穫) : 1. harvest; crop; ingathering 2. fruits (of one's labors); gain; result; returns |
| 2 | 初 | はつ (初) : first; new |
| 2 | 様子 | ようす (様子) : 1. state; state of affairs; situation; circumstances 2. appearance; look; aspect |
| 2 | 動画 | どうが (動画) : 1. video; movie; moving picture 2. animation; animated cartoon |
| 2 | 耕す | たがやす (耕す) : to till; to plow; to plough; to cultivate |
| 2 | 芋 | いも (芋) : 1. tuber; taro; potato; yam 2. yokel; bumpkin |
| 2 | 感謝 | かんしゃ (感謝) : thanks; gratitude |
| 1 | 俳優 | はいゆう (俳優) : actor; actress; player; performer |
| 1 | 片岡鶴太郎 | かたおかつるたろう (片岡鶴太郎) : Kataoka Tsurutarou (1954.12-) (person) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 報告 | ほうこく (報告) : report; information |
| 1 | たびたび | たびたび (度々) : often; again and again; over and over again; repeatedly; frequently |
| 1 | 自身 | じしん (自身) : (one's) self; oneself |
| 1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 1 | 切り出す | きりだす (切り出す) : 1. to quarry; to cut (timber); to cut and carry off 2. to begin to talk; to break the ice; to broach |
| 1 | 緑色 | みどりいろ (緑色) : green; emerald green; green color of new foliage; verdure |
| 1 | ニット帽 | ニットぼう (ニット帽) : knitted hat; woollen hat |
| 1 | 着用 | ちゃくよう (着用) : wearing (e.g. uniform, seat belt); having on |
| 1 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 1 | 足元 | あしもと (足元) : 1. at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step") 2. gait; pace; step |
| 1 | 長靴 | ながぐつ (長靴) : leather boots; rubber boots; wellingtons; wellies; long boots; high boots |
| 1 | 備中 | びっちゅう (備中) : Bitchū (former province located in the west of present-day Okayama Prefecture) |
| 1 | 持つ | もつ (持つ) : 1. to hold (in one's hand); to take; to carry 2. to possess; to have; to own |
| 1 | 真剣 | しんけん (真剣) : 1. serious; earnest 2. real sword (as opposed to a wooden practice weapon) |
| 1 | 表情 | ひょうじょう (表情) : 1. facial expression; countenance 2. look; appearance; expression (vocal, etc.) |
| 1 | 掘り出す | ほりだす (掘り出す) : to dig out; to pick up |
| 1 | 根 | ね (根) : 1. root (of a plant) 2. root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.) |
| 1 | 張る | はる (張る) : 1. to stick; to paste; to affix 2. to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent) |
| 1 | 掘り起こす | ほりおこす (掘り起こす) : to dig up; to unearth; to uncover |
| 1 | 大変 | たいへん (大変) : 1. very; greatly; terribly; awfully 2. immense; enormous; great |
| 1 | ほら | ほら : look!; look out!; hey!; look at me!; there you are! |
| 1 | 昨年 | さくねん (昨年) : last year |
| 1 | 植える | うえる (植える) : 1. to plant; to grow; to raise 2. to insert; to transplant; to implant; to set (type) |
| 1 | 里芋 | さといも (里芋) : taro (Colocasia esculenta); dasheen; eddo |
| 1 | 現れる | あらわれる (現れる) : 1. to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise 2. to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects) |
| 1 | 瞬間 | しゅんかん (瞬間) : moment; second; instant |
| 1 | 格別 | かくべつ (格別) : 1. particular; special; exceptional; especial 2. particularly; especially; exceptionally |
| 1 | 喜び | よろこび (喜び) : joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations |
| 1 | つづる | つづる (綴る) : 1. to spell 2. to write; to compose; to frame |
| 1 | 締めくくる | しめくくる (締めくくる) : 1. to bring to a finish 2. to bind firmly |
| 1 | 自然 | しぜん (自然) : 1. nature 2. natural; spontaneous; automatic |
| 1 | ゆっくり | ゆっくり : 1. slowly; unhurriedly; without haste; leisurely; at one's leisure 2. easily (e.g. in time); well; sufficiently; amply; with time to spare |
| 1 | 向き合う | むきあう (向き合う) : 1. to be opposite; to face each other 2. to confront (an issue); to face |
| 1 | まるで | まるで (丸で) : 1. quite; entirely; completely; at all 2. as if; as though; just like |
| 1 | 畑仕事 | はたしごと (畑仕事) : working in the fields; working on a farm |
| 1 | って | って : 1. you said; he said; she said; they said 2. if ... then |
| 1 | ゆう | ゆう (結う) : 1. to do up (hair); to dress; to arrange 2. to tie; to bind; to fasten; to make (a fence) |
| 1 | 芋掘り | いもほり (芋掘り) : 1. digging for sweet potatoes (esp. as an outing) 2. sweet potato digger |
| 1 | 渋い | しぶい (渋い) : 1. astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart 2. austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated |
| 1 | なぁ | なあ : hey; say; look |
| 1 | 微笑ましい | ほほえましい (微笑ましい) : pleasant; charming |
| 1 | 農作業 | のうさぎょう (農作業) : farmwork |
| 1 | 光景 | こうけい (光景) : scene; spectacle; sight; view |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |