夏木マリ「ひな人形化してる私」昔の姿を公開→「お嬢様で、着物も…」「可愛い!」「お人形さんみたい」と話題に
俳優の夏木マリさんが、3月3日にInstagramを更新。着物を着た幼少期の写真を披露しました。
夏木さんは、 「カメラに緊張しすぎて、ひな人形化してる私、まりーね! 昭和のひな祭り」 とコメントを添えて、1枚のモノクロ写真を投稿。
写真には、段飾りのひな人形と、その横に座る夏木さんの幼少期の姿が。肩までの長さのおかっぱ頭の夏木さんは花柄の着物に縞の帯を身に着け、じっとカメラを見つめています。
ファンからは 「7段飾りかしら? お嬢様で、着物もちゃんと着ておすましね」 「可愛い!」 「お人形さんみたい」 「面影ありますよ」 「マリお姉さん豪華なお雛様」 などの声が寄せられています。
夏木さんは、 「カメラに緊張しすぎて、ひな人形化してる私、まりーね! 昭和のひな祭り」 とコメントを添えて、1枚のモノクロ写真を投稿。
写真には、段飾りのひな人形と、その横に座る夏木さんの幼少期の姿が。肩までの長さのおかっぱ頭の夏木さんは花柄の着物に縞の帯を身に着け、じっとカメラを見つめています。
ファンからは 「7段飾りかしら? お嬢様で、着物もちゃんと着ておすましね」 「可愛い!」 「お人形さんみたい」 「面影ありますよ」 「マリお姉さん豪華なお雛様」 などの声が寄せられています。
Vocabulary
General
Proper noun
JLPT N2
JLPT N1
| # | 言葉 | 意味 |
|---|---|---|
| 3 | 夏木 | かぼく (夏木) : Kaboku (given) |
| 2 | 幼少期 | ようしょうき (幼少期) : (early) childhood |
| 2 | ひな人形 | ひなにんぎょう (雛人形) : hina doll; doll displayed during the Girls' Festival |
| 1 | 俳優 | はいゆう (俳優) : actor; actress; player; performer |
| 1 | 夏木マリ | なつきマリ (夏木マリ) : Natsuki Mari (person) |
| 1 | 更新 | こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement |
| 1 | 披露 | ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition |
| 1 | 緊張 | きんちょう (緊張) : tension; mental strain; nervousness |
| 1 | 化 | か (化) : action of making something; -ification |
| 1 | ま | まあ : 1. just (e.g. "just wait here"); come now; now, now 2. tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat |
| 1 | り | り (利) : advantage; benefit; profit; interest |
| 1 | 昭和 | しょうわ (昭和) : 1. Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7) 2. reminiscent of the Shōwa era; Shōwa-nostalgic; old-fashioned; quaint; old-school |
| 1 | ひな祭り | ひなまつり (ひな祭り) : Hinamatsuri (March 3); Girls' Festival; Dolls' Festival |
| 1 | 添える | そえる (添える) : 1. to garnish; to accompany (as a card does a gift) 2. to add to as support; to prop up |
| 1 | 投稿 | とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.) |
| 1 | 姿 | すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise |
| 1 | 肩 | かた (肩) : shoulder |
| 1 | 長さ | ながさ (長さ) : length |
| 1 | 花柄 | はながら (花柄) : flower pattern |
| 1 | 縞 | しま (縞) : 1. stripe; bar; streak 2. (weaved) stripe pattern (of 2 or more different colors) |
| 1 | 帯 | おび (帯) : 1. obi; kimono sash 2. paper wrapper on books, CDs, etc. |
| 1 | 身 | み (身) : 1. body 2. oneself |
| 1 | じっと | じっと (凝乎と) : 1. motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still 2. fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think) |
| 1 | 見つめる | みつめる (見つめる) : to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on |
| 1 | 段 | たん (反) : 1. variable measure of fabric (28.8 cm in width); for kimonos: at least 10 m in length; for haori: at least 7.27 m in length; for other clothes: at least 6.06 m in length 2. 300 tsubo (991.74 meters square, 0.24506 acres) |
| 1 | 飾り | かざり (飾り) : decoration; ornament; trimmings |
| 1 | かしら | かしら : 1. I wonder 2. some kind; some stage; somehow; somewhere |
| 1 | お嬢様 | おじょうさま (お嬢様) : 1. (another's) daughter 2. young lady (of pampered upbringing); woman who has never known hardship; naive woman |
| 1 | ちゃんと | ちゃんと : 1. diligently; seriously; earnestly; reliably; steadily; legitimately 2. perfectly; properly; exactly; orderly; punctually; regularly |
| 1 | すます | すます (済ます) : 1. to finish; to get it over with; to conclude 2. to settle; to pay back |
| 1 | 可愛い | かわいい (可愛い) : 1. cute; adorable; charming; lovely; pretty 2. dear; precious; darling; pet |
| 1 | みたい | みたい : -like; sort of; similar to; resembling |
| 1 | 面影 | おもかげ (面影) : face; looks; vestiges; trace |
| 1 | 豪華 | ごうか (豪華) : extravagant; lavish; opulent; luxurious; magnificent; splendid; fancy; gorgeous |
| 1 | お雛様 | おひなさま (お雛様) : 1. display of dolls during Hinamatsuri 2. Hinamatsuri (March 3); Girls' Festival; Dolls' Festival |
| 1 | 寄せる | よせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather |