大リーグ、ドジャースの大谷翔平選手がジャイアンツ戦で2試合連続のヒットをマークし、チームはふた桁18本のヒットで快勝して2連勝です。
ナショナルリーグ西部地区で首位のドジャースは14日、相手の本拠地サンフランシスコで同地区3位のジャイアンツと対戦しました。
前の試合で49号ホームランを打ち2年連続シーズン50号まであと1本に迫る大谷選手は1番・指名打者で先発出場し、1回の第1打席と2回の第2打席はいずれも空振りの三振に倒れました。
その後の2打席は外野フライに倒れた大谷選手は7点リードして迎えた7回は1アウトランナーなしで第5打席に立ち、初球を打ってセンターへの大きな当たりを見せましたがあとひと伸び足りずセンターフライとなりました。
それでも9回の第6打席でセンターの前に落ちるヒットを打ち5番・エドマン選手のタイムリーヒットでダメ押しとなる追加点のホームを踏みました。
大谷選手はこの試合6打数1安打で2試合連続ヒットをマークし打率は2割8分1厘となりました。
ドジャース打線はふた桁18本のヒットをマークして10対2で快勝し2連勝です。
地区2位のパドレスもこの日の試合で勝ったためゲーム差は変わらず2.5のままです。
# | 言葉 | 意味 |
---|---|---|
5 | 選手 | せんしゅ (選手) : player (sports); athlete; team member |
5 | 打席 | だせき (打席) : batter's box; one's turn at bat |
4 | 大谷 | おおがい (大谷) : Oogai (place; surname) |
4 | 第 | だい (第) : prefix for forming ordinal numbers |
3 | 連続 | れんぞく (連続) : continuation; succession; series |
3 | 地区 | ちく (地区) : district; section; sector |
3 | 打つ | うつ (打つ) : 1. to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound 2. to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.) |
2 | 桁 | けた (桁) : 1. column; beam; girder; crossbeam; spar; yard 2. digit; decade; order of magnitude |
2 | 快勝 | かいしょう (快勝) : sweeping victory; easy victory |
2 | 連勝 | れんしょう (連勝) : consecutive victories; series of victories |
2 | 位 | くらい (位) : 1. throne; crown; (nobleman's) seat 2. government position; court rank |
2 | 号 | ごう (号) : 1. number; edition; make; model; issue; part of that group 2. sobriquet; pen-name |
2 | 倒れる | たおれる (倒れる) : 1. to fall (over, down); to collapse; to take a fall; to topple 2. to be destroyed (in a collapse); to collapse; to cave in; to crumble; to give away |
1 | 大リーグ | だいリーグ (大リーグ) : the Major Leagues; Major League Baseball; MLB |
1 | 翔平 | しょうへい (翔平) : Shouhei (given) |
1 | 戦 | いくさ (戦) : 1. war; battle; campaign; fight 2. troops; forces |
1 | 西部 | せいぶ (西部) : 1. western part; the west (of a region) 2. the West (United States) |
1 | 首位 | しゅい (首位) : first place; head position; leading position |
1 | 相手 | あいて (相手) : 1. companion; partner; company 2. other party; addressee |
1 | 本拠地 | ほんきょち (本拠地) : stronghold; inner citadel; base; headquarters |
1 | 対戦 | たいせん (対戦) : fighting (against); taking on (an opponent); facing; confronting; competing (with); battle; fight; contest; match |
1 | 迫る | せまる (迫る) : 1. to approach; to draw near; to be imminent 2. to press (someone for something); to urge; to compel |
1 | 指名打者 | しめいだしゃ (指名打者) : designated hitter; DH |
1 | いずれ | いずれ (何れ) : 1. where; which; who 2. anyway; anyhow; at any rate |
1 | 空振り | からぶり (空振り) : striking (at something) and missing; swing and a miss; vain attempt |
1 | 三振 | さんしん (三振) : strikeout; strike out; fanning out |
1 | その後 | そのあと (その後) : after that; afterwards; thereafter |
1 | 外野 | がいや (外野) : 1. outfield 2. outfielder |
1 | 迎える | むかえる (迎える) : 1. to go out to meet 2. to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.) |
1 | なし | なし (無し) : 1. without 2. unacceptable; not alright; unsatisfactory |
1 | 立つ | たつ (立つ) : 1. to stand; to rise; to stand up 2. to find oneself (e.g. in a difficult position) |
1 | 初球 | しょきゅう (初球) : pitcher's first pitch (to batter) |
1 | 当たり | あたり (当たり) : 1. hit 2. success |
1 | 伸びる | のびる (伸びる) : 1. to stretch; to extend; to lengthen; to grow (of hair, height, grass, etc.) 2. to straighten out; to be flattened; to become smooth |
1 | 足りる | たりる (足りる) : 1. to be sufficient; to be enough 2. to be worth doing; to be worthy of; to deserve |
1 | 落ちる | おちる (落ちる) : 1. to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money) 2. to be omitted; to be missing |
1 | ダメ押し | ダメおし (ダメ押し) : 1. making doubly sure 2. insurance run (baseball); points scored for good measure |
1 | 追加点 | ついかてん (追加点) : another point; another goal; another run |
1 | 踏む | ふむ (踏む) : 1. to step on; to tread on; to trample on 2. to set foot on (e.g. foreign soil); to stand on; to visit |
1 | 打数 | だすう (打数) : times at bat |
1 | 安打 | あんだ (安打) : safe hit |
1 | 打率 | だりつ (打率) : batting average |
1 | 割 | わり (割り) : 1. rate; ratio; proportion; percentage 2. profit |
1 | 厘 | りん (厘) : 1. one-hundredth; 0.3 mm (one-hundredth of a sun); 0.1 percent (one-hundredth of a wari); 0.0375 grams (one-hundredth of a monme) 2. rin (monetary unit; 0.001 yen) |
1 | 打線 | だせん (打線) : batting lineup (line-up) |
1 | 対 | たい (対) : 1. opposite; opposition 2. versus; vs.; v. |
1 | 勝つ | かつ (勝つ) : to win; to gain victory |
1 | ゲーム差 | ゲームさ (ゲーム差) : distance in the standings between two teams expressed as the difference in number of games won or lost |
1 | 変わる | かわる (変わる) : 1. to change; to be transformed; to be altered; to vary 2. to move to |
1 | まま | うば (乳母) : wet nurse; nursing mother |