← Back

「おかえりなさいー」吉岡里帆、どんぎつね復活ビジュに反響「可愛すぎて思考停止」「このキツネはヤバい」

Source
俳優吉岡里帆さんが、4月14日にInstagramを更新。4年ぶり復活した、日清食品どん兵衛の「どんぎつね」の扮装披露しました。

吉岡さんは4月24日から放映される日清食品どん兵衛のTVCM「帰ってきたどんぎつね」に出演。3月31日からは、TV放映先駆けてWebで先行公開されています。 吉岡さんは、 「これからどんなストーリーが見たい?」 とコメントし、2枚の写真を投稿

1枚目の写真には、きつねの耳と尻尾をつけた黒いドレスの吉岡さんが、一面敷き詰められた鰹節のようなもの横たわる姿写っています。 2枚目の写真には、やはり鰹節模したセットの中でちょこんと座る姿が。ぴょこん立ち上がった耳と尻尾がキュートですね!

ファンからは 「このキツネはヤバい」 「可愛すぎて思考停止中なので思い浮かばずw」 「おかえりなさいーどんぎつねさん」 「どんぎつね復活嬉しすぎます」 「大人の魅力あふれるどんぎつねさんのストーリーみてみたいです!」 などの声が寄せられています。

Vocabulary

General Proper noun JLPT N2 JLPT N1
# 言葉 意味
7 どんどんぶり (丼) : 1. porcelain bowl 2. donburi; bowl of meat, fish, etc. served over rice
4 吉岡きちおか (吉岡) : Kichioka (place)
2 復活ふっかつ (復活) : 1. revival (e.g. musical); come-back 2. restoration; rebirth; resurrection
2 日清食品にっしんしょくひん (日清食品) : Nissin Foods (company)
2 兵衛ひょうえ (兵衛) : middle palace guard (ritsuryo system)
2 放映ほうえい (放映) : televising; broadcasting; airing
2 尻尾しっぽ (尻尾) : 1. tail (animal) 2. tail end; tip
2 鰹節かつおぶし (鰹節) : katsuobushi; small pieces of sliced dried bonito
2 姿すがた (姿) : 1. figure; form; shape 2. appearance; dress; guise
1 俳優はいゆう (俳優) : actor; actress; player; performer
1 里帆さとほ (里帆) : Satoho (fem)
1 更新こうしん (更新) : renewal; update; innovation; improvement
1 ぶりぶり (振り) : 1. style; manner; way 2. after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); for the first time in (period of time)
1 扮装ふんそう (扮装) : make-up; get-up; disguise; costume
1 披露ひろう (披露) : announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing; exhibiting; unveiling; revealing; showcasing; performing; giving a rendition
1 帰るかえる (帰る) : 1. to return; to come home; to go home; to go back 2. to leave
1 へん (編) : 1. compilation (of a text); editing 2. volume (of a text)
1 出演しゅつえん (出演) : performance; appearance (in a stage, film, TV show, etc.)
1 先駆けるさきがける (先駆ける) : to be the first
1 投稿とうこう (投稿) : contribution (to a newspaper, magazine, etc.); submission; post (on a blog, social media, etc.)
1 きつねきつね (狐) : 1. fox (esp. the red fox, Vulpes vulpes) 2. fox (i.e. a sly person)
1 一面いちめん (一面) : 1. one face; one surface 2. the whole surface
1 敷き詰めるしきつめる (敷き詰める) : to cover a surface; to spread all over; to blanket; to lay
1 のよのよ (乃代) : Noyo (unclass)
1 うなうな (鰻) : eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica)
1 ものもの (者) : person
1 横たわるよこたわる (横たわる) : 1. to lie down; to stretch out 2. to lie ahead (of danger, difficulty, etc.); to lie in wait
1 写るうつる (写る) : to be photographed; to be projected
1 模するもする (模する) : 1. to imitate; to copy; to mock; to replace; to model after 2. to trace; to forge
1 ちょこんちょこん : slightly (of an action); (looking) small and quiet
1 ぴょこんぴょこん : quickly, in a bouncing way (e.g. for a bow)
1 立ち上がるたちあがる (立ち上がる) : 1. to stand up; to get up 2. to rise
1 ヤバいやばい : 1. dangerous; risky 2. awful; terrible; crap
1 可愛あい (可愛) : Ai (fem)
1 思考しこう (思考) : thought; consideration; thinking
1 思い浮かぶおもいうかぶ (思い浮かぶ) : to occur to; to remind of; to come to mind
1 おかえりおかえり (お帰り) : 1. return 2. welcome home
1 魅力みりょく (魅力) : charm; fascination; glamour; glamor; attraction; appeal
1 あふれるあふれる (溢れる) : to overflow; to brim over; to flood
1 寄せるよせる (寄せる) : 1. to come near; to let someone approach 2. to bring near; to bring together; to collect; to gather